Page 3 - Instructions de sécurité importantes; Instructions sur la façon de disposer
3 Français Canadien Instructions de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions attentivement. Veuillez les conserver à un endroit sécuritaire pour consultation future.1 Suivez tous les avertissements et les instructions indiqués sur le produit. 2 Débranchez ce produit de la prise murale ava...
Page 4 - Commençons par le commencement; Liste de vérification d’emballage; Vue du panneau avant; L’aperçu de votre téléviseur à cristaux liquides
4 Français Canadien Commençons par le commencement Nous aimerions vous remercier d’avoir choisi le téléviseur à cristaux liquides Acer Avec un bon entretien, votre téléviseur à cristaux liquides Acer vous procurera des années de divertissement et de satisfaction. Ce guide d’utilisation vous présente...
Page 5 - Vue du bas du panneau
5 Français Canadien Vue du bas du panneau 1 Interrupteur c.a. 2 Entrée c.a. 3 Entrée HDMI 4 Entrée VGA 5 Entrée DVI-D 6 Entrée PC Audio 7 AV-Audio G/D + COMPOSANT 1/2 8 AV-Audio G/D + CVBS 1/2 9 AnalogueEntrée antenne 4 3 2 1 AV2AV1 S-VIDEO COMPONENT 2 COMPONENT 1 8 7 6 5 9 7.in.1.User.Guide.Canadia...
Page 6 - Boutons généraux; Télécommande
6 Français Canadien Boutons généraux Télécommande CC M T S W ID E 1 7 11 2 10 6 3 1 POWER ppuyez pour allumer ou fermer votre téléviseur. 2 DISPLAY Appuyez pour afficher les renseignements du canal-entrée (selon le type de entrée-source). . 3 MUTE ppuyez pour basculer entre allumer et fermer. 4 Bout...
Page 7 - Connexions de base; Branchez le cordon d’alimentation; Configuration de la télécommande; Commencer à regarder votre téléviseur; Alimentation; Changer les canaux; Profiter du téléviseur analogique; Brancher une antenne/un câble
7 Français Canadien Connexions de base Branchez le cordon d’alimentation 1 Branchez le cordon d’alimentation c.c. dans l’entrée en c.a. du téléviseur. 2 Branchez la prise dans la prise murale tel qu’illustré. Configuration de la télécommande 1 Ouvrez le couvercle à l’arrière de l’unité de commande. ...
Page 8 - Brancher les dispositifs externes audio/vidéo; Brancher un DVD, un magnétoscope, un décodeur ou de l’équipement; entrée; DVD; or
8 Français Canadien Brancher les dispositifs externes audio/vidéo Brancher un DVD, un magnétoscope, un décodeur ou de l’équipement audio/vidéo Branchez votre lecteur DVD, votre magnétoscope ou équipement audio/vidéo en utilisant le port AV situé à l’arrière de votre téléviseur à cristaux liquides te...
Page 9 - Brancher une caméra, un caméscope ou un jeu vidéo; Guide de bouton d’entrée :
9 Français Canadien Brancher une caméra, un caméscope ou un jeu vidéo Branchez votre caméra ou caméscope sur les ports audio/vidéo au bas du téléviseur tel qu’illustré ci-dessous. Brancher un PC ou un ordinateur portable Pour afficher la sortie PC sur votre téléviseur, branchez votre PC ou ordinateu...
Page 10 - Navigation OSD; Naviguer OSD avec la télécommande
10 Français Canadien Navigation OSD Plusieurs des paramètres et ajustement avancés sont disponibles en utilisant les menus OSD (affichage à l’écran), tel qu’indiqué dans l’exemple de copie d’écran ci-dessous. Les opérations de base exigeant la navigation dans ces menus (Image, audio, gestion de cana...
Page 11 - Ajuster les paramètres OSD (affichage à l’écran); Ajuster la qualité de l’image
11 Français Canadien Ajuster les paramètres OSD (affichage à l’écran) L’affichage à l’écran (OSD) peut être utilisé pour ajuster les paramètres de votre téléviseur à cristaux liquides. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir l’affichage à l’écran (OSD). Vous pouvez utiliser l’affichage à l’écran (OSD...
Page 12 - Empowering Technology; Configuration du mode Empowering
12 Français Canadien 1 Appuyez et tenez le bouton Empowering enfoncé pendant plus de deux secondes pour ouvrir le menu. 2 Utilisez les touches fléchées pour naviguer dans le menu et sélectionner l’icône de Empowering Technology. 3 Appuyez sur MENU pour quitter. Maintenant, lorsque vous appuyez sur l...
Page 13 - Le paramètre par défaut dans un mode Empowering différent; Enregistrer les canaux préférés; Mode Canal préféré à la télé.
13 Français Canadien Mode scénario en TV (paramètre par défaut). Le mode Scénario possède 5 modes d’affichages préréglés conçus pour vous offrir la meilleure qualité d’image possible lorsque vous regardez une émission en particulier. Il y a cinq paramètres audio et vidéo prédéfinis pour que vous pui...
Page 14 - Fonctions avancées
14 Français Canadien • Appuyez une fois sur le bouton PIP/PBP/POP pour afficher l’activation de l’incrustation d’images (PIP). • Appuyez deux fois pour activer l’incrustation d’images (PIP). • Appuyez trois fois pour activer la surimpression d’images (POP). Ensuite, les écrans POP afficheront les pr...
Page 16 - Verrouillage du téléviseur; Verrouiller le contenu du téléviseur; Configurer un NIP personnel
16 Français Canadien Verrouillage du téléviseur Verrouiller le contenu du téléviseur Le verrouillage du téléviseur est une fonction pratique qui peut bloquer un ou plusieurs canaux sur toutes les sources TV. Verrouillage du téléviseur vous permetd’entrerun mot de passe et d’empêcher toute personne s...
Page 17 - Verrouiller votre téléviseur
17 Français Canadien Verrouiller votre téléviseur 1 Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande pour ouvrir l’affichage à l’écran (OSD). 2 Utilisez les touches fléchées pour naviguer vers le menu Paramètres. Sélectionnez ensuite Verrouiller le téléviseur . 3 Entrez votre NIP. Tapez-le de nouveau ...
Page 18 - Contrôle parental; Réglage de votre Numéro d’identification personnel (NIP)
18 Français Canadien Contrôle parental Réglage de votre Numéro d’identification personnel (NIP) Dans les modes TV ou AV, vous trouverez la fonction de Contrôle parental dans le menu de Réglages (Settings) . La première fois que vous utilisez la fonction de Contrôle parental, entrez le NIP par défaut...
Page 20 - Systèmes de classement canadiens
20 Français Canadien 2. Pour régler le classement au CAN. FRANCO., suivez la méthode suivante: Menu -> Réglages -> Parental Control -> CAN. ANGLO. -> Régler classement ( indique que l’article est bloqué) 1. Pour régler le classement au CAN. ANGLO., suivez la méthode suivante: Menu -> ...
Page 21 - Re-balayagedes canaux; Balayage des canaux (Balayage automatique)
21 Français Canadien Re-balayagedes canaux Lapremière fois que vous complété l’assistant de configurationtous les canaux disponibles étaienténumérés. Sivous avez besoin de rebalayer pour trouver de nouveaux canaux, veuillez suivre les étapesci-dessous: Balayage des canaux (Balayage automatique) 1 Ap...
Page 22 - Mode d’affichage à écran large; Mode large; Panoramique
22 Français Canadien Mode d’affichage à écran large Votre téléviseur à cristaux liquides Acer possède un mode à écran large spécial vous permettant de basculer entre les affichages de types Panoramique et Normal. Appuyez sur le bouton LARGE de la télécommande pour basculer l’affichage entre les quat...
Page 23 - Dépannage; Il n’y a pas d’image ou de son.
23 Français Canadien Dépannage Avant de téléphoner au centre de services Acer, veuillez vérifier les éléments suivants : Voici une liste des situations possibles pouvant se produire avec l’utilisation de votre téléviseur à cristaux liquides. Des solutions et des réponses faciles vous sont fournies p...
Page 24 - Spécifications du produit
24 Français Canadien Spécifications du produit Modèle AT2620A AT3220A AT3720A AT4220A Spéc.panneau Résolution (pixels) 1366 x 768 Luminosité (tpe.) 500 nits Facteur de contraste (tpe.) 7 00:1 1200:1 Affichage couleur 16.7 M Angle de vision (tpe.) H: 160 o ; V:150 o H: 176 o ; V:176 o H: 176 o ; V:17...