Page 2 - Directives d’installation; Table des matière; Vérification du contenu de l’emballage .. 18
69-2115EFS—05 16 Directives d’installation Table des matière Sécurité .................................................... 18 Vérification du contenu de l’emballage .. 18 Ouvrir la sonnette .................................... 19 Installation de la pile de la sonnette ....... 19 Ouvrir le carillon ....
Page 4 - Sécurité
69-2115EFS—05 1 Directives d’installation Carillons et sonnettes sans fil décoratifsVérification du contenu de l’emballage • Carillon • Sonnette (pour le carillon seulement) • Pile CR2032 pour sonnette (pour le carillon seulement) • 2 vis de fixation pour la sonnette (pour le carillon seulement) • 2...
Page 5 - Guide d’installation; Soulever le couvercle du carillon
19 69-2115EFS—05 RCWL35 Serie Guide d’installation 1. Ouvrir la sonnette et insérer la pile (CR2032). 2. Soulever le couvercle du carillon (pour les ensembles avec carillon). 3. Insérer les piles du carillon (LR14, taille C). 69-2115EFS_C.indd 19 12/17/2007 2:23:57 PM
Page 6 - Appuyer sur la sonnette. Le carillon fera entendre la
69-2115EFS—05 20 Directives d’installation 4. Appuyer sur la sonnette. Le carillon fera entendre la mélodie par défaut. La première icône s’allume. Remarque : La sonnette (si elle est four- nie) est préprogrammée de façon à fonc-tionner avec le carillon. Guide d’installation 1 M (3 PI) 69-2115EFS_C....
Page 7 - Pour modifier la mélodie
21 69-2115EFS—05 RCWL35 Serie 5. Pour régler le volume. Guide d’installation 6. Pour modifier la mélodie Appuyer sur la sonnette et le carillon fera entendre une mélodie. Pendant que l’icône située sur le carillon clignote, appuyer sur le bouton de la mélodie et le relâcher. Appuyer à nouveau sur le...
Page 10 - Pour couvercles pouvant être peints seulement; Installer le carillon
69-2115EFS—05 2 Directives d’installation 12. Pour couvercles pouvant être peints seulement Choisir une peinture, une teinture ou un vernis puis l’appliquer sur le couvercle. Suivre les directives du fabricant de la peinture ou du vernis. Il est possible de dévisser les quatre vis illustrées ci-dess...
Page 11 - déprogrammation, puis programmer à nouveau la sonnette.; Caractéristiques techniques Carillon; Température de service
25 69-2115EFS—05 RCWL35 Serie DépannageUn bip sonore en mode apprentissage retentit… • La sonnette que l’on tente de programmer a déjà été configurée avec ce carillon. • Pour modifier l’icône associée à la sonnette, suivre la procédure de déprogrammation, puis programmer à nouveau la sonnette. Carac...
Page 12 - déchargée. Installer une nouvelle pile de type CR2032.; Le carillon ne fonctionne pas...; à un autre emplacement.
69-2115EFS—05 26 Directives d’installation DépannageDeux bips retentissent après le carillon normal… • Cela signifie que la pile de la sonnette qui a déclenché le carillon sera bientôt déchargée. Installer une nouvelle pile de type CR2032. Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin jaune ne s...
Page 13 - • Vérifier que le volume n’est pas réglé au minimum.; La portée est réduite...
2 69-2115EFS—05 RCWL35 Serie DépannageLe carillon ne sonne pas… • Vérifier que le volume n’est pas réglé au minimum. La portée est réduite… • Les structures métalliques, notamment les cadres de fenêtre et de porte en PVC-U, peuvent réduire la portée du produit. Éviter de monter la sonnette ou le car...
Page 14 - Mise au rebut et recyclage
69-2115EFS—05 2 Directives d’installation Mise au rebut et recyclage Mise au rebut et recyclage. Prière de recycler partout où les services adéquats exis-tent. Communiquer avec la municipalité ou le détaillant pour obtenir des conseils en matière de recyclage. Garantie Honeywell garantit ce produit ...
Page 15 - Déclaration
29 69-2115EFS—05 RCWL35 Serie Déclaration Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigen-ces de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonc-tionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne peut...