Page 5 - Table des Matières
Table des Matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 61 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Choix de l’emplacement . . . . . . . . . . 67 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Installation de la...
Page 6 - Consignes de sécurité; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
F R A N Ç A I S 61 Consignes de sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez votre équipement télé- phonique, assurez-vous toujours de suivre les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure y compris ce qui suit :1. Veuillez li...
Page 8 - Instructions de Sécurité Pour les Piles
F R A N Ç A I S 63 Mise en garde: Risque d’explosion si la bat- terie est remplacée par un mauvais type de batterie.Disposez des batteries usagées conformé- ment aux instructions.1. Utilisez uniquement le bloc-batteries approuvé dans le combiné de votre télé- phone sans fil. Pour le combiné : 3.6V 6...
Page 9 - Caractéristiques; Combiné Devant
5 1 6 7 11 13 15 3 8 10 2 12 16 14 4 9 64 Caractéristiques Combiné Devant 1. Antenne / Sonnerie visuelle du combiné / Indicateur d’appel 2. Connecteur de casque 2,5 mm 3. Clavier 4. Contacts de chargement du combiné 5. Touche de canal (CH) 6. Touche de communication (TALK) 7. Touche mémoire (MEM) 8....
Page 10 - Dessus de la base/arrière du combiné
CLA RITY C42 0 4 3 5 6 11 1 2 7 10 8/9 F R A N Ç A I S 65 1. Sonnerie visuelle 2. Contacts de chargement 3. Antenne de la base 4. Témoin d’alimentation (ROUGE) 5. Témoin d’utilisation et de chargement (VERT/ROUGE) 6. Téléavertisseur Caractéristiques 7. Call (appel du numéroaffiché) 8. Défilement ver...
Page 11 - Côtés de la base
5 6 7 8 RINGER OFF ON VOLUM E RING STYLE 1 2 3 4 66 Caractéristiques Côtés de la base 1. Sonnerie éteinte/allumée (Off/On) 2. Pour monter le volume 3. Pour baisser le volume 4. Styles de sonneries 5. Modes de composition par impulsions/ multifréquence (Pulse/Tone) 6. BOOST On/Off (pour activer/désac...
Page 12 - INSTALLATION; Pour Commencer
F R A N Ç A I S 67 Choix de l’emplacement 1. Ce téléphone exige un connecteur de téléphone modulaire (RJ11C) et une prise de courant standard 120 V alternatifs.2. Connectez l’adaptateur électrique directement dans la prise. 3. N’utilisez pas une prise partagée avec d’autres appareils ou contrôlée pa...
Page 14 - INSTALLATION DE LA PILE
F R A N Ç A I S 69 Instructions-: 1. Enlevez le couvercle du comparti- ment de la pile. 2. Installez la nouvelle pile. 3. Connectez l’unité de pile. 4. Replacez le couvercle de la pile. 5. Chargez pendant 12 heures avant la première utilisation. Chargement de la pile du combiné Placez le combiné dan...
Page 16 - COMBINÉ; Configuration des fontionnalités
F R A N Ç A I S 71 COMBINÉ Mode configurationREMARQUE : En mode configuration, si aucune donnée n’est entrée durant 30 secondes, le Clarity 420 s’arrête par défaut sur le dernier choix effectué (p.ex. la langue) et revient au mode Standby (disponibilité). En tout temps, si vous désirez quitter le mo...
Page 21 - Fonctionnalités de L’appareil
76 Fonctionnalités de L’appareil Pour appeler 1. Appuyez sur la touche TALK (elle clig note en VERT ), puis composez le numéro que vous désirez joidre. 2. Pour mettre fin à l’appel, appuyez de nouveau sur la touche TALK ou replacez simplement le combiné sur la base. Pour répondre à un appel 1. Décro...
Page 24 - Mise en mémoire
F R A N Ç A I S 79 Pour modifier un numéro en mémoire : 1. Vous pouvez remplacer un numéro en mémoire en programmant un nou veau numéro à sa place. 2. Entrez l’endroit (0-9) ou serrez l’oone des trois (3) boutons d’emergancy et passez en revue le nombre. 3. Serrez DEL button à l’erease d’erease tout...
Page 25 - Identification du demandeur
80 Identification du demandeur IMPORTANT : Pour bénéficier de cette fonc- tion, vous devez vous abonner au service d’identification du demandeur auprès de votre compagnie de téléphone. Ce téléphone affiche automatiquement le nom et le numéro de téléphone du deman- deur, ainsi que la date et l’heure ...
Page 28 - Diagnostic
F R A N Ç A I S 83 • Vérifiez que l’adaptateur électrique est bien raccordé à la base et au téléphone. • Vérifiez que le câble de la ligne télé- phonique est bien raccordé au con necteur mural et au téléphone. • Assurez-vous d’être dans le rayon d’action de la base. • Vous avez peut-être trop de pos...
Page 30 - Conformité Réglementaire
F R A N Ç A I S Conformité Réglementaire 85 Partie 68 des réglementaires FCC (conseil fédéral de l’audiovisuel aux États-Unis) a) Cet équipement est conforme à la partie 68 des réglementaires FCC et les exigences adoptés par le ACTA. Il y a une étiquette sous l’appareil qui contient, entre autres, u...
Page 33 - L'étendue de la Garantie
L'étendue de la Garantie 88 Clarity, une division de Plantronics, Inc. (“Clarity”) déclare au consommateur que cet appareil sera exempt de tout défaut de matériels ou de main-d’oeuvre, uniquement selon les limitations ou exclusions énumérées cidessous, pendant une année de la date d’achat (“Période ...