Page 2 - page ii; Contents
page ii Contents Important Safety Instructions ........................................................................ 1Introduction ................................................................................................... 3Surround System Configuration ......................................
Page 7 - Instructions de Securite Importantes; pendant de longues périodes.
HD510 page 33 Instructions de Securite Importantes • Lisez ces instructions.• Gardez ces instructions dans un endroit sûr.• Faites attention à tous les avertissements.• Suivez toutes les instructions.• N'utilisez pas l'appareil près de l'eau.• Ne nettoyez qu'avec un tissu sec.• Ne bloquez pas les ou...
Page 8 - La foudre avec le symbole tête de flèche, à l'intérieur d'un triangle
page 34 La foudre avec le symbole tête de flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur quant à la présence du « voltage dan- gereux » à l'intérieur de l'énclos du produit zui peut être d'une gran- deur suffisante pour constituer un risque de choc électrique à une personne. ...
Page 9 - votre grossiste AR.; intégré est appelé « récepteur ».; Avertissements
HD510 page 35 Introduction A NOTER : Vérifiez que votre système n'ait pas été endommagé pendant la transportation, rapportez tout endommagement immédiatement en appelant votre grossiste AR. Votre caisson de basse AR livre une sortie de son basse profond et puissant pour une expérience sonique réalis...
Page 11 - Configuration du systeme quadriphonique; dans l'alignement des devants du meuble à éléments.; DIAGRAMME 2 - Configuration du systeme
HD510 page 37 Configuration du systeme quadriphonique La position d'écoute optimale est le sommet du « triangle stéréophonique ». L'équilibre entre les chaînes stéréo droite et gauche est le meilleur dans cette position, fournissant une reproduction de son la plus équilibrée et la plus réaliste. Vos...
Page 12 - Branchez le caisson de basse; L'emplacement du caisson de basse; niveau du caisson de basse.; Brancher l'entrée haut niveau du caisson de basse
page 38 Branchez le caisson de basse IMPORTANT : Pour éviter d'endommager votre équipement, assurez-vous que le caisson de basse et tous les composants sont éteints avant de faire les branchements. L'emplacement du caisson de basse L'emplacement de vos caissons de basse va affecter sa performance d'...
Page 13 - Brancher les entrées de niveau hauts parleurs (haut niveau)
HD510 page 39 caisson de basse. Notez que le caisson de basse a une entrée droite et gauche, le per- mettant de recevoir des signaux de basse en stéréo. Si votre récepteur n'a qu'une sortie, vous pouvez brancher un câble audio simple à l'entrée gauche ou droite du caisson de basse. Une autre option ...
Page 14 - DIAGRAMME 3 - Subwoofer Controls & Connections
page 40 Controles et branchements du caisson de basse L'amplificateur pour le caisson de basse est situé en bas du cabinet du caisson de basse. Les entrées du niveau de haut parleur, les entrées de haut niveau, l'entrée et la sortie LFE, l'interrupteur de puissance, le câble de puissance AC, et le f...
Page 15 - • LFE DEHORS : Cette sortie est branchée à une entrée LFE. Utilisez les
HD510 page 41 l'indicateur DEL ne s'illumine pas, le fusible doit être remplacé. Pour rem-placer le fusible, débranchez le câble puissance de la prise de courant, et puis dévissez la pièce du centre et remplacez le fusible. Important : Si le fusible a sauté, remplacez avec un fuisble du même type et...
Page 16 - DIAGRAMME 4 - Panneau de controles du caisson de basse
page 42 Controles pre-amplificateurs du caisson de basse Les contrôles pour la fréquence passe bas, niveau et les contrôles pour l'interrupteur de phase sont situés sur le panneau amovible sur le devant de la marque AR du caisson de basse. Placez vos doigts sur le bord d'en bas et tirez pour accéder...
Page 17 - • Contrôle de FREQUENCE PASSE BAS : Ajustez l'équilibre tonal du sys-
HD510 page 43 • Contrôle de FREQUENCE PASSE BAS : Ajustez l'équilibre tonal du sys- tème en réglant la limite supérieur de fréquence (50Hz - 150Hz) pour les signaux audio allant vers le caisson de basse. • Contrôle NIVEAU : Equilibrer l'intensité (MIN au MAX) du caisson de basse par rapport aux haut...
Page 18 - porte quelle chaîne.; Emplacement des hauts parleurs quadirphoniques; haut parleur est utilisé.
page 44 Installation de vos hauts parleurs quadriph- oniques Les hauts parleurs quadriphoniques sont identiques et peuvent être utilisés pour n'im- porte quelle chaîne. Emplacement des hauts parleurs quadirphoniques L'emplacement des hauts parleurs est critique et peut faire la différence entre une ...
Page 19 - Utilisation de l'interrupteur de couverture; tionnels sur les couvertures à la maison de décor d'AR.; La Mur; DIAGRAMME 6 - Montage pour les hauts parleurs quadriphoniques; les équerres en forme de J fourni la Mur
HD510 page 45 Utilisation de l'interrupteur de couverture L'interrupteur situé sur la coupe de borne des hauts parleurs satellite est conçu pour être utilisé avec les couvertures décoratives de AR Home Decor Series. Placez l'interrupteur dans la bonne position lorsque vous utilisez le haut parleur a...
Page 20 - Spécifications; Hauts parleurs satellites; Haut parleur d'aigu 25mm dôme en argent (Magnétiquement protégé); Caisson de basse; able
page 46 Spécifications Hauts parleurs satellites Complément Pilote : Satellite à deux voiesCaisson de basse (1) 3.5'', Traité avec du cellulose (Protégé magnétiquement) Haut parleur d'aigu 25mm dôme en argent (Magnétiquement protégé) Réponse fréquence : 100Hz à 25000 Hz (+/- 3db)Puissance d'amplific...
Page 21 - Garantie; Durée de la garantie :; Comment vous prévaloir du service sous garantie; Consommateurs canadiens :
HD510 page 47 Garantie Durée de la garantie : Cette garantie demeurera en vigueur pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat pour les composantes des haut-parleurs, une (1) année pour les amplificateurs et les pièces électroniques intégrés dans les haut-par- leurs d'extrêmes gr...