Page 1 - IMPORTANT; tions are subject to change without notice.
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflam- mables dans le voisinage de cet appariel, ni de tout autre appa...
Page 2 - THE REPUTATION YOU CAN COUNT ON
THE REPUTATION YOU CAN COUNT ON UNE RÉPUTATION SUR LAQUELLE VOUS POUVEZ COMPTER For over a century and a half, The Blodgett Oven Company has been building ovens and nothing but ovens. We’ve set the industry’s quality standard for all kinds of ovens for every foodservice operation regardless of size,...
Page 4 - Table of Contents/ Table des Matières
Table of Contents/ Table des Matières Introduction Oven Description and Specifications 2 . . . . Oven Components 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation Delivery and Location 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Oven Assembly 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NSF Bolts 5 . ...
Page 6 - Description et Spécifications du Four
Introduction 26 Description et Spécifications du Four La cuisson dans un four à convection diffère de la cuisson dans un four de cuisine ordinaire en ce sens que de l’air chaud circule en permanence au- tour de l’aliment cuit, sous l’effet d’un ventilateur enfermé dans une enceinte spéciale. Le mouv...
Page 7 - Éléments du Four
Introduction 27 Éléments du Four Porte de Combustion --- permet l’accès au compartiment de combustion des fours à gaz. Compartiment de Combustion --- contient les brûleurs des fours à gaz. Brûleurs --- fournissent la chaleur à la cavité des fours à gaz. Panneau de Contrôle --- contient les câblages ...
Page 8 - Livraison et Implantation
Installation 28 Livraison et Implantation LIVRAISON ET INSPECTION Tous les fours sont expédiés en conteneurs. A la réception de votre four Blodgett vous devez: D Vérifier que les emballages ne sont pas abimés. Toute défection dans l’emballage doit être no- tée sur l’accusé de reception de la marchan...
Page 9 - Montage du Four; BOULONS NSF
Installation 29 Montage du Four BOULONS NSF La NSF exige la pose de boulons dans tous les trous vides situés à l’arrière du four, notamment dans les cas suivants : D tout appareil, seul ou superposé, ne compor- tant aucun panneau arrière. D tout trou d’appareils superposés ne servant pas à maintenir...
Page 10 - ASSEMBLAGE DES PIEDS
Installation 30 Montage du Four ASSEMBLAGE DES PIEDS 1. Coucher le four sur le dos.2. Alignez le goujon fileté du pied sur le trou de vis prévu dans le coin avant du fond de caisse. Vissez le pied, dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’au dernier tour complet possible. 3. Alignez les deux o...
Page 11 - MONTAGE DE LA SECTION DOUBLE; ples, il est nécessaire d’enlever les boîtes
Installation 31 Montage du Four MONTAGE DE LA SECTION DOUBLE REMARQUE:Les vieux modèles de fours sont ceux qui ont un cadre arrière peinturé. Les nouveaux modèles de fours sont ceux avec un cadre arrière enfermé en acier. Les instructions suivantes sont applicable a l’as- semblage de deux nouveaux m...
Page 14 - Installation aux États -- Unis et au Canada; Généralités concernant les installations à l’ex-
Installation 34 Branchements de Service --- Normes et Codes LES CONSEILS D’INSTALLATION ET D’ENTRE- TIEN CONTENUS DANS CE MANUEL NE S’ADRESSENT QU’Á UN PERSONNEL QUALI- FIÉ. UN PERSONNEL NON QUALIFIE PEUT SE BLES SER ET/OU ABÎMER LE FOUR LORS DE SON INSTALLATION ET/OU SON ENTRETIEN.Un personnel d’in...
Page 15 - Branchement de Gaz
Installation 35 Branchement de Gaz CONDUIT DE GAZ Un système d’alimentation en gaz de bon calibre est essentiel pour obtenir le meilleur rendement du four. Les conduits doivent être calibrés pour fournir suffisamment de gaz pour alimenter tous les appareils sur le conduit sans perte de pression à l’...
Page 18 - Raccordement Électrique
Installation 38 Raccordement Électrique Les diagrammes de câblage se trouvent dans le coffret de commande et à l’arrière du four.Ce four est équipé pour connexion sur un circuit de prise de terre de 115 volts. Le moteur électri- que, les voyants lumineux et les commutateurs apparentés sont connectés...
Page 19 - Mise en Marche Initiale; excès d’huile présents dans le métal pen-
Installation 39 Mise en Marche Initiale Les points de la liste qui suit doivent être contrôlés par un personnel qualifié avant la première mise en marche de l’appareil. j Ouvrez la vanne d’arrêt manuelle combinée à l’arrière du four. j Enlevez les couvercles du tableau de com- mande et de combustion...
Page 20 - Utilisation; Informations de Sécurité; pareil; Conseils généraux de sécurité :
Utilisation 40 Informations de Sécurité LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CETTE SECTION SONT DESTINÉES AU PER- SONNEL QUALIFIÉ APPELÉ A UTILISER LE FOUR. ON ENTEND PAR PERSONNEL QUALIFIÉ LE PERSONNEL QUI AURA LU ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL, CONNAIT BIEN LES FONCTIONS DU FOU...
Page 21 - Soufflerie Une Vitesse; DESCRIPTION DES COMMANDES; doit être observée avant le rallumage du
Utilisation 41 Soufflerie Une Vitesse BLOWER ON OFF COOL DOWN MAN AUTO 2 1 3 4 5 Figure 28 DESCRIPTION DES COMMANDES 1. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE SOUFFLERIE --- contrôle la mise en marche de la soufflerie. Si l’interrupteur est en position ARRÊT (OFF) le four s’arrête. 2. INTERRUPTEUR REFROIDIR -...
Page 22 - Soufflerie Une Vitesse avec Lumières de Cavité
Utilisation 42 Soufflerie Une Vitesse avec Lumières de Cavité LIGHTS ON OFF COOL DOWN MAN AUTO BLOWER ON OFF 3 1 2 4 5 6 Figure 29 DESCRIPTION DES COMMANDES 1. LUMIÈRES DE CAVITÉ MARCHE/ARRÊT --- actionne les lumières dans la cavité du four. 2. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE SOUFFLERIE --- contrôle la...
Page 23 - Soufflerie Deux Vitesses
Utilisation 43 Soufflerie Deux Vitesses BLOWER HI OFF COOL DOWN MAN AUTO LOW 2 1 3 4 5 Figure 30 DESCRIPTION DES COMMANDES 1. INTERRUPTEUR SOUFFLERIE HAUT/BAS/ ARRÊT --- contrôle le fonctionnement de la soufflerie. Si l’interrupteur de la soufflerie est en position ARRÊT (OFF), le four est mis à l’a...
Page 24 - Soufflerie Deux Vitesses avec Lumières de Cavité
Utilisation 44 Soufflerie Deux Vitesses avec Lumières de Cavité LIGHTS ON OFF COOL DOWN MAN AUTO BLOWER 3 1 2 4 5 6 HI OFF LOW Figure 31 DESCRIPTION DES COMMANDES 1. LUMIÈRES DE CAVITÉ MARCHE/ARRÊT --- actionne les lumières dans la cavité du four. 2. INTERRUPTEUR SOUFFLERIE HAUT/BAS/ ARRÊT --- contr...
Page 25 - Consignes Générales à l’Intention des Utilasateurs
Utilisation 45 Consignes Générales à l’Intention des Utilasateurs TEMPS ET TEMPÉRATURES DE CUISSONPréchauffage du four Toujours préchauffer le four avant de cuire ou de rôtir. Nous recommandons un préchauffage de 10 _ C (50 _ F) supérieur à la température de cuis- son pour compenser la chute de temp...
Page 26 - Durées et Températures Suggérées
Utilisation 46 Durées et Températures Suggérées Aliment Température Durée Étagères Viandes Hamburgers (5 pâtés/lb) Gîte (80 lbs, en quartiers) Côte de choix (20 lbs, dégraissé, saignant) Contre-filet (portions de 10 oz) Steak suisse après braisage Côtelette de porc farcie Rôti de veau désossé (15 lb...
Page 27 - Entretien; Nettoyage et Entretien Préventif; NETTOYAGE DES FOURS; ENTRETIEN PRÉVENTIF
Entretien 47 Nettoyage et Entretien Préventif NETTOYAGE DES FOURS Les fours peints et en acier inoxydable peuvent être conservés en bon état si on les nettoie avec une huile légère.1. Imprégner un chiffon de cette huile et frotter le four lorsque celui-ci est froid. 2. L’essuyer avec un chiffon prop...
Page 28 - Guide de Détection des Pannes; SUGGESTION
Entretien 48 Guide de Détection des Pannes CAUSE(S) PROBABLE(S) SUGGESTION SYMPTOME: Le four ne s’allume pas. S Le gaz est fermé. S Le four n’est pas branché. S L’interrupteur électrique du paneau de contrôle est sur arrêt. S Contrôle réglé au-dessous de la température ambiante. S Portes ouvertes. S...