Yard Machines MTD1840AVCC - Notice
Yard Machines MTD1840AVCC - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 2 – TABLE DES MATIERES; INTRODUCTIOIN; TOUS NOS REMERCIEMENTS; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENT • LIRE ATTENTIVEMENT; Tronçonneuses à; MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER; Manuel de Utilisation; Français
- Page 4 – - MEASURES DE SECURITE; REBONDS; - GENERAL INFORMATION
- Page 6 – TAIRES; SÉCURITÉ
- Page 8 – - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE; DU CARTER D’EMBRAYAGE
- Page 10 – ATTENTION; CHAINE
- Page 12 – - CARBURANT ET LUBRIFICATION; TABLEAU DES PROPORTIONS
- Page 14 – - INSTRUCTIONS POUR LA COUPE; BRAKE
- Page 16 – CHEVALET
- Page 18 – - INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
- Page 20 – INFORMATIONS CONCERNANT LE REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE; Longueur de barre L’unité Relie; LUBRIFICATION DE LA CHAINE:
- Page 22 – Remplacer le filtre à carburant.; Filtre à carburant colmaté.; - DEPANNAGE DU MOTEUR
- Page 24 – 0 - LISTE DES PIÈCES; GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:
- Page 26 – Operator’s Manual; English; Made in Taiwan / Fabriquè à Taiwan / Hecho en Taiwan; STOP; For Consumer Assistance Please Call
P/N 9096-310810
PRINTED IN TAIWAN
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DO NOT THROW AWAY
WARNING • PLEASE READ
Beware of kickback. Hold chain saw firmly with both hands when using. For your own safety, please read and follow the
safety precautions in this manual before attempting to operate your chain saw. Improper use can cause serious injury.
This product has been tested at a computed kickback angle (CKA) and conforms to ANSI B175.1-2000,
Annex C. CAN/CSA-Z62.1-03
2-Cycle Gas Chain saw
MTD1640NAVCC
MTD1840AVCC
U.S.A. Imported by:
MTD LLC
P.O. Box 361131
Cleveland, OH 44136-0019
Canada Imported by / Importé par:
MTD PRODUCTS LIMITED
97 Kent Avenue
Kitchener, ON
CANADA N2G 4J1
Made in Taiwan / Fabriquè à Taïwan / Hecho en Taiwan
STOP
ARRÊT
ALTO
For problems or questions, DO NOT return
this product to the store. Contact your
Customer Service Agent .
En cas de problèmes ou pour des questions,
NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser
au préposé du Service à la clientèle en composant.
Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda
Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.
U.S.A. 1-866-747-9816
CANADA 1-800-668-1238
For Consumer Assistance Please Call
L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait
Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor
Operator’s Manual
English
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
24 TABLE DES MATIERES 1 RENSEIGNEMENTS GENERAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 1-1. Identification des Principaux1-2. Dispositifs de Sécurité 2 MEASURES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 2-1. Précautions pour Eviter les Rebonds2-2. Mesures de Sécurité Supplém...
26 2 - MEASURES DE SECURITE 2-1. PRECAUTIONS POUR EVITER LES REBONDS AVERTISSEMENT Un rebond risque de se produire lorsque le nez ou la pointedu guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois sereferme et pince la chaîne coupante en cours de coupe. Sila pointe du guide entre en contact avec quelque...
28 2 - MEASURES DE SECURITE 2-4. REBONDS: CONSEILS SUPPLEMEN- TAIRES AVERTISSEMENT DANGER! ATTENTION AUX REBONDS! Les rebonds peuvent vous faire perdre contrôle de votreoutil et entrainer des blessures graves et même mortellessoit à l’utilisateur soit à une personne se trouvant à proxim-ité. Soyez t...