Weber 89527 - Notice

Weber 89527

Weber 89527 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
Page: / 16

Table des matières:

  • Page 1 – EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
  • Page 2 – GRILL A GAZ; GUIDE DE L’UTILISATEUR DU
  • Page 3 – (N’oubliez pas de vous laver les mains avant de manipuler ce produit.); DANGERS ET AVERTISSEMENTS
  • Page 4 – GARANTIE
  • Page 5 – INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
  • Page 6 – IMPORTANT: N’utilisez pas de brosse métallique ni de; INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ
  • Page 7 – VÉRIFIEZ LE TUYAU FLEXIBLE DE CONNEXION DE LA RAMPE.; AVERTISSEMENT: en cas de fuite au niveau du raccordement; INSTRUCTIONS POUR LE GAZ
  • Page 9 – ALLUMAGE; MODE D’EMPLOI; ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL
  • Page 10 – DÉPANNAGE
  • Page 11 – FLAMME DES BRÛLEURS PRINCIPAUX; ENTRETIEN
Téléchargement du manuel

5

WWW.WEBER.COM

®

5

1. Hinge

Pin

Pasador de bisagra

Axe

d’articulation

2.

Left Endcap

Capacete

izquierdo

Capuchon d’extrémité gauche

3.

Shroud

Cubierta
Protection

4.

Handle

Asa
Poignée

5.

Warm-Up

Basket

Canasta

Warm-Up

Panier

Warm-Up

6.

Warming Rack

Parrilla para calentar

Grille de réchauffage

7.

Cooking Grates

Parrilla para asar

Grilles de cuisson

8.

Flavorizer

®

Bars

Barras

Flavorizer

®

Barres

Flavorizer

®

9.

Cooking Box

Cámara para asar

Cuve

10. 1/4-20 Keps Nut

Tuerca de enclavamiento (Tuerca de
enclavamiento de 1/4" x 20)

Écrou Keps (1/4" x 20)

11. Slide-Out Bottom Tray

Bandeja del fondo

Plateau inférieur amovible

12. Work Surface

Superfi cie de trabajo

Plan de travail

13.

Catch Pan Holder

Soporte de la bandeja

para recoger el exceso de grasa

Support de lèchefrite

14. Left Rear Trim Assembly Arm

Brazo de la estructura de ajuste
trasera

izquierda

Bras de la garniture arrière gauche

15. 1/4 - 14 x 5/8 inch Bolt

Pernos de 5/8"

(Pernos de 1/4" x 14 x 5/8")

Boulons de 5/8 po

(1/4 x 14 x 5/8 po)

16. Left Trim Piece

Pieza de ajuste izquierda

Garniture

gauche

17. Left Front Trim Assembly Arm

Left Front Trim Assembly Arm

Bras de la garniture avant gauche

18. 1/4 - 20 x 2 1/4 inch Bolt

Pernos de 2 1/4"

(Pernos de 1/4" x 20 x 2 1/4")

Boulons de 2 1/4 po

(1/4 x 20 x 2 1/4 po)

19.

Condiment Basket

Canastilla de condimentos

Panier à condiments

20. Panel Hardware

Elementos de Panel

Boulonnerie de Panneau

21.

Left Frame Panel

Tablero del bastidor izquierdo

Panneau du cadre gauche

22. 1/4 - 20 x 1 inch Bolt

Pernos de 1/4"

(Pernos de 1/4" x 20 x 1/4")

Boulons de 1/4 po

(1/4 x 20 x 1/4 po)

23. Nylon Washer

Arandela de nilón

Rondelle en nylon

24. Caster Frame

Bastidor para los rodillos

Châssis des roulettes

25. Door

Bushing

Buje de puerta

Bagne de porte

26. Caster

Rodillo
Roulette

27. Bottom Shelf

Estante

inferior

Plateau

inférieur

28. Left Door

Puerta

izquierda

Porte

gauche

29. Wheel

Ruedas
Roues

30. Hubcap

Tapacubos
Couvre-moyeux

31. Handle

Asa
Poignée

32. Right Door

Puerta

derecha

Porte

droite

33. Hair Pin Cotter

Pasador de horquilla

Goupille

bêta

34. Right Endcap

Capacete

derecho

Capuchon d’extrémité droite

35. Thermometer Bezel
Assembly

Ensamblaje biselado para

el

termómetro

Montage de la collerette de fi xation
du

thermomètre

36. Thermometer Assembly

Termómetro
Thermomètre

37. Handle Hardware

Elementos de Asa

Boulonnerie de Poignée

38. Control Panel Knobs

Perilla de control

Manette de réglage

39. Control Panel Knob

Perilla de control

Manette de réglage

40. Control Panel

Panel de control

Panneau de commande

41. Control Panel Hardware

Tornillería del panel de control
(Destornillador Phillips y

arandelas)

Visserie du panneau de

commande (vis à empreinte

cruciforme

et

rondelles)

42. Crossover

®

Ignition Button

Botón del encendedor

®

Bouton

d’allumeur

®

43. Crossover

®

Tube

Tubo

Crossover

®

Tube

Crossover

®

44. Front/Rear Burner

Quemador

frontal/trasero

Brûleur avant / arrière

45. Center

Burner

Quemador

Central

Brûleur

central

46. Manifold Hardware

Tornillería del distribuidor

Boulonnerie de collecteur

47. Manifold

Distribuidor
Collecteur

48. Rear Panel

Panel

trasero

Panneau

arrière

49. Catch Pan

Bandeja para recoger el

exceso de grasa

Lèchefrite

50. Disposable Drip Pan

Bandejas

recogegotas

Barquette

jetable

51. Igniter

Encendedor
Allumeur

52. Top Frame Assembly

Estructura de bastidor superior

Longeron de cadre de châssis
sommet

53. Front Panel Hardware

Herrajes del tablero frontal

Matériel du panneau avant

54. Control Panel Hardware

Tornillería del panel de control
(Destornillador Phillips y

arandelas

Visserie du panneau de

commande (vis à empreinte

cruciforme

et

rondelles)

55. Right Trim Piece

Pieza de ajuste derecha

Garniture

droite

56. Condiment Basket

Canastilla de condimentos

Panier à condiments

57. Front Panel

Quemador

delantero

Panneau

avant

58. Hose

Manguera
Tuyau

59.

Right Frame Panel Hardware

Elementos de Tablero del

bastidor

derecho

Boulonnerie de Panneau

du cadre droit

60. Right Frame Panel

Tablero del bastidor derecho

Panneau du cadre droit

61. Wheel Frame

Bastidor para las ruedas

Châssis des roues

62. Door Glides

Deslizadores de la puerta

Glissières de la porte

63. Hinge Rods

Varilla

articulada

Tige

d’articulation

64. Matchlight Holder

Sujetador de Fósforo

Support d’allumage par

allumette

EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

5 WWW.WEBER.COM ® 5 1. Hinge Pin Pasador de bisagra Axe d’articulation 2. Left Endcap Capacete izquierdo Capuchon d’extrémité gauche 3. Shroud Cubierta Protection 4. Handle Asa Poignée 5. Warm-Up ™ Basket Canasta Warm-Up ™ Panier Warm-Up ™ 6. Warming Rack Parrilla para calentar Grille de réchauffage...

Page 2 - GRILL A GAZ; GUIDE DE L’UTILISATEUR DU

VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ DANGER S’il y a une odeur de gaz:1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.2. Éteindre toute flamme nue.3. Ouvrir le couvercle.4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le...

Page 3 - (N’oubliez pas de vous laver les mains avant de manipuler ce produit.); DANGERS ET AVERTISSEMENTS

26 WWW.WEBER.COM ® DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. MISES EN GARDE Ne stockez pas de bouteill...

Autres modèles de Weber

Tous les autres Weber