Page 1 - EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE
5 WWW.WEBER.COM ® 5 1. Hinge Pin Pasador de bisagra Axe d’articulation 2. Left Endcap Capacete izquierdo Capuchon d’extrémité gauche 3. Shroud Cubierta Protection 4. Handle Asa Poignée 5. Warm-Up ™ Basket Canasta Warm-Up ™ Panier Warm-Up ™ 6. Warming Rack Parrilla para calentar Grille de réchauffage...
Page 2 - GRILL A GAZ; GUIDE DE L’UTILISATEUR DU
VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ DANGER S’il y a une odeur de gaz:1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.2. Éteindre toute flamme nue.3. Ouvrir le couvercle.4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le...
Page 3 - (N’oubliez pas de vous laver les mains avant de manipuler ce produit.); DANGERS ET AVERTISSEMENTS
26 WWW.WEBER.COM ® DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. MISES EN GARDE Ne stockez pas de bouteill...
Page 4 - GARANTIE
27 WWW.WEBER.COM ® 27 Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium 25 ans (2 ans pour lapeinture à ...
Page 5 - INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
28 WWW.WEBER.COM ® Votre barbecue à gaz Weber est un appareil mobile permettant de pratiquer la cuisine en plein air. Vous pouvez grâce à lui griller, rôtir et cuire en obtenant des résultats difficiles à reproduire avec les appareils de votre cuisine. La cuisson avec le couvercle fermé et les barre...
Page 6 - IMPORTANT: N’utilisez pas de brosse métallique ni de; INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ
29 WWW.WEBER.COM ® 29 Surfaces extérieures - utilisez de l’eau savonneuse chaude. ATTENTION: N'utilisez pas de produit nettoyant pour fours, de détergents abrasifs (poudre à récurer), de produits d’entretien contenant du citron ni de tampons nettoyants abrasifs sur les surfaces du barbecue et du cha...
Page 7 - VÉRIFIEZ LE TUYAU FLEXIBLE DE CONNEXION DE LA RAMPE.; AVERTISSEMENT: en cas de fuite au niveau du raccordement; INSTRUCTIONS POUR LE GAZ
30 WWW.WEBER.COM ® (1) (2) (3) RETIRER LE PANNEAU DE COMMANDE ET LES MANETTES DE RÉGLAGE. Outil nécessaire : tournevis Phillips.1) Retirer les manettes de réglage.2) Au moyen du tournevis Phillips, retirer les vis à travers les fentes des garnitures.3) Tirer le bouton d’allumeur jusqu’à ce qu’il se ...
Page 9 - ALLUMAGE; MODE D’EMPLOI; ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL
32 WWW.WEBER.COM ® 1) Ouvrez le couvercle.2) Assurez-vous que toutes les manettes de réglage sont en position OFF (fermée). (Enfoncez chaque manette de réglage et tournez-la vers la droite pour vérifier qu’elles sont en position fermée.) 3) Ouvrez le robinet d’arrivée du gaz. AVERTISSEMENT: ne vous ...
Page 10 - DÉPANNAGE
33 WWW.WEBER.COM ® 33 ALLUMAGE MANUEL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lors de l’allumage du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allume pas risque de provoquer une flambée soudaine explosive pouvant entraîner des blessures graves, ...
Page 11 - FLAMME DES BRÛLEURS PRINCIPAUX; ENTRETIEN
34 WWW.WEBER.COM ® (1) (2) INSPECTION ET NETTOYAGE DES ÉCRANS PARE-ARAIGNÉES/INSECTES Pour inspecter les écrans pare-araignées/insectes, retirer le panneau de commande. S’il y a de la poussière ou de la saleté sur les écrans, retirer les brûleurs pour nettoyer les écrans. Voir Entretien, remplacemen...