Page 1 - D’UTILISATION; Visitez notre site Web au :
ST88245 Téléphone sans fil de 2,4 GHz avec afficheur et afficheur de l’appel en attente D’UTILISATION GUIDE Visitez notre site Web au : www.sonigem.com Pour de l’assistance, contactez le service à la clientèle au : 1-800-287-4871 UP044DH (ST88245) OM FRN 3/16/04 6:00 PM Page a
Page 2 - TABLE DES MATIÈRES
i • Commnades et fonctions ..à l’intérieur de la couverture avant• Mesures de sécurité importantes ....................................iii Introduction ............................................................1 • Bienvenue ......................................................................1• C...
Page 3 - COMMANDES ET FONCTIONS
ii 2 3 4 1 5 7 6 89 11 10 12 21 20 16 15 14 13 19 18 17 22 23 24 25 COMMANDES ET FONCTIONS 1. Antenne du combiné 2. Prise du casque d’écoute 3. Ouvertures pour le casque d’écoute 4. Compartiment des piles du combiné 5. Écouteur du combiné 6. Affichage ACL 7. Touches de l’afficheur/menu CID/MENU 8. T...
Page 4 - MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
iii MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre téléphone, assurez-vous de bien suivre les mesures deprévention de base afin d’éliminer tout risque d’incendie, d’électrocution et deblessures, dont celles qui suivent : 1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 2. Respectez l...
Page 5 - Mesures de sécurité relatives au bloc-piles du combiné
iv REMARQUE : L’utilisation d’un four à micro-ondes au sein de la portée réelle de ce téléphone peut générer des parasites et nuire au fonctionnement de ce téléphone.Ceci n’est pas dangereux et ne peut pas endommager le téléphone ou le four à micro-ondes, ni ne compromet d’aucune façon le fonctionne...
Page 6 - BIENVENUE
1 INTRODUCTION BIENVENUE Nous vous remercions d’avoir choisi le téléphone sans fil ST88245 de SYLVANIA.Ce téléphone a été conçu et fabriqué selon les normes les plus strictes de l’industrieafin de vous procurer fiabilité et durabilité, ainsi qu’une performance exceptionnelle. CARACTÉRISTIQUES • Tech...
Page 7 - Avis d’industrie Canada
2 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SERAPPORTANT À L’ÉLECTRICITÉ Débranchez tous les appareils électriques lorsque vous savez qu’un orage électriqueapproche. Un éclair peut traverser le circuit électrique de votre maison etendommager les dispositifs branchés. Ce téléphone n’en fait pas exception. Aver...
Page 8 - Utiliser plus d’un téléphone sans fil; Confidentialité des téléphones sans fil
3 ▼ Utiliser plus d’un téléphone sans fil Si vous désirez utiliser plus d’un téléphone sans fil dans votre maison, ils doiventfonctionner sur des canaux différents. Appuyez sur la touche CH/DELETE afin de sélectionner le canal qui vous procure les communications les plus claires. ▼ Confidentialité d...
Page 9 - INCLUS DANS L’EMBALLAGE
4 INCLUS DANS L’EMBALLAGE • Socle • Combiné • Bloc-piles rechargeable (BT-905) • Adaptateur CA (AD-0001) • Fil téléphonique • Ce guide d’utilisation ACCESSOIRES OPTIONNEL (NON INCLUS) • Attache-ceinture • Adaptateur • Fil téléphonique (Court) REMARQUE : Afin de profiter au maximum de votre téléphone...
Page 10 - CHOISIR UN EMPLACEMENT; PRISES DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE; Prise modulaire
5 CHOISIR UN EMPLACEMENT Avant de déterminer un emplacement pour votre nouveau téléphone, veuillez prendreconnaissance des considérations suivantes : • L’emplacement choisi doit être près d’une prise téléphonique et d’une prise de courant continu (une prise de courant continu est une prise de couran...
Page 11 - BRANCHER LES FILS TÉLÉPHONIQUES; ALIMENTER LE SOCLE
6 BRANCHER LES FILS TÉLÉPHONIQUES Veuillez prendre connaissance des considérations suivantes avant de brancher les filstéléphoniques : Avertissement! • Ne procédez jamais à l’installation de filage téléphonique pendant un orage.• Ne touchez jamais à des fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir ...
Page 12 - Sur un bureau; Sur une plaque murale ou au mur
7 INSTALLATION ▼ Sur un bureau 1) Branchez une extrémité de du fil modulaire inclus dans la prise TEL LINE située à l’arrière du socle. 2) Insérez l’adaptateur CA inclus dans la prise DC IN 9V située à l’arrière du socle et enroulez le cordon dans lestenons de réduction de la tension dusocle. 3) Bra...
Page 14 - INSTALLER LE BLOC-PILES DU COMBINÉ
9 INSTALLER LE BLOC-PILES DU COMBINÉ 1) Appuyez sur le couvercle du compartiment du bloc-piles en le glissantvers le bas du téléphone. 2) Raccordez le connecteur du bloc-piles en vous assurant que la polarité (les fils noiret rouge) est correcte, puis insérez lebloc-piles dans son compartiment. REMA...
Page 15 - CHARGER LE BLOC-PILES; Charge initiale du bloc-piles; Alerte de pile faible; Bornes
10 CHARGER LE BLOC-PILES ▼ Charge initiale du bloc-piles Avant de brancher le téléphone à la prise modulairepour la première fois, veuillez charger le bloc-pilespendant 15 à 20 heures sans interruption. 1) Déposez le combiné sur le socle. 2) Assurez-vous que le voyant à DEL CHARGE/IN USE s’allume. S...
Page 16 - UTILISER LA FONCTION DE TÉLÉ-SIGNAL; Pour localiser le combiné (lorsqu’il est éloigné du socle)
11 RÉGLER LES COMMANDES DE SONNERIE ETDE VOLUME ▼ Tonalité de sonnerie et volume du combiné Votre ST88245 vous permet de choisir l’un des cinq réglages de tonalité/volume;“Ring Type A High” (Type A élevé), “Ring Type A Low” (Type A faible), “Ring Type BHigh” (Type B élevé), “Ring Type B Low” (Type B...
Page 17 - CODE DE SÉCURITÉ NUMÉRIQUE AUTOMATIQUE; INSTALLATION DU CASQUE D’ÉCOUTE
12 CODE DE SÉCURITÉ NUMÉRIQUE AUTOMATIQUE Le code de sécurité numérique est un code d’identification utilisé pour raccorder le combiné au socle. Normalement, le réglage du code de sécurité n’est pas nécessaire. Lors de la charge initiale du combiné, le code de sécurité numérique est automatiquement ...
Page 18 - FAIRE ET RECEVOIR DES APPELS; UTILISER VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE
13 PERMUTATION DE LA TONALITE EN COURSD’APPEL Faites d’abord votre appel en mode de composition à impulsions. Lorsque lacommunication se fait, appuyez sur la touche /TONE/ . Entrez le numéro désiré (votre numéro de compte bancaire). Ces chiffres seront envoyés en mode de tonalité.Ce numéro spécial p...
Page 19 - APPEL EN ATTENTE; UTILISER LA RECOMPOSITION; SÉLECTIONNER UN CANAL DIFFÉRENT
14 APPEL EN ATTENTE Si vous êtes abonné au service “d’appel enattente” et que vous entendez, au cours d’unappel, la tonalité vous indiquant un deuxièmeappel, appuyez sur la touche TALK/FLASH pour accéder à celui-ci. Il peut y avoir unebrève pause avant d’être raccordé au nouvelappel entrant. Appuyez...
Page 20 - PROGRAMMER UNE ADRESSE MÉMOIRE
15 ENTRER DES NUMÉROS ET DES NOMS ENMÉMOIRE La composition abrégée vous permet de composer un numéro à l’aide de quelquestouches seulement. Votre ST88245 possède 10 adresses mémoire qui sont desemplacements dans lesquels vous pouvez programmer vos numéros de téléphone etnoms. 1) Appuyez sur la touch...
Page 26 - COMPOSITION ABRÉGÉE
21 Vous pouvez entrer en mémoire les numéros les plus fréquemment composés. Lacomposition abrégée vous permet de composer un numéro à la pression d’une seuletouche. (Vous n’avez pas à appuyer sur la touche TALK/FLASH . Le numéro en mémoire sera automatiquement composé). ENTRER ET ÉDITER DES NUMÉRO D...
Page 27 - UTILISER L’AFFICHEUR; Régler les options de l’afficheur; AFFICHEUR
22 UTILISER L’AFFICHEUR Vous devez être abonné au service de l’afficheur auprès de votre compagnie detéléphone locale afin de vous prévaloir de ce service. ▼ Régler les options de l’afficheur Trois options de l’afficheur s’offrent à vous : “ Conv. auto. ”, “ App. att. ” et “ Ind. rég. ”. La fonction...
Page 28 - Filtrer vos appels
23 ▼ Filtrer vos appels L’afficheur vous permet de visionner les donnéesde l’appelant avant de répondre à l’appel. Lorsquele téléphone sonne, le nom, le numéro, la date etl’heure de l’appel seront affichés. Si le service del’afficheur auquel vous êtes abonné vous offrel’affichage du numéro seulement...
Page 29 - Réviser les numéros du répertoire de l’afficheur; Faire un appel à l’aide d’un numéro du répertoire de l’afficheur
24 ▼ Réviser les numéros du répertoire de l’afficheur Votre téléphone conserve en mémoire les 30 données de l’afficheur les plus récentes.Si la mémoire est pleine, les nouvelles données remplacent les plus anciennes. Pourréviser le répertoire de l’afficheur, veuillez procéder comme suit : 1) Appuyez...
Page 31 - Effacer un numéro du répertoire de l’afficheur; Effacer toutes les données du répertoire de l’afficheur
26 ▼ Effacer un numéro du répertoire de l’afficheur Pour effacer une seule donnée du répertoire de l’afficheur, procédez comme suit : 1) Appuyez sur CID/MENU et l’écran de sommaire du répertoire de l’afficheurapparaîtra. L’écran affichera le nombre denouveaux appels et le total d’appelants enmémoire...
Page 32 - CHOISIR LE MODE DE COMPOSITION; RÉGLER LA LANGUE D’AFFICHAGE
27 CHOISIR LE MODE DE COMPOSITION La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la composition à tonalité qui envoiedes tonalités DTMF à travers les lignes téléphoniques. Certains systèmestéléphoniques utilisent encore le mode de composition à impulsions, dans les secteursruraux, par exemple. Le m...
Page 33 - GUIDE DE DÉPANNAGE; Problème
28 GUIDE DE DÉPANNAGE Si votre téléphone sans fil ST88245 ne donne pas son plein rendement, veuillezessayer ces quelques suggestions afin de remédier à la situation. Si, malgré tout,vous ne pouvez résoudre le problème, communiquez avec la ligne d’assistance sansfais aux consommateurs de SYLVANIA, au...
Page 35 - SPÉCIFICATIONS
30 SPÉCIFICATIONS Le téléphone est conforme aux règlements de la FCC, sections 15 et 68. Température de fonctionnement -10° à 50° C (+14° F à +122°F) Adaptateur CA Numéro de pièce de l’adaptateur CA : AD-0001 Voltage à l’entrée : 120 V CC, 60Hz Voltage à la sortie : 9 V CA, 210 mA Bloc-piles Numéro ...
Page 36 - ENTRETIEN DE L’APPAREIL
31 ENTRETIEN DE L’APPAREIL A. Évitez d’installer les téléphones sans fil près d’appareils électriques qui génèrent du bruit électrique (moteurs, tubes au néon, etc.) B. Manipulez le combiné avec soin en le déposant doucement sur le socle lorsque vous raccrochez. Évitez d’échapper le combiné. C. Nett...
Page 37 - GARANTIE DES TÉLÉPHONES SYLVANIA
© 2004 par SYLVANIA Imprimé en Chine 300 Alden Road, Markham, Ontario L3R 4C1 UPZZ21044DA GARANTIE DES TÉLÉPHONES SYLVANIA Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil de télécommunication de SYLVANIA. Votrenouvel appareil, comme tous ceux de notre production, est conforme à des normes de qualit...