Page 3 - Introduction; Caractéristiques
INTRODUCTION I N T R O D U C T I O N [ 1 ] Introduction Les téléphones 2,4 GHz de Uniden ® répondent aux normes les plus strictes de l’industrie afin de vous procurer fiabilité, durabilité et une performance à toute épreuve.La technologie à spectre élargi utilise une bande de fréquences plus large p...
Page 4 - RECYCLER LES PILES; L e b l o c - p i l e s e s t c o m p o s é d e c e l l u l e s d e n i c k e l - c a d m i u m .; combiné et le socle. De plus, la fonction sécuritaire AutoSecure; verrouille électroniquement votre; Uniden
RECYCLER LES PILES AU NICKEL-CADMIUM V O U S D E V E Z J E T E R L E S P I L E S A U N I C K E L - C A D M I U M D E F A Ç O N A D É Q U A T E L e b l o c - p i l e s e s t c o m p o s é d e c e l l u l e s d e n i c k e l - c a d m i u m . V e u i l l e z a p p o r t e r v o s b l o c - p i l e s u...
Page 5 - Accessoires inclus avec votre téléphone TRU 341; • Ce guide d’utilisation; • Socle
ACCESSOIRES INCLUS A VEC VO TRE TÉLÉPHONE TRU-341 A C C E S S O I R E S I N C L U S A V E C V O T R E T É L É P H O N E T R U - 3 4 1 [ 3 ] Accessoires inclus avec votre téléphone TRU 341 Également inclus : • Ce guide d’utilisation • Documentation supplémentaire • Mises en garde et mesures de sécuri...
Page 7 - Installation; R e c h a r g e r l e b l o c - p i l e s; Nous vous recommandons de charger le; R e c h a r g e r l e c o m b i n é
INST ALLA TION I N S T A L L A T I O N [ 5 ] Installation R e c h a r g e r l e b l o c - p i l e s Vous devez charger pleinement le bloc-piles au nickel-cadmium avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois. Nous vous recommandons de charger le bloc-piles pendant 15 heures sans interruptio...
Page 8 - D u r é e d ’ u t i l i s a t i o n d u b l o c - p i l e s ( p a r r e c h a r g e ); Lorsqu’il est pleinement rechargé :; I n d i c a t e u r d e p i l e s f a i b l e s
I N S T A L L A T I O N [ 6 ] ▼ D u r é e d ’ u t i l i s a t i o n d u b l o c - p i l e s ( p a r r e c h a r g e ) Lorsqu’il est pleinement rechargé : • Six heures d’utilisation continue;• Dix jours lorsque le combiné est en mode d’attente. ▼ I n d i c a t e u r d e p i l e s f a i b l e s Lorsqu...
Page 9 - C h o i s i r u n e m p l a c e m e n t; et éclairages au néon.
I N S T A L L A T I O N [ 7 ] C h o i s i r u n e m p l a c e m e n t Avant de choisir un endroit où installer votre nouveau téléphone, lisez les“REMARQUES SE RAPPORTANT À L’INSTALLATION” contenues dans la brochure “MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES”. Considérez les quelques suggestions suivantes : IN...
Page 10 - Régler votre téléphone; B r a n c h e r l e s o c l e; TEL; C h o i s i r l e m o d e d e c o m p o s i t i o n; Réglez le commutateur “
R É G L E R V O T R E T É L É P H O N E [ 8 ] Régler votre téléphone B r a n c h e r l e s o c l e 1. Branchez une extrémité du filtéléphonique dans la prise TEL LINE et dans la prise téléphonique murale. 2. Branchez l’adaptateur secteurCA dans la prise d’entrée del’alimentation CC DC IN 9V et dans ...
Page 11 - R é g l e r l e s c o m m a n d e s d e v o l u m e / s o n n e r i e; C h o i x d e s n i v e a u x d e v o l u m e e t d e t o n a l i t é d e l a s o n n e r i e; Lorsque le téléphone n’est pas en service, appuyez sur la touche; R é g l e r l e n i v e a u d e v o l u m e d e l ’ é c o u t e u r d u c o m b i n é; Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur la touche
RÉGLER VO TRE TÉLÉPHONE R É G L E R V O T R E T É L É P H O N E [ 9 ] R é g l e r l e s c o m m a n d e s d e v o l u m e / s o n n e r i e ▼ C h o i x d e s n i v e a u x d e v o l u m e e t d e t o n a l i t é d e l a s o n n e r i e 1. Lorsque le téléphone n’est pas en service, appuyez sur la tou...
Page 12 - Utiliser votre téléphone; F a i r e e t r e c e v o i r d e s a p p e l s; Soulevez le combiné du socle et appuyez sur la touche “
U T I L I S E R V O T R E T É L É P H O N E [ 10 ] Utiliser votre téléphone F a i r e e t r e c e v o i r d e s a p p e l s P r o g r a m m e r u n e a d r e s s e m é m o i r e Votre TRU 341 possède 10 adresses mémoire dans lesquelles vous pouvezprogrammer vos numéros de téléphone importants.1. Sou...
Page 14 - C o m p o s e r u n n u m é r o p r o g r a m m é; talk; C o m p o s i t i o n à l a c h a î n e; E f f a c e r u n e a d r e s s e m é m o i r e; memory
U T I L I S E R V O T R E T É L É P H O N E [ 12 ] C o m p o s e r u n n u m é r o p r o g r a m m é Afin de composer un numéro que vous avez préalablement entré en mémoire,appuyez sur la touche de conversation “ talk ”, puis sur “ memory ” et le numéro de l’adresse mémoire (0-9) désiré. Votre télép...
Page 15 - S u p p r e s s i o n d u s o n “ m u t e ”; mute; R e m p l a c e r u n n u m é r o p r o g r a m m é; channel
U T I L I S E R V O T R E T É L É P H O N E [ 13 ] S u p p r e s s i o n d u s o n “ m u t e ” Vous pouvez temporairement supprimer le son du combiné de façon à ce que votreinterlocuteur ne vous entende pas. Pendant un appel, appuyez sur la touche“ mute ” pour désactiver le microphone. Pour annuler ...
Page 16 - U t i l i s e r l e c r o c h e t c o m m u t a t e u r “ f l a s h ”; S i v o u s a p p u y e z s u r l a t o u c h e “; D é p l a c e m e n t s h o r s d e p o r t é e
U T I L I S E R V O T R E T É L É P H O N E [ 14 ] U t i l i s e r l e c r o c h e t c o m m u t a t e u r “ f l a s h ” La touche du crochet commutateur “ flash ” sert à accéder à un deuxième appel entrant. Si vous êtes abonné(e) au service de “l’appel en attente” et que vousentendez, au cours d’un...
Page 17 - Déceler et corriger les problèmes; M i s e e n g a r d e :; status
D É C E L E R E T C O R R I G E R L E S P R O B L È M E S [ 15 ] Déceler et corriger les problèmes Si votre téléphone sans fil ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer les quelques solutions quenous vous suggérons avant de communiquer avec le service à la clientèle d’Uniden, au: (800) 297-...
Page 18 - Installer l’attache-ceinture
I N S T A L L E R L ’ A T T A C H E - C E I N T U R E / I N S T A L L A T I O N D U C A S Q U E D ’ É C O U T E [ 16 ] Installer l’attache-ceinture Installation du casque d’écoute M e t t r e l ’ a t t a c h e -c e i n t u r e Insérez l’attache-ceinturedans les trous de chaquecôté du combiné. Appuye...
Page 19 - Spécifications; A d a p t a t e u r C A; Numéro de pièce de l’adaptateur CA :; p r o p o r t i o n a v e c l e t e m p s o u l e c o m b i n é s e r a é l o i g n é d u s o c l e .
S P É C I F I C A T I O N S [ 17 ] Spécifications Le TRU 341 est conforme aux règlements de la FCC, sections 15 et 68.Température de fonctionnement -10˚ à +50˚ C (+14˚ F à +122˚F) A d a p t a t e u r C A Numéro de pièce de l’adaptateur CA : AD-311 Voltage à l’entrée : 120 V CA, 60Hz Voltage à la sor...
Page 20 - M E R C I D ’ A V O I R A C H E T É U N T É L É P H O N E S A N S F I L U N I D E N !
M E R C I D ’ A V O I R A C H E T É U N T É L É P H O N E S A N S F I L U N I D E N ! Un monde sans fils Protégé par un ou plusieurs brevets américains suivants : 4,511,761 4,523,058 4,595,795 4,797,916 5,381,460 5,426,690 5,434,905 5,491,745 5,533,010 5,574,727 5,650,790 5,660,269 5,661,780 5,663,9...