Weber 56567 - Notice

Weber 56567

Weber 56567 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
Page: / 45

Table des matières:

  • Page 8 – GRILL A GAZ; Mode d’emploi du Grill à gaz PL
  • Page 9 – MISES EN GARDE
  • Page 10 – TAbLE DES MATIERES; ALLUMAGE & UTILISATIoN DE LA SEAR STATIoN
  • Page 11 – GENERALITES; GARANTIE
  • Page 12 – INSTRUCTIoNS RELATIVES AU GAZ; mise en Garde : nous vous recommandons de faire; mise en Garde : les bouteilles de pl de rechange doivent; exigences relatives à la bouteille de propane liquide
  • Page 13 – Verifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees; mise en Garde : assurez-vous que la valve de la bouteille; CoUPLAGE DE CoNNEXIoN DE TYPE 1
  • Page 14 – mise en Garde : le tuyau doit être fixé au support de; Connexion du tuyau à la bouteille; mise en Garde : n’utilisez pas de clé pour serrer le
  • Page 15 – retirez votre panneau de commandes
  • Page 17 – Vérifiez; mise en Garde : en cas de fuite au niveau des connexions; réinstaller le panneau de commande
  • Page 18 – FoNCTIoNNALITES D’ECLAIRAGE
  • Page 19 – AVANT D’UTILISER LE GRILL
  • Page 20 – ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs.; mise en Garde : si le brûleur ne s’allume toujours pas,; UTILISATIoN DE L’ALLUMAGE SNAP
  • Page 21 – ALLUMAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR PRINCIPAL; allumage du bruleur du fumoir avec le bouton
  • Page 23 – ASTUCES & CoNSEILS PoUR LA GRILLADE
  • Page 24 – bRÛLEURS; METHoDES DE CUISSoN
  • Page 25 – ALLUMAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR LATERAL; allumer le brûleur interne; allumer le brûleur externe
  • Page 27 – Cuisson au wok
  • Page 28 – allumage automatique des bruleurs principaux adjacents
  • Page 29 – allumage automatique du bruleur principal adjacent
  • Page 30 – ALLUMAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DU FUMoIR; bouton d’allumage du bruleur du fumoir
  • Page 33 – ALLUMAGE & UTILISATIoN DU bRULEUR DE LA RoTISSoIRE; bouton d’allumage du bruleur de la rotissoire
  • Page 36 – Cuisson aVeC la rotissoire; ranGement du moteur de la rotissoire; ranGement de la broChe de la rotissoire
  • Page 37 – DEPANNAGE
  • Page 38 – DEPANNAGE DE LA SEAR STATIoN; mise en Garde : si l’allumage ne se produit pas; DEPANNAGE DU bRULEUR LATERAL
  • Page 41 – remplaCement des bruleurs prinCipauX; retirer le panneau de Commandes
  • Page 42 – retrait du bruleur sear station; mise en Garde : une fois que vous aurez remis en place
  • Page 43 – maintenanCe du bruleur lateral; Vérifiez les câbles de l’allumeur au-dessous du brûleur latéral
  • Page 44 – maintenanCe annuelle; inspection et nettoyage de la Grille anti-araignées/insectes
  • Page 45 – WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC; designation located on outer carton.; WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC
Téléchargement du manuel

WWW.WEbER.CoM

®

5

1. shroud hardware

2. shroud

3. thermometer

4. thermometer bezel

5. handle

6. Grill out™ handle light

7. warming rack

8. Cooking Grate

9. flavorizer

®

bar

10. burner tube

11. manifold

12. Control panel wiring harness

13. Control panel

14. small Knob bezel

15. small Knob

16. large Knob

17. large Knob bezel

18. sear station

®

Knob

19. battery housing

20. water baffle / heat shield

21. disposable drip pan

22. slide-out Grease tray

23. Catch pan

24. Catch pan holder

25. left door

26. door handle

27. right door

28. left frame panel

29. bottom panel

30. ir burner Cover

31. infrared burner

32. ir burner box

33. ir burner igniter wire

34. thermocouple

35. ir burner hose

36. rotisserie spit assembly

37. Cooking Grate

38. smoker box

39. smoker bar

40. smoker burner tube

41. sear station

®

burner

42. Cookbox

43. bulkhead

44. manifold hose

45. hose / regulator

46. side burner hose

47. frame support

48. rotisserie spit storage bracket

49. back panel

50. right frame panel

51. tank scale

52. led tank scale assembly

53. shelf bracket

54. tank Glide

55. matchstick holder

56. adjustable leg

EXPLoDED VIEW LIST • LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE • LISTE DE LA VUE ECLATEE

Accesorios de la cubierta

Cubierta

Termómetro

Moldura decorativa del termómetro

Asa

Lámpara de asa GrillOut™

Rejilla para calentar

Parrilla de cocción

Barra Flavorizer

®

Tubo del quemador

Múltiple

Cableado prefabricado

del panel de control

Tablero de control

Moldura decorativa de la perilla pequeña

Perilla pequeña

Perilla grande

Moldura decorativa de la perilla grande

Perilla de la estación

de dorado Sear Station

®

Compartimiento de las baterías

Reflector de agua / Pantalla térmica

Bandeja de goteo desechable

Bandeja deslizante de grasa

Plato recolector

Soporte del plato recolector

Puerta izquierda

Asa de la puerta

Puerta derecha

Panel izquierdo del bastidor

Panel inferior

Tapa del quemador infrarrojo

Quemador infrarrojo

Caja del quemador infrarrojo

Cable de encendido

del quemador infrarrojo

Termopar

Manguera del quemador infrarrojo

Ensamble del espetón del asador giratorio

Parrilla de cocción

Caja del ahumador

Barra del ahumador

Tubo quemador del ahumador

Quemador de la estación

de dorado Sear Station

®

Caja de cocción

Tabique divisorio

Manguera del múltiple

Manguera / Regulador

Manguera del quemador lateral

Soporte del bastidor

Soporte de almacenaje

del espetón del asador giratorio

Panel posterior

Panel derecho del bastidor

Báscula del tanque

Ensamble de la báscula LED del tanque

Soporte del estante

Deslizadera del tanque

Portacerillos

Pata ajustable

Quincaillerie de l’étui

Etui

Thermomètre

Bec du thermomètre

Poignée

Eclairage de poignée Grill Out™

Grille de maintien au chaud

Grille de cuisson

Barre Flavorizer

®

Tube du brûleur

Collecteur

Harnais de câblage du

panneau de commandes

Panneau de commandes

Bec du petit bouton

Petit bouton

Grand bouton

Bec du grand bouton

Bouton Sear Station

®

Logement des piles

Baffle à eau / Protection anti-chaleur

Egouttoir jetable

Plateau amovible pour la

récupération des graisses

Egouttoir

Support pour égouttoir

Porte de gauche

Poignée de porte

Porte de droite

Panneau du cadre de gauche

Panneau inférieur

Cache du brûleur IR

Brûleur infrarouge

Boîtier du brûleur IR

Câble de l’allumeur du brûleur IR

Thermocouple

Tuyau du brûleur IR

Assemblage de la broche de la rôtissoire

Grille de cuisson

Boîtier du fumoir

Barre du fumoir

Tube du brûleur du fumoir

Brûleur de la Sear Station

®

Boîtier de cuisson

Tête du brûleur

Tuyau du collecteur

Tuyau / Régulateur

Tuyau du brûleur latéral

Support du cadre

Support du rangement de la

broche de la rôtissoire

Panneau arrière

Panneau du cadre de droite

Graduation de la bouteille

Assemblage LED de la

graduation de la bouteille

Support pour étagère

Glissière de la bouteille

Support pour allumette

Pied ajustable

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 8 - GRILL A GAZ; Mode d’emploi du Grill à gaz PL

Vous deVeZ lire Ce mode d’emploi aVant d’utiliser Votre Grill a GaZ. m danGer s’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. ouvrir le couvercle. 4. si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de g...

Page 9 - MISES EN GARDE

84 m danGer le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m mises en Garde m ne stockez pas de bouteille de gaz p...

Page 10 - TAbLE DES MATIERES; ALLUMAGE & UTILISATIoN DE LA SEAR STATIoN

WWW.WEbER.CoM ® 85 TAbLE DES MATIERES VUE ECLATEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MISES EN GARDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 TAbLE DES MATIERES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Autres modèles de Weber

Tous les autres Weber