Page 2 - GUIDE DU PROPRIETAIRE
100577-01Rev. D1/96 Pièce no. 18127-C Imprimé aux É-U CHAUFFERETTE PORTATIVE GUIDE DU PROPRIETAIRE 50 SIDE PFA/PV 010A Cet appareil de chauffage est homologué par l’Association canadienne du gazsuivant les normes canadiennes B140.8-1967 et B140.0-1972. R APPROVED CANADIAN ASSOCIATION GAS IMPORTANT A...
Page 3 - INDEX
2 100577 TABLE DES MATIERES INDEX PAGE Notes sur la sécurité ....................................................................... 3 Nomenclature des pièces principales ............................................. 4 Déballage ..........................................................................
Page 4 - AVERTISSEMENTS; NOTES SUR LA
3 100577 • Ne vous servez que de kérosène ou de mazout n° 1. • Branchez-le sur une prise de tension et de fréquence qui correspond à celles indiquées sur la plaque signalétique. • L’appareil de chauffage doit être mis à la terre. Ne vous servez que d’une rallonge à trois fils. Ne le branchez que dan...
Page 6 - concessionnaire qui vous l’a vendu.; MONTAGE; Outillage nécessaire; Figure 3 - Montage de la barre de protection, modèle 35 seulement; DEBALLAGE
5 100577 ASSEMBLY PFA/PV 042B 1. Retirez tous les emballages de protection utilisés pour le transport.2. Retirez l’appareil de la boîte.3. Vérifiez l’état de l’appareil. S’il est endommagé, avertissez immédiatement le concessionnaire qui vous l’a vendu. MONTAGE (Pour le modèle 35 seulement) Cet modè...
Page 7 - Installez les roues avec les moyeux tournés vers le
6 100577 Ces modèles sont livrés avec des roues et un guidon pour la partie avant. Les roueset le guidon se trouvent dans la boîte d’emballage. Outillage nécessaire • Tournevis cruciforme de taille moyenne• Clé plate ou clé à molette de 3/8 po• Marteau 1. Faites passer l’axe au travers des alésages ...
Page 8 - PRINCIPES DE; Figure 5 - Coupe, principe de fonctionnement; Circuit de combustion:
7 100577 THEORY CUTAWAY PFA/OV 003 PRINCIPES DE FONCTIONNE- MENT Entréed’airfroid Filtred’entréed’air Figure 5 - Coupe, principe de fonctionnement Chambre decombustion Sortied’airchaud Réservoir decombustible Filtre àcombustible Conduite d’airau brûleur Buse Allumeurélectronique Pompe à air Moteur B...
Page 9 - COMBUSTIBLES; Mise en marche; MENT; AVERTISSEMENT; Assurez-vous qu’il existe une entrée d’air d’au moins 30 cm; Un modèle 150 doit opérer dans les conditions suivantes:
8 100577 AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion utilisez seulementdu kérosène ou du mazout n° 1. Ne vous servez jamais d’essence,d’huile de vidange, de naphte, de diluant à peinture, d’alcool, ou detout autre combustible très inflammable. ! COMBUSTIBLES Mise en marche 1. Rem...
Page 10 - ARRET
9 100577 4. Branchez le cordon électrique à une rallonge à trois fils avec mise à la terre. La rallonge doit avoir une longueur d’au moins 1,8 m (6 pi). Conditions requises pour les rallonges électriques Pour les longueurs de 1,8 à 3 m (6 à 10 pi), rallonge de calibre 18 (0,75 mm)De 3,3 à 30,5 m (de...
Page 11 - Opération; CALENDRIER
10 100577 Remarque: les sociétés de transport exigent que les réservoirs de combustible soient vides pour l’expédition.1. Vidanger le réservoir de combustible. Remarque: certains modèles sont équipés d’un bouchon de vidange au-dessous du réservoir. Le cas échéant, le retirer pour vidanger le réservo...
Page 12 - CAUSE POSSIBLE
11 100577 DIAGNOSTIC DES PANNES AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de brûlure et de chocs électriques,n’effectuez aucune opération d’entretien sur l’appareil dechauffage lorsqu’il est branché, fonctionne, ou est chaud. CAUSE POSSIBLE Mauvaise pression de la pompeFiltres de sortie et d’entrée d’ai...
Page 13 - Démontage du couvercle
12 100577 ENTRETIEN MARCHE A SUIVRE Pour éviter les risques de brûlure et de chocs électriques,n’effectuez aucune opération d’entretien sur l’appareillorsqu’il est branché, fonctionne, ou est chaud. AVERTISSEMENT Filtred’entrée d’air Cache-filtre Grille deprotection Filtre àpoussière Filtre desortie...
Page 14 - Filtre à combustible
13 100577 (Modèle 35 seulement) 4. Remplacez les filtres de sortie d’air et à poussière (voir Calendrierd’entretien, page 10). 5. Lavez ou remplacez le filtre d’entrée d’air (voir Calendrier d’entretien,page 10). 6. Remontez le cache-filtre.7. Remontez la grille de protection du ventilateur et le co...
Page 15 - Bougie
14 100577 Bougie (modèle 35) 1. Déposez le couvercle (voir page 12).2. Déposez le ventilateur (voir page12).3. Détachez les conduites de combus- tible et d’air du porte-buse. 4. Débranchez le fil de la bougie.5. Avec un tourne-écrou de 5/16 po déposez les deux vis qui retiennentla bride de montage d...
Page 18 - Rotor de la pompe
17 100577 Vis de réglage du jeu Palette Vis de réglage du jeu Rotor Jeu mesuré avecune cale d’épaisseurde 0,076 à 0,101 mm(0,003 à 0,004 po) Figure 30 - Polissage du rotor Figure 29 - Position des vis de réglage du jeu 100 ROTOR-Domestic PFA/P 059A Palette Couvercle dela pompe Filtred’entrée d’air C...
Page 19 - Numéro de modèle
18 100577 SCHEMAS ELECTRIQUES FICHE TECHNIQUE Numéro de modèle 35 100 150 Rendement (Btu/h) 35 000 98 000 150 000 Combustible Utilisez seulement du kérosène ou du mazout n° 1 Contenance du réservoir (litres/gal U.S.) 11,3(3) 34(9) 51(13,5) Consommation (litres/h/gal/h) 0,98(0,26) 2,8(0,74) 4,24(1,12...
Page 20 - ACCESSOIRES
19 100577 ACCESSOIRES Votre concessionnaire peut vousfournir les accessoires et lespièces détachées pour cet appareilde chauffage. MANOMETRE Pour tous les modèles. Sertà vérifier la pression de la-pompe.Commander la pièce n° 00529-02. HEAVY DUTY WHEELS & HANDLE KIT A 009A ROUES ET GUIDON POURTRA...