Fedders A6X05F2D - Notice

Fedders A6X05F2D

Fedders A6X05F2D - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
Page: / 10

Table des matières:

  • Page 2 – Climatiseur d’air individuel; AVERTISSEMENT; Cordon électrique avec dispositif de détection; Liaison à la terre – Exigences importantes; Avertissement; Calibre Recommandé des conducteurs
  • Page 3 – Installation du panneau de remplissage; Mesures de sécurité additionnelles
  • Page 5 – Commande de la minuterie; L’AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE INDIQUE LA; Mode
  • Page 6 – Nettoyage du filtre à air; Dépose du panneau frontal décoratif; Télécommande de Climatiseur
  • Page 7 – Guide de diagnostic; Symptôme
  • Page 8 – Garantie du climatiseur; Vous pouvez contacter CareCo par courriel :
  • Page 10 – Installation Guide/Guía de instalación/Guide d’installation
Téléchargement du manuel

1

Model No., No. de Modelo, N° de modèle

Serial No., No. de Serie, N° de série

Date of Purchase, Fecha de Compra, Date d’achat

For Future Reference

Write down the model and serial numbers
The model and serial numbers can be found on
the side of the cabinet near the control panel. Use
these numbers in any correspondence or service
calls concerning your air conditioner.

Para referencia futura

Escriba el número de modelo y de serie
El número de modelo y de serie se encuentran en
el costado del gabinete cerca del panel de control.
Use estos números en toda la correspondencia o
llamadas de servicio relacionadas con su
acondicionador de aire.

Pour consultation ultérieure

Inscrivez les numéros de modèle et de série
Noter ci-contre les numéros de modèle et de série
(on les trouve sur le côté de la grille décorative
avant, près du tableau de commande).
Communiquer ces numéros lors de toute
correspondance ou appel au service après-vente
ayant trait au climatiseur.

ENGLISH

Important Safety Instructions .............................. 1
Installation .............................................................. 2
Operation .............................................................. 4
Maintenance .......................................................... 5
Warranty .................................................................. 7

ESPAÑOL

Instrucciones importantes de seguridad .............. 8
Instalación .............................................................. 9
Funcionamiento .................................................. 11
Mantenimiento .................................................... 12
Garantía ................................................................ 14

FRANÇAIS

Directives de sécurité importantes .................... 15
Installation ............................................................ 16
Utilisation ............................................................ 18
Maintneance ........................................................ 19
Garantie ................................................................ 21

Room Air Conditioners for
Double-Hung Windows

Acondicionadores de aire
ambientales para ventanas
de guillotina

Climatiseur d’air individuel
pour fenêtres à guillotine

For additional questions please call

1-217-347-6459

or e-mail: [email protected]

Para mayor información por favor llame al

1-217-347-6459

o envíe correo electrónico a:

[email protected]

Pour d'autres questions :

1.217.347.6459

ou courriel : [email protected]

23-23-0335N-009

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Climatiseur d’air individuel; AVERTISSEMENT; Cordon électrique avec dispositif de détection; Liaison à la terre – Exigences importantes; Avertissement; Calibre Recommandé des conducteurs

Climatiseur d’air individuel 15 AVERTISSEMENT • N 'enlevez pas cette fiche et ne la modifiez pas. • Ne l'utilisez pas comme interrupteur. • Ne l'utilisez pas à l'extérieur. • Ne poussez pas les meubles contre le cordon électrique ou ne les mettez pas sur ce cordon. Ceci peut déclencherle commutateur...

Page 3 - Installation du panneau de remplissage; Mesures de sécurité additionnelles

Climatiseur d’air individuel 16 1 Bord deverrouillage Rail durideau Cadre du panneau de remplissage Panneau deremplissage Barresupérieure Rail inférieur dupanneau de remplissage 6" 6" Centre Vis á bois de 1,9cm(5/8 po) de long Charniére Charniére Cadre de vitre 2 Installation du panneau de r...

Page 5 - Commande de la minuterie; L’AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE INDIQUE LA; Mode

Climatiseur d’air individuel Vitesse de ventilationCette commande comporte trois positions: High (rapide), Low (lent) et Auto (automatique). À chaque fois que vousappuyez une fois sur le bouton de réglage de la vitesse, ilpasse à la position suivante. Un voyant vert indique laposition choisie.Lorsqu...

Autres modèles de Fedders