Page 3 - iii; Informations concernant votre; Eteindre le produit avant tout nettoyage
iii Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise ...
Page 4 - iv; Utilisation de l’énergie électrique
iv • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante. • Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l’exercice ou dans un environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-c...
Page 7 - vii; Mise en garde concernant l’Ecoute; Consignes de mise au rebut
vii Mise en garde concernant l’Ecoute Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous. • Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous puissiez l’entendre nettement et confortablement. • Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au volume cou...
Page 8 - viii; Commencer par le début; Mise en Garde
viii Commencer par le début Notes d'utilisation A faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendan...
Page 9 - Table des Matières
Informations concernant votre sécurité et votre confort iii Commencer par le début viii Notes d'utilisation viii Mise en Garde viii Introduction 1 Caractéristiques du produit 1 Contenu de la boîte 2 Vue d’ensemble du Projecteur 3 Vue externe du projecteur 3 Panneau de commandes 6 Disposition de la t...
Page 11 - Introduction; Caractéristiques du produit
1 Fran ça is Introduction Caractéristiques du produit Ce produit est un projecteur DLP ® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment: • Technologie DLP ® • P1100/P1100A/P1100C: Résolution SVGA 800 x 600 NativeGamme P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206: Résol...
Page 12 - Français; Contenu de la boîte
2 Français Contenu de la boîte Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complète. Contactez votre revendeur immédiatement si l’un des éléments est manquant. Projecteur avec protège- objectif Cordon d’alimentation Câble VG...
Page 13 - Vue d’ensemble du Projecteur; Vue externe du projecteur; Côté Avant / Supérieur
3 Fran ça is Vue d’ensemble du Projecteur Vue externe du projecteur Côté Avant / Supérieur Côté arrière (Gammes P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W) # Description # Description 1 Panneau de contrôle 6 Levier de zoom 2 Ventilation (prise d’air) 7 Récepteur de télécommande 3 Ventilation (sortie d’air) 8 Ba...
Page 16 - Panneau de commandes
6 Français Panneau de commandes # Icône Fonction Description 1 LAMPE DEL témoin de la lampe 2 Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d'image provoquée par l'inclinaison du projecteur (± 40 degrés). 3 RESYNC Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. 4 MENU • Appuye...
Page 21 - Guide de mise en route
11 Français Guide de mise en route Branchement du projecteur (P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W) # Description # Description 1 Cordon d’alimentation 7 Câble Vidéo composite 2 Câble USB 8 Câble S-Vidéo 3 Câble HDMI 9 Câble de prise audio/Prise 4 Câble VGA 10 Câble RS232 5 Adaptateur VGA vers Composant/H...
Page 24 - Mise sous/hors tension du projecteur; Mise sous tension du projecteur
14 Fra n çai s Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1 Enlevez le protège-objectif. (Illustration #1) 2 Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. Le voyant DEL d’alimentation clignotera en rouge. 3 Allumez le projecteu...
Page 25 - Mise hors tension du projecteur
15 Français Mise hors tension du projecteur 1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : «Veuillez appuyer à nouveau sur le bouton de puissance pour terminer le processus de mise hors service.» Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. 2 La LED d'indic...
Page 26 - Réglage de l'image projetée; Réglage de la hauteur de l'image projetée
16 Fra n çai s Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur de l'image projetée Le projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la hauteur de l'image. Pour faire monter l'image: 1 Appuyez sur le déclencheur de libération du pied. (Illustration #1) 2 Faites monter l'image à l'an...
Page 27 - Comment optimiser la taille de l’image et la distance
17 Français Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. ¥ • Gamme P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/ P1200i/P1...
Page 31 - Comment obtenir une taille d’image préférée en
21 Français Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Gamme P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206 Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage d...
Page 35 - Commandes Utilisateur; Menu d’installation
25 Français Commandes Utilisateur Menu d’installation Le menu d’installation offre un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et la maintenance du projecteur. Utilisez l’OSD seulement lorsque le message «Aucun signal d’entrée» s’affiche sur l’écran. Les options du menu permettent de régler et ...
Page 36 - Acer Empowering Technology; Touche Empowering
26 Fra n çai s Acer Empowering Technology Touche Empowering La touche Empowering Acer fournit quatre fonctions exclusives d’Acer, Zqui sont «Acer eView Management», «Acer eTimer Management», «Acer eOpening Management» et «Acer ePower Management». Appuyez sur la touche « » pendant plus d’une seconde ...
Page 39 - Couleur
29 Français Couleur Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux: Pour optimiser la luminosité. • Présentation: Pour les présentations pendant les réunions avec plus de luminosité. • Standard: Pour un environnement commun. • Vidéo...
Page 40 - Image
30 Fra n çai s Note : Les fonctions « Saturation » et « Teinte » ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode HDMI (RVB). Image Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l'image. • Appuyez sur pour augmenter la quantit...
Page 43 - Gestion
33 Français Gestion Mode ECO Choisissez « Marche » pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Choisissez «Arrêt» pour revenir au mode normal. Haute Altitude Choisissez « Marche » pour activer le mode Haute al...
Page 44 - Réglages
34 Fra n çai s Réglages Emplac Menu Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage. Verr. Source Lorsque le verrouillage de source est « Arrêt », le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu. Lorsque le verrouillage de source est « Marche », il «verrouil...
Page 47 - Audio
37 Français Audio Réinitialiser • Appuyez sur le bouton et choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres dans tous les menus aux valeurs d'usine par défaut. LAN • Le réglage par défaut est « Arrêt ». Choisissez « Marche » pour activer la connexion LAN. (uniquement pour les modèles P1100A/P120...
Page 48 - Minuteur
38 Fra n çai s Minuteur Langue Emplacement minuteur • Choisissez l'emplacement d’affichage du minuteur sur l'écran. Démarrer le minuteur • Appuyez sur pour démarrer ou arrêter le minuteur. Durée du minuteur • Appuyez sur ou pour régler la durée du minuteur. Volume du minuteur • Utilisez cette foncti...
Page 49 - Gestion de la page Web Acer LAN; Comment se connecter
39 Français Gestion de la page Web Acer LAN Comment se connecter Ouvrez le navigateur et saisissez l'adresse IP du serveur 192. 168. 0.100 pour localiser la page d'accueil ci-dessous de la gestion de la page Web Acer LAN. Vous devez disposer d'un mot de passe pour établir une connexion. Sélectionnez...
Page 50 - Panneau de configuration
40 Fra n çai s Page d'accueil La page d'accueil affiche le statut des connexions ainsi que trois fonctions, Panneau de configuration, Paramètres du réseau et Paramètres des alertes. Remarque : le panneau de configuration et les paramètres du réseau sont réservés à l'Administrateur. Panneau de config...
Page 51 - Paramètres du réseau; Paramètres des alertes
41 Français Paramètres du réseau L'utilisateur peut régler une adresse IP, un nom de groupe et un mot de passe. Après avoir changé la configuration du réseau ou le mot de passe, le projecteur est automatiquement remis en marche lorsque vous appuyez sur Appliquer. Remarque : le nom du groupe et celui...
Page 53 - Annexes; Guide de dépannage; Problèmes d’image et solutions
43 Fran ça is Annexes Guide de dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’image et solutions # Problème Solution 1 Aucune image n'...
Page 60 - Remplacement de la lampe
50 Français Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Vous verrez le message d’avertissement suivant « La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine p...
Page 61 - Installation au plafond
51 Fran ça is Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous: 1 Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de monture. Note: Les vis ne sont pas fournies...
Page 64 - Spécifications
54 Français Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans préavis. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection DLP ® Résolution P1100/P1100A/P1100C: Native: SVGA (...
Page 66 - Modes de compatibilité; Analogique VGA - Signal PC
56 Français Modes de compatibilité A. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] VGA 640x480 60 31,47 640x480 72 37,86 640x480 75 37,50 640x480 85 43,27 640x480 119,51 61,60 SVGA 800x600 56 35,20 800x600 60 37,88 800x600 72 48,08 800x600 75 46,8...
Page 67 - Analogique VGA - Fréquence large étendue
57 Fran ça is 2 Analogique VGA - Fréquence large étendue 3 Analogique VGA - Signal composante B. HDMI numérique 1 HDMI – Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] WXGA 1280x768 60 47,78 1280x768 75 60,29 1280x768 85 68,63 1280x720 60 44,80 1280x800 60 49,60 1440x900 60 55,90 16...
Page 68 - HDMI - Temporisation large étendue
58 Français 2 HDMI - Temporisation large étendue 800x600 75 46,88 800x600 85 53,67 800x600 119,85 77,20 XGA 1024x768 60 48,36 1024x768 70 56,48 1024x768 75 60,02 1024x768 119,804 98,80 1152x864 75 67,50 1152x864 85 77,10 1280x1024 60 64,00 1280x1024 72 77,90 1280x1024 75 79,98 1280x1024 85 91,15 128...
Page 70 - Avis concernant les
60 Fr ança is Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les ...