Page 6 - SAFETY FIRST; Contents
English Français SAFETY FIRST I n s t r u c t i o n s c o n t a i n e d i n w a r n i n g swithin this manual marked with a symbol concern critical points whichmust be taken into consideration toprevent possible serious bodily injury,and for this reason you are requestedto read all such instructions...
Page 8 - Emplacement des pieces
English Français 1. Parts location 1. Emplacement des pieces 8 (1) Primer pump(2) Air cleaner cover(3) Choke lever(4) Fuel tank(5) Starter knob(6) Spark arrester(7) Cutting line head(8) Gear case(9) Debris guard (10) Loop handle(11) Drive shaft housing(12) Sholder strap hanger(13) Throttle lever(14)...
Page 10 - Max. output ································································································································ 1.05Hp (0.8kW)at 7500min
English 2. Specifications 10 Français 2. Fiche technique ■ BCX2601DL Overall size (L x W x H) ················································································································································· 1840 x 320 x 345mmDry weight ·······························...
Page 12 - operating this machine.; WARNING; (1) L i r e l e m o d e d ’ e m p l o i a v a n t; AVERTISSEMENT
English Français 3. W a r n i n g l a b e l s o n t h e machine 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 12 (1) R e a d o w n e r ' s m a n u a l b e f o r e operating this machine. (2) Wear head, eye and ear protection.(3) Warning/Attention(4) Keep all children, bystanders and h e l p e r s 1 5...
Page 14 - For safe operation; WORKING CONDITION; Consignes de securite
English Français 5. For safe operation 14 1. Read this manual carefully until you completely understand and follow allsafety and operating instructions. 2. Keep this manual handy so that you m a y r e f e r t o i t l a t e r w h e n e v e r a n yquestions arise. Also note, if you havea n y q u e s t...
Page 18 - STARTING THE ENGINE; DEMARRAGE DU MOTEUR
English Français 18 p e r f o r m e d s i m u l t a n e o u s l y b y t w o o rm o r e p e r s o n s , c a r e s h o u l d a l s o b et a k e n t o c o n s t a n t l y l o o k a r o u n d o rotherwise check for the presence andlocations of other people working so asto maintain a distance between eac...
Page 22 - HANDLING FUEL; veiller à n’utiliser
English Français 22 maintenance and checking operationsd e s c r i b e d i n t h e m a n u a l a t r e g u l a rintervals. 2. Always be sure to turn off the engine before performing any maintenance orchecking procedures. (1) Check ok ! T h e m e t a l l i c p a r t s r e a c h h i g ht e m p e r a t...
Page 24 - TRANSPORTATION
English Français 5. For safe operation 5. Consignes de securite 24 5. After refueling, screw the fuel cap back tightly onto the fuel tank and then carrythe unit to a spot 10 feet or more awayf r o m w h e r e i t w a s r e f u e l e d b e f o r eturning on the engine. ■ TRANSPORTATION 1. When you fi...
Page 26 - INSTALLING HANDLE
English Français 26 6. Set up 6. Assemblage ■ INSTALLING HANDLE • Mount the handle to the shaft tube and clamp it at a location that is comfortableto you. (SE1) ■ INSTALLING DEBRIS GUARD • Put the debris guard on the gear box, a t t a c h i t w i t h t h e 4 s c r e w s a n dhardware provided. (SE2)...
Page 28 - Huile et carburant; RECOMMENDED OIL TYPE
English Français 7. Oil and Fuel 7. Huile et carburant 28 ■ RECOMMENDED OIL TYPE • Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important.C h e c k t h e o i l b e f o r e e a c h u s e a n dchange the oil regularly. Failure to usethe correct oil, or using dirty oil, canc a ...
Page 30 - DEFINITION OF BLENDED FUELS; NOTE
English Français 30 7. Oil and Fuel 7. Huile et carburant use fresh, clean, unleaded fuel. Alcohol-blended fuel absorbs moisture(water). As little as 1% moisture in the fuelcan cause it to separate and form acidswhen stored. If this type of fuel must beused, use fresh fuel (less than 60 daysold). ■ ...
Page 32 - STARTING ENGINE; MISE EN MARCHE DU MOTEUR; IMPORTANT
English Français 8. Operation 8. Fonctionnement 32 ■ STARTING ENGINE T h e c u t t i n g h e a d w i l l s t a r t r o t a t i n gupon the engine starts. 1. Check the oil level in crankcase (See ■ OIL LEVEL at p50). 2. F i l l t h e f u e l t a n k w i t h f r e s h , c l e a n , unleaded fuel (See ...
Page 44 - MAINTENANCE CHART; TABLEAU D’ENTRETIEN; ENGINE; ARBRE
44 MAINTENANCE CHART English 9. Maintenace Français 9. Entretien TABLEAU D’ENTRETIEN first first every every every 10 20 25 50 100 system/compornent procedure before hours hours hours hours hours note use after after after after after oil level check/add oil, if needed ✔ oil change oil ✔ ✔ recheck b...
Page 47 - REFILLING TRIMMING LINE; REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE
English Français 9. Maintenace 9. Entretien 48 ■ REFILLING TRIMMING LINE 1. For replacement line, use a diameter of .095 in(2.4mm). The spool is capablefor a line upto 27ft(8 m)on the 4” head.Avoid using a larger line as it may cutdown the trimming performance. F o r s a f e t y r e a s o n s , d o ...
Page 49 - AIR FILTER
English Français 9. Maintenace 9. Entretien 50 2. Round the root of the edge, using round file. 3. Do not use water when using a grinder. • It is recommended that filing should be done by professionals. • E s p e c i a l l y r e g a r d i n g f i l i n g t h e s a w blade, Leave it to the profession...
Page 51 - CHANGING THE OIL; CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR
English Français 9. Maintenace 9. Entretien 52 1. Make sure the engine is stopped and is cool so the oil has had times to draininto the crankcase. 2. Place the unit on a flat, level surface to get a proper oil level reading. 3. To keep dirt, grass clippings, etc., out of the engine, clean the area a...
Page 59 - INTAKE AIR COOLING VENT; • N e j a m a i s t o u c h e r l e c y l i n d r e , l e
English Français 60 ■ INTAKE AIR COOLING VENT • Never touch the cylinder, muffler, or spark plugs with your bare handsi m m e d i a t e l y a f t e r s t o p p i n g t h eengine. The engine can become veryhot when in operation, and doing socould result in severe burns. • When checking the machine to...
Page 61 - Cleaning and Storage; CLEANING
English Français 10. Cleaning and Storage 10. Nettoyage et Rangement 62 ■ CLEANING Always turn off your trimmer beforeyou clan or perform any maintenanceon it. Use a small brush to clean off the outsideof the unit. Do not use strong detergentson plastic housing or handle. They can bed a m a g e d b ...
Page 63 - Français; Guide de localisation des pannes; PROBLEME
65 Français 11. Guide de localisation des pannes PROBLEME Le moteur ne démarre pas. Le moteur ne tient pas le ralenti Le moteur n’accélère pas Le moteur n’a pas de puissance ou calependant la coupe La corde de démarrage est difficile à tirerou le moteur se bloque Le fil ne sort pas de la tête de cou...
Page 65 - (c) Toute panne résultant de l’utilisation; Limited warranty
English Français Should any failure occur on the productunder normal operating conditions withinthe applicable warranty period, the failedpart will be replaced or repaired at free ofc h a r g e b y K O M A T S U Z E N O A Hauthorized dealer. WARRANTY PERIOD: 1 year (6 months ifused professionally, a...