Homelite UT80911 - Notice

Homelite UT80911

Homelite UT80911 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
Page: / 25

Table des matières:

  • Page 3 – ii
  • Page 4 – iii; A B
  • Page 5 – Page 2 — English; o su uso. En el diseño de este pr; TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
  • Page 6 – Page 3 — Français; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
  • Page 7 – Page 4 — Français; RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
  • Page 8 – Page 5 — Français; SYMBOLES
  • Page 9 – Page 6 — Français; SYMBOLE; Rebond
  • Page 10 – Page 7 — Français; CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; COMMUTATEUR D’ARRÊT ET DÉMARRAGE; ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; TOOLS NEEDED
  • Page 11 – Page 8 — Français; Rélever et; B R A N C H E M E N T D U F L E X I B L E H A U T E
  • Page 12 – Page 9 — Français; CONNEXION DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION; CONNEXION DU TUYAU D’ARROSAGE AU; Pour connecter le tuyau d’arrosage à l’équipement :; INSTALLATION DU TUYAU D’INJECTION; UTILISATION
  • Page 13 – Page 10 — Français; AJOUT/VÉRIFICATION DE LUBRIFIANT; APPOINT D’ESSENCE; Remettre le bou chon d’essence en pl ace et l e serrer
  • Page 14 – Page 11 — Français; MISE EN MARCHE / ARRÊT DU NETTOYEUR; FONCTIONNEMENT POIGNÉE DE GÂCHETTE
  • Page 15 – Page 12 — Français; UTILISATION DU TUYAU HAUTE PRESSION
  • Page 16 – Page 13 — Français; ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; S’assurer que le filtre à air est propre.
  • Page 17 – Page 14 — Français; Ajouter de; À l’aide d’un tuyau d’arrosage, rincer les débris de la buse
  • Page 18 – Page 15 — Français; REMISE EN SERVICE APRÈS REMISAGE; CALENDRIER D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE
  • Page 19 – Page 16 — Français; PROBLÈME; DÉPANNAGE
  • Page 20 – Page 17 — Français; GARANTIE
  • Page 21 – Page 18 — Français; ÉNONCÉ DE GARANTIE ANTIPOLLUTION DE CALIFORNIE DROITS; LA COUVERTURE GENERALES DE GARANTIE D’EMISSIONS
  • Page 22 – Page 19 — Français
  • Page 23 – Page 20 — Français; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE HORS
  • Page 24 – Page 21 — Français; GARANTIE LIMITÉE DE MOTEUR; PÉRIODES DE GARANTIE :
  • Page 25 – Page 22 — English; NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 2 700 PSI; All models; Wash hands; OPERATOR’S MANUAL
Téléchargement du manuel

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques de

blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien compr endre
le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Merci de votre achat.

S u l a v a d o r a d e p r e s i ó n h a s i d o d i s e ñ a d a y f a b r i c a d a

d e c o n f o r m i d a d c o n l a s e s t r i c t a s n o r m a s p a r a b r i n d a r

fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador . Con el

debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente

funcionamiento.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, el

usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.

Le agradecemos su compra.

CONSERVER CE MANUEL POUR

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURAS CONSULTAS

Your pressure washer has been engineer ed and manufactur ed to our high standar d for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using

this product.

Thank you for your purchase.

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

2700 PSI PRESSURE WASHER

NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 2 700 PSI

LAVADORA A PRESIÓN DE 2 700 PSI

UT80709
UT80911

All Models

To register your Homelite

product, please visit:

http://register.homelite.com/

Pour enregistrer votre produit de

Homelite, s’il vous plaît la visite:

http://register.homelite.com/

Para registrar su producto de

Homelite, por favor visita:

http://register.homelite.com/

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - ii

ii Fig. 1a A - Phillips screwdriver (tournevis phillips, destornillador phillips) B - Combination wrench (clé mixte, llave de combinación) A Fig. 1 A - 5-in-1 Change Over Nozzle (buse à permutation 5 en 1, boquilla intercambiable 5 en 1) B - Injection hose with filter (flexible d’injection avec filt...

Page 4 - iii; A B

iii Fig. 5 O LI Fig. 6 Fig. 4 Fig. 7 Fig. 10 Fig. 11 A B A - Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d’huile, tapa del aceite con varilla de nivel) B - Upper fill level (supérieur remplir le niveau nivel de carga superior) A - Detergent tank cap (bouchon du réservoir de détergent, tapa del depósito de det...

Page 5 - Page 2 — English; o su uso. En el diseño de este pr; TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

Page 2 — English  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions ..........................................

Autres modèles de Homelite

Tous les autres Homelite