Page 3 - Mode d’emploi; Remarques sur l’installation:
i Fr Précautions de Sécurité Français Mode d’emploi Nous vous remercions vivement d’avoir fait l’acquisition dece produit PIONEER.Av a n t d ’ u t i l i s e r v o t r e é c r a n à p l a s m a , v e u i l l e z l i r eattentivement les “Précautions de Sécurité” ainsi que laprésente “Mode d’emploi” d...
Page 4 - Pr; Précautions de Sécurité; REMARQUE IMPORTANTE; ATTENTION; AVERTISSEMENT
ii Fr Pr é cautions de S é curit é Fran ç ais Précautions de Sécurité i REMARQUE IMPORTANTE Le numéro de modèle et le numéro de série de ce Téléviseur deprojection figurent sur le panneau arrière.Veuillez noter le numéro de série sur la carte de garantie ci-jointe etgardez-la dans un lieu sûr pour l...
Page 5 - Avis à l’Utilisateur
iii Fr Pr é cautions de S é curit é Fran ç ais Précautions de Sécurité ii Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil a été testé est trouvé conforme avec les limites des appareils numériques de classe B, conformément à l’article 15 du règlement FCC....
Page 7 - Table des matières
1 Fr Table des matièr es Français Table des matières Précautions de Sécurité ........................... iParticularités ............................................ 2Avant de commencer .............................. 3 Comment utiliser ce mode d’emploi ................. 3Vérification des accessoires...
Page 8 - Haute fiabilité pour des applications commerciales; Particularités
2 Fr Particularit é s Fran ç ais ¶ Options disponibles (vendues séparément) (Pour de plus amples détails concernant ces options,consultez le revendeur.) 1 Pied de table : Support pour écran. 2 Suspension murale : Applique d’installation murale, conçue comme support de fixation de l’appareil. 3 Systè...
Page 9 - Avant de commencer; Comment utiliser ce mode d’emploi; Exemples d’affichage de menu
3 Fr A vant de commencer Fran ç ais Avant de commencer Comment utiliser ce mode d’emploi Ce mode d’emploi s’organise autour d’explicationsclassées dans l’ordre qui nous a paru le plus logique àquelqu’un qui prendrait possession de l’écran à plasmapour la première fois. Après avoir retiré l’écran à p...
Page 11 - Télécommande
5 Fr A vant de commencer Fran ç ais Avant de commencer Vérification des accessoiresfournis Assurez-vous que les accessoires suivants font partie dela fourniture. 1 Cordon d’alimentation (2 m) 2 Télécommande 3 2 piles AA (R6) 4 Chiffon de nettoyage (pour l’écran) 5 3 colliers rapides 6 3 serre-câble ...
Page 12 - Les différents organes et leurs rôles; Appareil; Capteur de télécommande; Panneau de commande de l’écran à plasma; Touche MENU; Appareil
6 Fr Les diff é rents organes et leurs r ô les Fran ç ais 4 4 STANDBY ON STANDBY/ON MENU DISPLAY / SET – VOL + INPUT SCREEN SIZE 6 7 8 9 5 2 3 1 1 3 0 Les différents organes et leurs rôles Appareil Appareil 1 Capteur de télécommande Dirigez le faisceau de télécommande vers ce capteur(page 8). 2 Capt...
Page 13 - Manipulation du Télécommande
Fr Les diff é rents organes et leurs r ô les Fran ç ais 7 Télécommande 1 Touche SCREEN SIZE Appuyez sur cette touche pour choisir le format del’image (page 21). 2 Touches INPUT Appuyez ces touches pour choisir le signal d’entrée(page 19). 3 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer ...
Page 14 - Piles designées
8 Fr Les diff é rents organes et leurs r ô les Fran ç ais Les différents organes et leurs rôles En cas de difficulté à l’emploi de latélécommande ¶ La télécommande risque de ne pas fonctionner si sonfaisceau est interrompu par un objet placé devant l’écran. ¶ La portée de la télécommande diminue à m...
Page 17 - Installation et raccordements; Installation de l’écran à plasma
11 Fr Installation et raccordements Français Installation et raccordements Installation de l’écran à plasma Installation à l’aide du support PIONEER etd’autres appliques de montage en option ÷ Veuillez demander l’installation ou le montage de cet appareilpar un spécialiste compétent ou le revendeur ...
Page 18 - Vue de côté
12 Fr Installation et raccordements Fran ç ais Installation et raccordements Appareil Perçage a Perçage b Boulon Boulon Surface de pose Fixation, etc. 12 mm à 18 mm 12 mm à 14 mm Vue de côté Perçage b* Axe Perçage b* Perçage b* Perçage b* Axe Vue arrière (PDP-507CMX) Perçage a Perçage a Ouïes d’aéra...
Page 19 - Raccordement de INPUT1; Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1); Pour le raccordement à ANALOG RGB OUT (INPUT1); Raccordement de INPUT2
13 Fr Installation et raccordements Fran ç ais Raccordement à un ordinateurpersonnel La méthode de raccordement dépend du type del’ordinateur. Avant d’effectuer les raccordements, veuillezlire attentivement le mode d’emploi de l’ordinateur. Avant tout raccordement veillez à ce que l’écran à plasmaet...
Page 20 - Raccordements audio; Raccordement des enceintes; Raccordement au connecteur de sortie audio
14 Fr Installation et raccordements Fran ç ais Installation et raccordements Raccordements audio Avant tout raccordement veillez à ce que les appareilssoient tous deux hors tension. Raccordement des enceintes Cet écran à plasma est doté de prises de sortie pourenceintes acoustiques (non fournies) qu...
Page 22 - Comment faire cheminer les câbles; Pour retirer les colliers rapides
16 Fr Installation et raccordements Fran ç ais Installation et raccordements Comment faire cheminer les câbles Des colliers rapides sont fournis avec cet écran à plasmapour grouper les câbles ensemble. Après raccordementsdes appareils, procédez aux opérations qui suivent. * Vue de l’arrière de l’écr...
Page 23 - Paramétrages du système
17 Fr Paramétrages du système Français Paramétrages du système Réglage de la langue d’affichagesur écran L’anglais a été défini par défaut comme langue desaffichages sur écran. Pour passer à une autre langue, leréglage doit être modifié. Procédez comme suit poureffectuer ce changement. 1 Réglez l’in...
Page 24 - Paramétrages après raccordement
18 Fr Param é trages du syst è me Fran ç ais Paramétrages du système Paramétrages après raccordement Après le raccordement des appareils aux prises INPUT1ou INPUT2, des réglages à l’aide des menus affichés surl’écran sont nécessaires.Procédez aux opérations décrites ci-dessous et effectuezles réglag...
Page 25 - Choix de la source d’entrée; Fonctionnement
19 Fr Fonctionnement Français Choix de la source d’entrée Cette section explique le fonctionnement de base. Nousabordons, dans les pages qui suivent, la manière demettre sous tension, ou hors tension, l’écran à plasma, dele mettre en service ou en veille, et de choisir un appareilparmi ceux qui sont...
Page 26 - Réglage du volume sonore; Appuyez sur les touches VOLUME.; Coupure des sons; Appuyez sur la touche DISPLAY.
20 Fr Fonctionnement Fran ç ais Fonctionnement Réglage du volume sonore Appuyez sur les touches VOLUME. Appuyez sur la touche [ – ] ou [ + ] pour réduire ou augmenter le volume du son provenant des enceintes. : 1 0 V O L U M E Coupure des sons Vérification de l’état actuel Appuyez sur la touche DISP...
Page 27 - Changement de la taille de l’écran; Choix d’un format d’image; POINT PAR POINT
21 Fr Fonctionnement Fran ç ais Fonctionnement Changement de la taille de l’écran Cet écran à plasma est en mesure d’afficher des imagesayant des hauteurs et des largeurs différentes. Nous vousconseillons de choisir le format correspondant le mieux àla source vidéo. Bien que ces modes aient été imag...
Page 29 - Affichage multi-écran; Pour afficher l’entrée actuellement sélectionnée :
23 Fr Fonctionnement Fran ç ais Fonctionnement Affichage multi-écran La fonction Multi-écran de cet écran à plasma autorisel’affichage simultané de deux entrées. L’affichage multi-écran comprend deux modes : Côte à côte et Image dansimage. 1 Appuyez sur la touche SPLIT de la télécommande. À chaque p...
Page 30 - Pour revenir au mode de fonctionnement :
24 Fr Fonctionnement Fran ç ais 2 Utilisez les touches 2 / 3 pour sélectionner l’option [SETUP]. CHANGER SET MENU G E S T I O N D ' A L I M . : A R R Ê T T Y P E D E S I G N A L É C R A N S E T U P O P T I O N I M A G E M E N U E N T R É E 1 SORTIE 3 Appuyez sur SET pour valider la sélection[GESTION...
Page 31 - Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN; Réglage de l’IMAGE
25 Fr Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Français Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Réglage de l’IMAGE 3 Réglez la qualité de l’image à l’aide des touches 2 / 3 . : 0 L U M I N O S I T É VALIDER SET SORTIE MENU 4 Appuyez sur la touche SET. En appuyant sur la touche SET , vous mettez en mémoire la val...
Page 32 - Utilisez les touches
26 Fr R é glages de l ’IMAGE et de l ’É CRAN Fran ç ais Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Réglage de la POSITION de l’écran,de l’HORLOGE et de la PHASE<Réglage automatique> En appuyant sur la touche AUTO SET UP de la télécomande ou en sélectionnant [RÉGLAGE AUTO.] surle menu, l’appareil ajuste...
Page 33 - Appuyez sur la touche SET pour valider le réglage.
27 Fr R é glages de l ’IMAGE et de l ’É CRAN Fran ç ais Réglage de la POSITION de l’écran,de l’HORLOGE et de la PHASE<Réglage manuel> Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN 3 Utilisez les touches 5 / ∞ pour sélectionner [RÉGLAGE AUTO.]. SET MENU L A N G U A G E T I M E R M O D E A U T O : S T A N D...
Page 35 - Autres démarches
29 Fr Autres démarches Français Autres démarches Réglage de l’orbiteur (ORBITER) Cette fonction décale progressivement la position del’écran à intervalles réguliers. ÷ Cette fonction n’est pas prise en compte à l’emploi dela fonction POINT ZOOM. 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la pagede m...
Page 36 - Réglage du FOCUS LEGER
30 Fr Autres d é marches Fran ç ais Autres démarches Réglage du FOCUS LEGER Les images sont adoucies par suppression du contrastedu bord. 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la pagede menu. É C R A N S E T U P O P T I O N : 0 : 0 : 0 C O N T R A S T E : 0 L U M I N O S I T É A G R A N D . H O...
Page 40 - Activation de la minuterie
34 Fr Autres d é marches Fran ç ais Activation de la minuterie L’horloge peut servir pour effectuer une programmationpréréglée. 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher la pagede menu. É C R A N S E T U P O P T I O N : 0 : 0 : 0 C O N T R A S T E : 0 L U M I N O S I T É A G R A N D . H O RA G R A ...
Page 43 - Informations complémentaires; Nettoyage; Nettoyage de la surface de l’écran
Informations complémentaires 37 Fr Français Informations complémentaires Nettoyage Le nettoyage régulier de l’écran à plasma prolonge sadurée de vie et permet de maintenir ses performances.La manière de nettoyer l’écran est indiquée ci-après. Avant tout nettoyage, débranchez la fiche du cordond’alim...
Page 44 - Guide de dépannage; Mode d’autodiagnostic
38 Fr Informations compl é mentaires Fran ç ais MESSAGE D’ERREUR ATTENTIONFREQ. HORS STANDARDouATTENTIONSIGNAL NON RECONNUouSIGNAL INCORRECT DANGERALERTE TEMPÉRATURECOUPURE ALIM. DANGERDÉFAUT VENTILATIONCOUPURE ALIM. ERREUROPÉRATION INVALIDE COUPURE ALIM. CORRECTION ¶ Le signal d’entrée actueln’est ...
Page 45 - Anomalies générales
Informations compl é mentaires 39 Fr Fran ç ais Informations complémentaires • Absence d’alimentation. • L’écran à plasma ne fonctionne pas. • La télécommande ne fonctionne pas. • L’image est tronquée. • Les couleurs sont anormales, délavées, tropsombres, mal repérées. • L’alimentation se coupe soud...
Page 46 - Précautions relatives à l’utilisation; Persistance des images; Persistance d’image due à une charge électrique
40 Fr Informations compl é mentaires Fran ç ais Informations complémentaires Précautions relatives à l’utilisation Persistance des images • Afficher pendant une longue période la même image fixe peut entraîner une persistance de cette image.Cela se produit dans les cas suivants. 1. Persistance d’ima...
Page 47 - Caractéristiques techniques; Vidéo; Accessoires
Informations compl é mentaires 41 Fr Fran ç ais Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités (PDP-507CMX) Panneau électroluminescent ............................... Panneau à plasma AC de type 50 V 110,36 cm (L) x 62,09 cm (H) x 126,63 cm (diagonale) Nombre de pixels ...........
Page 48 - Supplément 1: Tableau des compatibilités de signal d’ordinateur; Supplément 1
42 Fr Informations complémentaires Français 640x400 720x400 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 1280x768 1360x768 1376x768 1280x800 1280x854 1152x864 1152x870 1152x900 70,1 Hz 70,1 Hz 85,1 Hz59,9 Hz 66,7 Hz72,8 Hz 75 Hz85 Hz 100,4 Hz120,4 Hz 60 Hz 60 Hz 56,3 Hz 60,3 Hz72,2 Hz 75 Hz 85,1...
Page 51 - Bornage de INPUT2 (connecteur femelle DVI)
Informations compl é mentaires 45 Fr Fran ç ais Informations complémentaires Supplément 2 : Agencement desbroches d’entrée 1/2 (INPUT1/2) Supplément 2 -1/2: Agencement des broches INPUT1 (Connecteurfemelle mini D-sub à 15 broches) Entrée Sortie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 R G B Réservé (pas ...
Page 52 - Glossaire
46 Fr Informations compl é mentaires Fran ç ais Informations complémentaires Glossaire Format d’image Le rapport de la largeur à la hauteur de l’image donne son format.Dans le cas d’un téléviseur standard, ce format est égale à 4/3; dans le cas de la télévision haute définition il est égale à 16/9. ...