RedMax BCZ2650T - Notice
RedMax BCZ2650T - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 3 – NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :; Avant d’utiliser cette; AVERTISSEMENT; Utilisée comme débroussailleuse seulement
- Page 4 – Tables des matieres
- Page 5 – Emplacement des pieces; Poids à vide
- Page 6 – Etiquettes d’avertissement sur la machine; (a) Emplacement de remplissage du “MELANGE”; Symboles utilises sur la machine; Information de controle des émissions; MESURES DE LUTTE CONTRE LES EMISSIONS
- Page 7 – Consignes de securite
- Page 9 – TRANSPORT
- Page 10 – Entretien; Mise au rebut
- Page 11 – MISE EN PLACE DE LA POIGNEE
- Page 14 – MISE EN MARCHE DU MOTEUR; REGLAGE CÂBLE D’ACCÉLÉRATEUR
- Page 16 – TABLEAU D’ENTRETIEN
- Page 18 – Démonter le silencieux et insérer un
- Page 19 – lame soit bien agréée par RedMax.; MISE EN PLACE DE LA LAME; Mettre le harnais sur l’épaule et y
- Page 22 – Guide de localisation des pannes
848-JR7-93A0 (901)
U
S
F
R
E
S
OWNER 'S/ OPERATOR'S
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
BRUSHCUTTERS
DEBROUSSAILLEUSE
DESBROZADOR
APPLICABLE SERIAL NUMBERS :
DRIVE UNIT 90200101 and up
ENGINE UNIT 90200101 and up
NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :
BOITE DE COMMANDES 90200101 et au-delà
MOTEUR 90200101 et au-delà
NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:
UNIDAD DE ACCIONAMIENTO 90200101 y superior
UNIDAD DE MOTOR 90200101 y superior
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
WARNING
For BCZ2650T/BCZ2650SS:
This trimmer is designed for use
as a trimmer only.
Metal blades should never be
used on this trimmer.
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l’Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d’anomalies congénitales et
d’autres atteintes à l’appareil
reproducteur.
Antes de usar nuestros productos,
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
ADVERTENCIA
Para BCZ2650T/BCZ2650SS:
Este desbrozador se concibe para
un uso exclusivo como
desbrozador.
Las cuchillas metálicas no deben
nunca utilizarse sobre este
desbrozador.
Avant d’utiliser cette
ce produit
,
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
AVERTISSEMENT
Pour BCZ2650T/BCZ2650SS:
Cette débroussailleuse est conçue
pour un usage exclusif comme
débroussailleuse.
Les lames métalliques ne doivent
être jamais utilisées sur cette
débroussailleuse.
BCZ2650T / BCZ2650SS
BCZ2650S
Use as a trimmer only
Utilisée comme débroussailleuse seulement
Utilizado como desbrozador solamente
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR-1 BCZ2650S/T/SS F R 848-JR7-93A0 (901) MODE D’EMPLOI DEBROUSSAILLEUSE NUMEROS DE SERIE APPLICABLES : BOITE DE COMMANDES 90200101 et au-delàMOTEUR 90200101 et au-delà AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les échappements du moteur dece produit contiennent desproduits chimiques connus parl’Etat de Californi...
FR-2 BCZ2650S/T/SS SECURITE Les instructions contenues dans lesmises en garde de ce mode d’emploiportant le symbole concernent les points critiques qui doivent être pris enconsidération pour éviter les blessurescorporelles graves, c’est pourquoi cesprécautions doivent être rigoureusementsuivies. ■ D...
FR-3 BCZ2650S/T/SS F R 1. Emplacement des pieces 1. Poignée2. Point de suspension3. Interrupteur d’arrêt4. Câble d’accélérateur5. Gâchette de la commande de vitesse6. Tube d’arbre7. Protection d’accessoire de coupe8. Tête avec fil de coupe9. Boîtier du renvoi d’angle 10. Pare-étincelles du silencieu...