Page 3 - Français; INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
17 Français INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité, les avertissements et les instructionsde fonctionnement dans ce mode d’emploi avant d’utiliser ou d’entretenir cet outil motorisé. La plupart des accidents causés lors de l’utilisation ou de l’ent...
Page 4 - SECURITE; REGLES GENERALE DE SECURITE; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
18 Français SECURITE REGLES GENERALE DE SECURITE AVERTISSEMENT : Lire et coxmprendre toutes les instructions. Un non respect de toutes les instructions ci-dessous peutentraîner une électrocution, un incendie et/ou de sérieusesblessures personnelles. CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1. Zone de travail(1) G...
Page 6 - REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES
20 Français (8) Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pur le modèle utilisé. Des accessoires qui peuvent convenir à un outil, peuvent devenir dangereux lorsqu’ils sont utilisés avec un autre outil. 5. Réparation(1) La réparation de l’outil ne doit être réalisée que par un ...
Page 9 - DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR; CONSERVER
23 Français DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil motorisé, HITACHI a adopté uneconception à double insolation. “Double isolation” signifie que deux systèmes d’isolationphysiquement séparés ont été utilisés pour isoler les matériaux con...
Page 10 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE; NOM DES PARTIES
24 Français Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d’alimentation Secteur, 120V 60Hz, monophasé Curant 11,0A Vitesse sans charge 0–3400/min Dimension du disque de ponçage: Diamètre extérieut 7"(180mm) Diamètre du trou central 7/8" (22mm) Poids 6,2 lbs (2,8kg) DESCRIPTION FONCTIONN...
Page 11 - ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT; AVANT L’UTILISATION; Source d’alimentation
25 Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT APPLICATIONS 䡬 Ponçage de surfaces métalliques. 䡬 Ponçage préliminaire de surfaces métalliques avant la peinture, retrait de rouille, retraitdes vieilles couches peinture avant l‘application d‘une nouvelle couche de peinture. 䡬 Finition de pièces en bois, cor...
Page 12 - Vérification des conditions d’environnement
26 Français 5. Vérification des conditions d’environnement Vérifier que l’état de l’aire de travail est conforme aux précautions.Lors du ponçage d’une fine tôle d’acier, en fonction de l’état de l’établi, un bruit stridentse fera entendre sous l’effet du bruit retentissant de la tôle en cours de pon...
Page 16 - ENTRETIEN ET INSPECTION; Inspection des vis; Nettoyage de la section de la tige de verrouillage
30 Français ENTRETIEN ET INSPECTION AVERTISSEMENT: S’assurer de mettre l’interrupteur d’alimentation sur laposition OFF et de déconnecter la fiche de la prise secteuravant l’entretien et l’inspection de la meuleuse. 1. Inspection des vis Inspecter régulièrement toutes les vis et s’assurer qu’elles s...
Page 17 - ACCESSOIRES; ACCESSOIRES STANDARD
31 Français ACCESSOIRES AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser de pièces d’accessoires autres que ceuxmentionnés ci-dessous.L’utilisation de tout autre accessoire que ceux mentionnésci-dessous ou de tout équipement non conçu pour cet outil,tel qu’une meule-boisseau, une meule en cuvette ou une lamede sci...
Page 21 - Hitachi Koki Canada Co.
302 Code No. C99120361Printed in Malaysia WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construc-tion activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer,birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: ● ...