Toshiba 27AFX54 - Notice

Toshiba 27AFX54

Toshiba 27AFX54 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
Page: / 39

Table des matières:

  • Page 3 – Sécurité des enfants; Le problème; Avant d’allumer; AVIS SUR LES EFFETS NÉFASTES; Ce genre de dommage N’EST PAS COUVE RT; AVIS AUX INSTALLATEURS DE; Consignes de sécurité; AVE RTISSE MENT; AVERTISSEMENT; ATTENTION
  • Page 4 – Installation, entretien et service après-vente; Instructions importantes sur la sécurité
  • Page 5 – Entretien; Cet alinéa ne concerne que les téléviseurs à projection grand; Ce genre de
  • Page 7 – Choix d’un emplacement pour votre téléviseur; Bienvenue chez Toshiba; Exploration de votre nouveau téléviseur; Bienvenue
  • Page 8 – Branchement de votre magnétoscope; Branchement de votre téléviseur; Téléviseur
  • Page 9 – Branchement d’un convertisseur pour le câble; Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution; Branchement de; Câble du réseau de câblodistribution
  • Page 10 – composant) et d’un magnétoscope
  • Page 11 – Branchement de deux magnétoscopes
  • Page 12 – Utilisation de la télécommande; Préparation de la télécommande; Pour placer les piles:
  • Page 14 – Démodulateur
  • Page 15 – Utilisation de la
  • Page 16 – Apprendre à utiliser la télécommande
  • Page 17 – Installation de votre téléviseur; Choix de la langue d’affichage; Pour sélectionner une langue:
  • Page 18 – Mémorisation de nouveaux canaux; Programmation automatique des canaux; Pour ajouter des canaux automatiquement:; Ajout et suppression des canaux en mode manuel; Pour ajouter ou supprimer manuel; Modification des canaux
  • Page 19 – Utilisation des fonctions; Réglage des canaux; Passage d’un canal à l’autre; Pour passer d’un canal à l’autre:; Programmation de vos chaînes préférées; Pour programmer vos chaînes préférées:; Utilisation des
  • Page 20 – Pour supprimer vos chaînes préférées:; Sélection d’un code d’accès; Pour sélectionner votre code d’accès et accéder aux menus BLOC.:
  • Page 21 – Pour changer votre code d’accès:
  • Page 22 – Classification MPAA; Classification Youth TV
  • Page 24 – Blocage des films ou programmes non classifiés; Pour utiliser le menu BLOC.; Pour bloquer les canaux
  • Page 25 – Pour débloquer des canaux:; Blocage Video; Pour paramétrer le blocage vidéo:; Réglage de la Minuterie Jeux; Pour régler la Minuterie Jeux:
  • Page 26 – Pour supprimer les noms des chaînes:; Attribution d’un nom aux différentes chaînes; Pour créer des noms de chaînes
  • Page 27 – Pour régler l’heure de mise sous tension
  • Page 28 – Pour régler l’heure de mise hors tension
  • Page 29 – Réglage de la qualité de l’image; Pour régler la qualité de l’image:; Sélectionner; Sélection de la température de couleur; Pour sélectionner la température de couleur :
  • Page 30 – Sélection du mode ColorStream; Affichage des informations à l’écran; Pour choisir le mode d’entrée:; Réglage préférentiel de l’image; Pour sélectionner les réglages préférentiels de l’image:
  • Page 31 – Pour régler la minuterie d’arrêt différé:; Utilisation de la fonction sous-titrage; Pour visualiser les sous-titres ou texte:
  • Page 32 – Modification de la taille de l’image; Réglage du son; Coupure du son; Sélection des émissions stéréo/SAP
  • Page 33 – Pour régler la qualité du son:; Utilisaton de la fonction BBE sound; Pour activer la fonction BBE:
  • Page 34 – Utilisaton de la fonction StableSound; Pour activer la fonction StableSound; Mise en mode veille automatique; Utilisation de la fonction son ambiophonique; Pour activer la fonction de son ambiophonique:
  • Page 35 – Annexe; Dépannage; Problème
  • Page 36 – Spécifications
  • Page 37 – Garantie limitée destinée aux États-Unis; Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE
  • Page 38 – Garantie limitée destinée au Canada
Téléchargement du manuel

14

Using the

Remote Control

Brand

Code

Brand

Code

VCR (Continued)

Brand

Code

Portland
Proscan
Proton
Quasar
Radio Shack
Radio Shack/
Realistic

Radix
RCA

Realistic

Ricoh
Runco
Samsung

Sansui

012, 013, 015
001, 002, 048
061
045
010, 031, 065
007, 009, 010, 016,
018, 020, 021, 022,
031, 049
010
001, 002, 003, 009,
024, 025, 029, 035,
040, 042, 045, 048,
055, 056, 063, 071,
083
007, 009, 010, 011,
016, 018, 020, 021,
022, 031, 049, 051,
056, 060, 065, 075,
079
047
034
009, 011, 038, 056,
073, 084
006, 037, 043, 061

007, 009, 016, 054,
064, 068, 071, 075,
079, 085
008, 011, 017, 028,
030, 057, 065, 072
007, 010, 016, 021,
022, 023, 024, 025,
035, 053, 057, 063,
064, 065, 068, 071,
075, 079
013, 020, 031, 049,
051, 060, 066
004, 025, 032, 061
049
075
047, 061
004, 032, 033, 041,
052, 058, 070, 074,
076, 077, 080
035
018, 026, 027, 028,
044, 072
018, 051, 053, 073,
079
007

Sanyo

Scott

Sears

Sharp

Shintom
Signature
Signature 2000
Singer
Sony

STS
Sylvania

Symphonic

Tandy

Tashiko
Tatung
Teac
Technics
Teknika
Toshiba

Totevision
Unitec
Unitech
Vector Research

Video Concepts

Wards

White Westinghouse
XR-1000
Yamaha

Zenith

010
037
018, 029, 037
036
010, 018, 065
000, 011, 021, 023,
024, 028, 030, 039,
057, 074, 078, 079
009, 010, 065
073
009
005, 006, 011, 012,
053
005, 006, 011, 012,
039, 053
009, 010, 011, 016,
018, 020, 024, 025,
031, 035, 049, 051,
056, 057, 060, 065,
066, 079
073
018
005, 006, 007, 014,
037, 053
004, 032, 034, 041,
047, 069, 086

Brand

Code

Code

Brand

Code

TV/VCR Combo

Brand

Action
GE
Goldstar
Panasonic

078
059, 062
065
065

078
065
079
074

Precision
Quasar
Realistic
Sony

Toshiba
Zenith
Totevision

057
065
009, 010, 065

Brand

Code

Brand

Code

Portable DVD

Brand

Code

Aiwa
Audiovox

093
094, 095

024,096,099

Panasonic

RCA

098

Brand

Code

Brand

Code

HTIB

Brand

Code

Lasonic

083

084

Panasonic

Venturer

085

Brand

Code

Brand

Code

[For DVD Mode]
DVD

Brand

Code

Aiwa
Apex
BOSE
Broksonic
Clarion
Classic
Daewoo
Denon
Emerson
Fisher
Funai
GE
Go Video
GPX
Hitachi

JVC

006, 015
016, 017
097
018
019
020
021
022, 023, 024, 025
026, 027
028
027
001, 029, 030
087
031
005, 032, 033, 034,
035
003, 007, 036, 042,
088

037
008, 009
004, 038
039
040
026
041
043
044
058
010, 045, 046, 047,
048, 049, 050
004, 051
052, 053, 054, 055
001, 056
057, 058
001, 002, 059, 089

Kenwood
Konka
Magnavox
Memorex
Mintek
NAD
Nakamichi
Norcent
Onkyo
Oritron
Panasonic

Philips
Pioneer
Proscan
Qwestar
RCA

Sampo
Samsung
Sansui
Sanyo
Sharp
Sherwood
Sony

Sylvania
Teac
Technics
Techwood
Toshiba

Yamaha
Zenith

060
061, 062, 086, 090
073
063, 091
064, 067
074
011, 012, 065, 066,
068, 069, 070
027
071
072
075
000, 013, 076, 077,
078
079, 080, 081
014, 082, 092

DVD Code

Brand

VCR Code

DVD Code

[For VCR and DVD Mode]
DVD/VCR Combo

Brand

VCR Code

Go Video
JVC
RCA

081
082
083

Samsung
Sanyo
Zenith

087
088
089

084
085
086

090
091
092

3N11601A/E P07-17

1/19/04, 6:01 PM

14

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Sécurité des enfants; Le problème; Avant d’allumer; AVIS SUR LES EFFETS NÉFASTES; Ce genre de dommage N’EST PAS COUVE RT; AVIS AUX INSTALLATEURS DE; Consignes de sécurité; AVE RTISSE MENT; AVERTISSEMENT; ATTENTION

2 Importantes mesures de sécurité Sécurité des enfants L’emplacement de votre téléviseurest important Félicitations pour votre achat!Tout en profitant de votre nouveautéléviseur, n’oubliez pas lesconseils de sécurité suivants : Le problème Si vous êtes comme la plupart des consommateurs,vous avez un...

Page 4 - Installation, entretien et service après-vente; Instructions importantes sur la sécurité

3 Bienvenue chez T oshiba Branchement de votre téléviseur Installation de votre téléviseur Utilisation des fonctions Annexe Utilisation de la télécommande Importantes mesures de sécurité Importantes mesures de sécurité Installation, entretien et service après-vente Installation Suivre ces recommanda...

Page 5 - Entretien; Cet alinéa ne concerne que les téléviseurs à projection grand; Ce genre de

4 Importantes mesures de sécurité 24) Toujours faire fonctionner cet appareil à partir d’une source d’alimentationde 120 V CA, 60 Hz. 25) Toujours s’assurer que le circuit d’antenne est bien mis à la terre pour permettre une protection adéquate contre les surtensionset l’accumulation de charges élec...

Autres modèles de Toshiba