Page 3 - Kenmore Elite; Front Load Washer
Models/ Modelos / Modèles: 417.4110* Kenmore Elite ® Front Load Washer Lavadora a Cargo Frontal Laveuse à Chargement Frontal Use & Care GuideGuía de Uso y CuidadoGuide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Sears Brands Management CorporationHo ff man Estates, IL 60179 U.S.A. w...
Page 7 - Mesures de sécurité importantes; AVERTISSEMENT
59 Mesures de sécurité importantes PRÉVENTION DES INCENDIES Ne lavez pas d’articles qui ont préalablement été lavés, • trempés ou éclaboussés avec de l’essence, des solvants, du kérosène, des huiles de cuisson, de la cire, etc. Ne rangez pas ces articles sur la laveuse ou près de celle-ci. Ces subst...
Page 8 - Contrats de Protection Principaux; Garantie sur Appareil Kenmore
60 Contrats de Protection Principaux Félicitations! Vous avez fait un bon achat. Votre nouvel appa- reil Kenmore® est conçu et fabriqué dans le but de vous o ff rir plusieurs années d’utilisation sans tracas. Cependant, comme tout appareil, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations...
Page 9 - Caractéristiques
61 Caractéristiques À titre de partenaire ENERGY STAR ® , Sears Brands Management Corporation déterminé que cet appareil répond aux normes ENERGY STAR ® relativement à l’e ffi cacité énergétique. Verrouillage des commandes Éclairage du tambour Loquet de porte avec verrouillage de sécurité Sélecteur de...
Page 10 - Instructions d’Utilisation; Sélection d’un Programme
62 1 2 5 3 4 1 Sélecteur de programme 3 Bouton « POWER » (alimentation) 5 Options de cycles / Lumières d’état 2 Réglage de cycles 4 Bouton « START/PAUSE » (démarrer/pause) Instructions d’Utilisation Appuyez sur le bouton « POWER » (alimentation) pour démarrer l’appareil. Tournez le sélecteur de prog...
Page 11 - REMARQUE
63 Delicates (Délicats) Utiliser ce cycle pour linge tricot légèrement sale et déli- cat qui a besoin d’un lavage doux. Handwash (Lavage Manuel) Utiliser ce cycle pour fournir une agitation intermittente et douce pour les articles portant la mention « Hand Wash » (lavage manuel). Rinse & Spin (R...
Page 12 - Réglage de cycles; Pour de meilleurs résultats
64 Réglage de cycles La température de lavage, vitesse d’essorage, niveau de saleté et options appropriée s’a ffi chera automatiquement pour le programme sélectionné. Les réglages peuvent être modi fi és avant le début du cycle. TEMPÉRATURES DE LAVAGE et RINÇAGE Pour changer la température, appuyez su...
Page 13 - Options de cycles
65 Options de cycles Pour ajouter des options, appuyez sur les boutons des op- tions désirées. Les voyants correspondants à celles-ci s’al- lumeront. Pour désactiver des options, appuyez de nouveau sur les boutons des options désirées. Leur voyant respectif s’éteindra. Certaines options exigent que ...
Page 15 - Tableau de réglage de la laveuse
67 Instructions d’Utilisation Tableau de réglage de la laveuse Ces températures, vitesses d’essorage, niveaux de saleté et options sont accessibles dans les programmes suivants : Normal/C asual (Normal/T out-Aller) Bulk y/Be dding (V olumineux/Literie) He avy Duty (R obuste) W hitest W hites (Blancs...
Page 17 - Instructions d’utilisation de votre laveuse; Triez les articles de la charge qui
69 Instructions d’Utilisation BLANCS TOUT-ALLER COULEURS SERVIETTES Instructions d’utilisation de votre laveuse (Sac- fi let non compris.) 1 Triez les articles de la charge qui peuvent être lavés ensemble. Triez les ar- • ticles selon la température de lavage recom- mandée et le temps de lavage. Sép...
Page 18 - Mettez les produits de lessive dans le distributeur.; Détergent liquide
70 5 Mettez les produits de lessive dans le distributeur. Utilisez un détergent haute e ffi cacité qui produit peu de mousse pour éviter le surmoussage dans la laveuse à chargement frontal. Recherchez ce symbole sur l’étiquette du détergent : Pour de meilleurs résultats Detergent, liquid chlorine blea...
Page 19 - Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite); Autres produits de lessive; Assouplissant liquide
71 Instructions d’Utilisation Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite) Autres produits de lessive Du javellisant pour tissus de couleurs, de l’adoucisseur, • un renforçateur pour détergents ou des enzymes peu- vent être ajoutés au détergent. Mettez les produits liquides avec le détergent ...
Page 20 - Sélectionnez le programme et les réglages; ATTENTION; RISQUE D’ENFERMEMENT et DE BASCULEMENT
72 Instructions d’utilisation de votre laveuse (suite) Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver. Pour de meilleurs résultats À la fi n du programme, retirez les articles de la cuve • de la laveuse et placez-les dans une sécheuse, sur une corde à linge ou à plat, comme indiqué ...
Page 21 - Bruits d’un fonctionnement normal
73 Instructions d’Utilisation Bruits d’un fonctionnement normal Il est possible que vous entendiez ou non des sons provenant de votre nouvelle laveuse : A. TUYAU DE VIDANGE La laveuse est pourvue d’un tuyau de vidange fl exible qui achemine l’eau de la laveuse vers la colonne montante de votre résid...
Page 22 - Procédures Sécuritaires d’élimination des Taches; Pour Enlever E; DANGER DE VAPEUR NOCIVE; Guide d’élimination des taches
74 Procédures Sécuritaires d’élimination des Taches Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les consi- gnes ci-dessous : Lisez et observez les instructions des produits d’élimi- • nation des taches. Conservez les produits d’éliminat...
Page 23 - Suggestions pour éliminer les taches
75 Suggestions pour éliminer les taches TACHE TRAITEMENT Ruban adhésif, gomme à mâcher, colle caoutchouc Appliquez des glaçons. Essuyez l'excédent. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Saturez de produit détachant de prélavage ou d'un liquide de nettoyage à sec inin fl amm...
Page 24 - Entretien et Nettoyage
76 Tournez le sélecteur de programme à « Clean Washer » (Nettoyage de la laveuse). POUR RAFRAÎCHIR OU NETTOYER L’INTÉRIEUR DE LA LAVEUSE Pour nettoyer et rafraîchir la laveuse, utilisez le programme « Clean Washer » (Nettoyage du système). Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, utilisez le ...
Page 25 - Nettoyage du Distributeur
77 Entretien et Nettoyage Retirez le tiroir en l’ouvrant jusqu’à ce qu’il repose contre • la butéeAppuyez fermement sur la languette de verrouillage • située à l’arrière gauche du tiroir. Retirez le tiroir.Retirez les contenants des compartiments de prélavage, • javellisant et d’assouplissant.Rincez...
Page 26 - Entretien et nettoyage
78 Nettoyage de l’intérieur de l’appareil (en profondeur) Si le programme de nettoyage du système n’a pas été e ff ectué, que l’entretien et le nettoyage des plis du joint en caoutchouc ont été négligés et que de fortes odeurs, de la moisissure ou des accumulations de résidus se sont formées, suivez ...
Page 27 - Nettoyage courant de l’extérieur de l’appareil; Instructions d’hivernement
79 Entretien et Nettoyage RV ANTIFREEZE Suivez les INSTRUCTIONS D’HIVERNEMENT pour l’entretien par temps froid. Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les côtés • de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux. Lavez le corps...
Page 28 - Solutions aux problèmes courants; Problèmes de lavage fréquents
80 Solutions aux problèmes courants L’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux...
Page 31 - Liste de véri
83 Solutions aux problèmes courants Liste de véri fi cation avant service (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION EAU De l'eau s'accumule dans les plis du sou ffl et à la fi n du programme. C'est le résultat du lavage et cela fait partie du fonctionnement normal de l'appareil. De l'eau s'accumule dan...