Page 2 - TABLE DES MATIÈRES
Fr 36 Nous vous remercions de la confiance témoignée à Olympus par l’achat decet appareil photo numérique. De manière à garantir un fonctionnementoptimal et une haute longévité, nous vous prions de lire attentivement lemode d’emploi avant d’utiliser votre nouvel appareil pour la première fois.Conser...
Page 3 - Pour les utilisateurs aux Etats-Unis; Marque; Pour les utilisateurs au Canada
Fr 37 Pour les consommateurs d’Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs en Europe La marque “CE” indique que ce produit est conforme aux normeseuropéennes en matière de sécurité, de santé, d’environnement et deprotection du consommateur. Les appareils photo marqués “CE” sontprévus pour la ve...
Page 4 - Guide rapide de démarrage; Nomenclature des pièces; Déclencheur
Guide rapide de démarrage 38 Fr Nomenclature des pièces Déclencheur Flash Capot de protectiond’objectif Permet d’activer ou désactiverle mode de prise de vue del’appareil. Voyant du retardateur Objectif Connecteur USB Couvercle deconnecteur Prise d’entrée CC (DC-IN) 2 D395/C160_B-F36 2004.1.30 5:57 ...
Page 5 - Molette de défilement
39 Fr Guide rapide de démarrage Écran ACL Couvercle du Compartiment des piles Oeillet de courroie Embase filetée de trépied Viseur Molette de défilement ( ÑñÉí ) Zoom avantAffichage en gros plan Retardateur Mode flash Touche OK/Menu ( ) Touche de contrôle rapideQUICK VIEWTouche Affichage ( ) Voyant ...
Page 6 - Indications concernant l’écran ACL; Mode prise de vue
40 Guide rapide de démarrage Fr Indications concernant l’écran ACL ● Mode prise de vue Éléments Indications 1 Contrôle des piles , 2 Mode prise de vue P , , , , , 3 Compensation –2.0 – +2.0 d’exposition 4 Mode de mesureponctuelle 5 Balance des blancs , , , 6 Repères de mise au [ ] point automatique ...
Page 7 - HQ; Éléments
41 Fr Guide rapide de démarrage 100 – 0020 HQ SIZE: 2048x1536 +2.0 ’04.04.01 12:30 20 x10 1 2 3 4 10 567 89 HQ SIZE: 320x240 WB AUTO ’04.04.01 12:30 0"/15" 12 11 ● Mode affichage Le paramètre INFO vous permet de sélectionner la quantité d’informationsà afficher sur l’écran ACL. ...
Page 8 - Contrôle des piles
42 Fr Guide rapide de démarrage ● Contrôle des piles Si l'énergie des piles est presque épuisée, le voyant de contrôle sur l’écranACL prend l’aspect indiqué ci-dessous lorsque l’appareil est mis en marcheou pendant son utilisation. * La quantité d'énergie utilisée par l'appareil photo varie beaucoup...
Page 9 - Fixation de la courroie
43 Fr Guide rapide de démarrage 1 Passez l’extrémité courte de la courroiedans l’oeillet de courroie. • La courroie ne peut entrer que du côté del'objectif. 2 Passez l’extrémité longue de la courroiedans la boucle qui est déjà passée parl’oeillet. 3 Tirez fermement sur la courroie, puisvérifiez qu’e...
Page 10 - Mise en place des piles/batteries; Ne pas détacher l’étiquette sur les piles au lithium CR-V3.
44 Fr Guide rapide de démarrage Mise en place des piles/batteries Cet appareil utilise une pile au lithium CR-V3 ou deux batteries NiMH AA(R6), ou deux piles alcalines AA (R6). 1 Assurez-vous que: • Le capot de protection d’objectif est fermé. • L’écran ACL est éteint. • Les voyants à la droite du v...
Page 11 - Insertion d’une carte
45 Fr Guide rapide de démarrage Insertion/retrait d'une carte Le terme “carte” dans ce manuel désigne une carte xD-Picture Card.L’appareil utilise la carte pour enregistrer les images. ● Insertion d’une carte 1 Assurez-vous que: • Le capot de protection d’objectif est fermé. • L’écran ACL est éteint...
Page 12 - L’écran ACL et l’appareil photo s’éteignent.
46 Fr Guide rapide de démarrage Mise en marche/arrêt ● Lors de la prise de vue Mise sous tension: Ouvrez le capot de protection d’objectif. L'écran ACL s'allume, et l'appareilphoto passe en mode de prise de vue. Mise hors-tension: Fermez le capot de protection d'objectif. L’écran ACL et l’appareil p...
Page 13 - Sélection de la langue
47 Fr Guide rapide de démarrage Sélection de la langue Vous pouvez choisir la langue des messages affichés. Ce manuelreprésente les messages en anglais dans les illustrations et lesexplications. Les langues disponibles dépendent de la région dans laquellevous avez acheté cet appareil photo. 1 Ouvrez...
Page 14 - Réglage de la date et de l’heure
48 Fr Guide rapide de démarrage Réglage de la date et de l’heure 1 Ouvrez complètement le capot de protection d’objectif. 2 Appuyez sur . • Le menu principal s’affiche. 3 Appuyez sur í pour sélectionner MODE MENU. 4 Appuyer sur Ññ pour sélectionner l’onglet SETUP et appuyez sur í . 5 Appuyez sur Ññ ...
Page 15 - Utilisation des menus; Postes de menu; Menus Raccourcis; Comment utiliser le menu Mode
49 Utilisation des menus Fr Postes de menu 1 Appuyez sur pour afficher le menu principal. Appuyez sur í . 2 Appuyez sur Ññ pour sélectionner un onglet, puis appuyez sur í . 3 Appuyez sur Ññ pour sélectionner un élément, puis appuyez sur í . 4 Appuyez sur pour Ññ sélectionner un paramètre. Appuyez su...
Page 16 - Règle la qualité et résolution.; Allume ou éteint l’écran ACL lorsque l’appareil est en marche.
50 Utilisation des menus Fr Menus Raccourcis ● Mode prise de vue ● Mode affichage Enregistre des vidéos. Cet icône apparaît lorsque le menu est affiché dans le mode de prise de vues fixes. Règle la qualité et résolution. Vue fixe : SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Vidéo : HQ, SQ Une simple pression sur le déclench...
Page 19 - Mode affichage
53 Utilisation des menus Fr ● Mode affichage Onglet PLAY Protège les images d’une suppression accidentelle. Fait pivoter les images de 90° degrés soit dans le sens des aiguilles d'une montre, soit dans le sens inverse. Enregistre les informations de réservationd’impression sur la carte. CARD SETUP F...
Page 21 - Prise de vues; Modes de prise de vues; en fonction des conditions de prise de vue et de
55 Fr Prise de vues Modes de prise de vues Cet appareil photo prend des vues fixes et des vidéos. Dans le mode deprise de vues fixes, sélectionnez un mode de prise de vue à partir de / / / / en fonction des conditions de prise de vue et de l'effet que vous voulez obtenir. Le réglage par défaut effec...
Page 22 - Sélection des modes de prise de vue
56 Fr Prise de vues Prise de vue d'autoportrait Vous permet de prendre une photo devous-même tout en tenant l’appareil.Pointez l’objectif vers vous-même afin demémoriser la mise au point sur vous.L’appareil photo règle automatiquementdes conditions de prise de vue optimales. Sélection des modes de p...
Page 23 - Prise de vue fixe à l’aide de l’écran ACL; Enfoncez complètement le déclencheur.; Comment mémoriser la mise au point
57 Fr Prise de vues Prise de vue fixe à l’aide de l’écran ACL PHOTO 1 Ouvrez complètement le capot deprotection d’objectif. • Faites glisser complètement le capot deprotection, jusqu’à ce qu’il se bloque avec undéclic. • L'écran ACL s'allume et le sujet est affiché. 2 Cadrez l’image tout en observan...
Page 24 - Enregistrement de vidéos
58 Fr Prise de vues Enregistrement de vidéos 1 Ouvrez complètement le capot de protection d’objectif. 2 Appuyez sur . • Le menu principal est affiché. 3 Appuyez sur Ñ pour sélectionner . • L’enregistrement de vidéos est activé et l’appareil revient en mode de prise devues. • Le symbole et la durée t...
Page 25 - Utilisation du flash
59 Fr Prise de vues Utilisation du flash Sélectionnez le mode flash qui correspond aux conditions d’éclairage et àl’effet que vous voulez obtenir. 1 Ouvrez complètement le capot de protection d’objectif. 2 Appuyez sur í ( ). • Le réglage courant du flash est affiché sur l'écran ACL. 3 Appuyez de nou...
Page 26 - Prise de vue avec le retardateur; Ouvrez complètement le capot de protection d’objectif.; ON
60 Fr Prise de vues Prise de vue avec le retardateur Cette fonction vous permet d’effectuer des prises de vue en utilisant leretardateur. Pour la prise de vue avec retardateur, fixez solidementl’appareil sur un trépied ou placez-le sur une surface de niveau. Cettefonction est utile lorsque la person...
Page 27 - Affichage; Affichage d’images fixes
61 Fr Affichage Affichage d’images fixes 1 Appuyez sur avec le capot de protection d'objectif fermé. • L’écran ACL s’allume et affiche la dernière photoprise. (Affichage d’une seule photo) 2 Utilisez la molette de défilement pourafficher d’autres photos. 3 Appuyez sur pour annuler l’affichage. • L’é...
Page 28 - Protection des photos; Effacement d’une photo à la fois; Cette fonction efface la photo qui est affichée sur l’écran ACL.; Effacement de photos
62 Fr Affichage Protection des photos Il est conseillé de protéger les photos importantes pour éviter de les effaceraccidentellement. En effet, les photos protégées ne peuvent pas êtresupprimées simplement à l’aide de la fonction d’effacement d’une photo/detoutes les photos. 1 Appuyez sur avec le ca...
Page 29 - Effacement de toutes les photos; Configuration de cartes
63 Fr Affichage Effacement de toutes les photos Cette fonction efface toutes les images sur la carte. 1 Dans le menu principal, sélectionnez MODE MENU T CARD T CARD SETUP et appuyez sur í . 2 Appuyez sur Ññ pour sélectionner ALL ERASE puis appuyez sur . 3 Appuyez sur Ññ pour sélectionner YES, puis a...
Page 30 - Paramétrage de l’impression/Impression directe; DPOF
Paramétrage de l’impression/Impression directe 64 Fr Avec réservation d’impression(DPOF) DPOF est l’abréviation de l’anglais “Digital Print Order Format” (Format de commande de tirage numérique). Il s’agit d’un format utilisé pour enregistrerautomatiquement les informations d’impression à partir des...
Page 31 - PictBridg e; est la norme utilisée pour connecter des appareils photo
65 Paramétrage de l’impression/Impression directe Fr Impression directe (PictBridge) En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge à l’aided’un câble USB, vous pouvez imprimer directement des photosenregistrées sans utiliser d’ordinnateur. PictBridg e est la norme utilisée pour con...
Page 32 - Transfert d’images vers un ordinateur
66 Fr Transfert d’images vers un ordinateur * Même si votre ordinateur dispose d’un connecteur USB, le transfert de données peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez l’un des systèmes d’exploitationindiqués cidessous ou si vous avez un connecteur USB additionnel (carte d’extension,etc.)....
Page 33 - Votre ordinateur possède-t-il un logement de carte PC intégré ?; les systèmes inférieurs; Adressez-vous au représentant Olympus le plus près de chez vous.; Pour les utilisateurs d’autres systèmes d’exploitation; Windows NT
67 Fr Transfert d’images vers un ordinateur Votre ordinateur possède-t-il un logement de carte PC intégré ? Utilisez l’adaptateur de carte PC enoption.* Non supporté avec Windows NT4.0 et les systèmes inférieurs . Adressez-vous au représentant Olympus le plus près de chez vous. Pour les utilisateurs...
Page 34 - Codes d’erreur
68 Fr Codes d’erreur Cause possible [PAS DE CARTE]La carte n’est pasinsérée, ou elle ne peutêtre reconnue. [ERR CARTE]Il y a un problème avecla carte. [ECRIT PROTEGE]L'écriture sur la carte estinterdite. [CARTE PLEINE] La carte est pleine. Vousne pouvez plus prendrede photo et vous nepouvez plus y e...
Page 35 - Fiche technique
69 Fr Fiche technique Type d’appareil : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage) Système d’enregistrement Vue fixe : Enregistrement numérique, JPEG (conforme au système Design Rule for Camera File System(DCF)) Normes applicables : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image ...