Page 2 - L ’ENTRETIEN ET
22 Ce produit, conçu avec les soins les plus attentifs, est fabriqué en accord avec des stan dards stricts. Comme pour tous les produits avec des parties mobiles, il peut être nécessaire pendant la durabilité de votre machine d’effectuer des ajustements ou le remplacement de certaines pièces. Pour l...
Page 4 - GARANTIE LIMITÉE
20 GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. P endant un (1) an, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuite- ment, toute pièc...
Page 5 - GUIDE DE DÉP ANNAGE
19 Le moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer 2. Le moteur n’est pas correctement étranglé. 2. Référez-vous à la section “Démarrer le Moteur” dans la section d’utilisation. 3. Le moteur est noyé. 3. Attendez quelques minutes avant de démarrer . 4. Filtre à ai...
Page 6 - ENTREPOSAGE; MOTOBINEUSE; TION; HUILE DE MOTEUR; INFORMATION SUPPLEMENT
18 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre motobineuse pour l’en tre- po sa ge à la fin de la saison ou si l'unité ne sera pas utilisée pendant 30 jours ou plus. ATTENTION: N’entreposez jamais la mo- tobineuse lorsque le ré ser voir contient d’essence dans un bâtiment où les va peurs pour raient pa...
Page 7 - RÉVISION ET RÉGLAGES; MOTEUR; POUR RÉGLER LE CARBURATEUR
17 RÉVISION ET RÉGLAGES MOTEUR POUR RÉGLER LE CARBURATEUR Le carburateur a été réglé à l’usine et ne devrait pas être modifié. Cependant, quelques réglages pourraient être nécessaires pour compenser les différences d’altitude, de température, de carburant et de charge. Si un réglage est nécessaire, ...
Page 8 - REMPLACEMENT DES FRAISES (V
16 RÉVISION ET RÉGLAGES Fig. 26 tine_12 Fig. 24 REMPLACEMENT DES FRAISES (V oir les Fig. 24, 25, et 26) ATTENTION: Les fraises sont tranchantes. Por tez des gants ou d'autres protections quand vous tou chez aux fraises. Une fraise très usée fera travailler votre motobineuse en- core plus et creuser ...
Page 10 - POUR RÉGLER LA; POUR ENLEVER LA
14 RÉVISION ET RÉGLAGES POIGNÉE EN POSITION BASSE Fig. 20 POIGNÉE EN POSITION HAUTE LEVIER DU VERROU DE POIGNÉE Fig. 21 ÉCROU BORGNE ET UNE RONDELLE Fig. 22 PROTECTEUR DE COUR ROIE COLLIER EN ÉPINGLE À CHEVEUX ET UN AXE DE CHAPE ÉCROU BORGNE ET UNE RON DEL LE ÉCROU H ET UNE RONDELLE (SITUÉ DER- RIÈR...
Page 11 - ENTRETIEN; NETTOYAGE; SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
13 ENTRETIEN SILENCIEUX N’utilisez pas la motobineuse sans silencieux. Ne modifiez pas le système d’échappement. Un silencieux ou un pare- étincelles avarié pose des risques d’incendie. Inspectez-les pé rio di que ment et remplacez-les si nécessaire. Si votre moteur est muni d’un grillage de pare-ét...
Page 12 - LUBRIFICA
12 ENTRETIEN BOUCHON DE REMPLISSAGE D'HUILE Fig. 16 NIVEAU D'HUILE BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE Fig. 17 Débranchez le fil de bougie d'allumage avant d'effectuer tout entretien (sauf le réglage du carburateur) pour éviter un démarrage accidentel du moteur . Évitez les incendies! Maintenez le moteur exe...
Page 13 - TABLEA; DATES D’ENTRETIEN; RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES; AV
11 ENTRETIEN TABLEA U DE LUBRIFICA TION CALENDRIER D’ENTRETIEN INSCRIVEZ LES DATES AU FUR ET À MESURE QUE VOUS EFFECTUEZ LES ENTRETIENS RÉGULIERS Vé ri f ie z l e ni v ea u d’hu i l e d e mot e u r Ch ange z l’hu i l e d e mot e u r Hu i l e z l e s po in ts d e p i vot e m en t I n sp e ct e z l e ...
Page 14 - UTILISATION; CONSEILS DE LABOURAGE; BOULONS DE CISAILLEMENT DES DENTS
10 Fig. 15 UTILISATION 3 2 1 5 4 6 7 Fig. 14 • Assurez-vous que le fil de la bougie d'allumage soit cor rec- te ment branché. • Mettez la commande des gaz dans la position point mort (NEUTRAL) "N". • Déplacez la commande du starter dans la position (RAPIDE) "FAST". • T ournez la valv...
Page 15 - VIRER; REMPLIR LE MOTEUR D’HUILE; REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE
9 UTILISATION BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE NI VEA U D’HUI LE Fig. 12 BOUCHON DE VIDANGE D’HUILE VIRER • Relâchez la barre de commande d’entraînement. • Déplacez la commande des gaz à la position lente (“SLOW”). • Mettez l’indicateur de levier de changement de vitesse à la position de devant (“F”)....
Page 16 - COMMENT UTILISER VOTRE MOTO-
8 UTILISATION LEVIER DU CHAN GE MENT DE VITESSE Fig. 9 BARRE DE COMMANDE D’ENTRAÎNEMENT EN POSITION “ENGAGÉE” (ENGAGED) BARRE DE COMMANDE D’ENTRAÎNEMENT EN POSITION “DÉGAGÉE” (DISENGAGED) POSITION DE TRANSPORT Fig. 10 JAUGE DE PROFONDEUR th _ s take _16 GOUPILLE DE LA JAUGE DE PRO FON- DEUR EN POSIT...
Page 17 - CONNAISSEZ VOTRE MOTOBINEUSE; LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ A
7 ATTENTION OU AVERTISSEMENT LABOURAGE EN AVANT POINT MORT MARCHE ARRI ÉRE RAPIDE LENTE DÉMARRER LE MOTEUR COUPER LE MOTEUR HUILE ESSENCE ÊTRANGLEUR ARRÊT MARCHE LEVIER DU CHANGEMENT DE VITESSE BARRE DE COM- MANDE D’ENTRAÎ- NEMENT JAUGE DE PRO - FONDEUR DÉFLECTEUR DE NIVELLEMENT INDICATEUR DU LEVIER...
Page 18 - MONTAGE
6 Fig. 6 EXTREMITE DE BOUCLE DE CABLE D’EM BR A YA GE BARRE DE COMMANDE SUPPORT DE L ’ENSEMBLE DE BARRE DE COMMANDE TIGE DE CHAN- GEMENT DE VITESSE COLLIER EN EPINGLE A CHEVEUX INDICATEUR DE LE- VIER DE CHANGE- MENT DE VITESSE Fig. 7 SUPPORT DE LA BARRE DE COMMANDE CÂBLE D’EM BR A YA GE MONTAGE ATT ...
Page 19 - INSTALLER L
5 MONTAGE Fig. 3 ENCOCHE DE LA BOÎTE DE VITESSE ENSEMBLE DE LA POIGNÉE VUE DU CÔTÉ DROIT DE LA MOTOBINEUSE Fig. 4 ENSEMBLE DE LA POIGNÉE EN POSITION “HAUTE” TIGE DE CHANGEMENT DE VITESSE ENSEMBLE DE LA POIGNÉE Fig. 2 Fig. 5 SERREZ LE LEVIER DE VERROU DE POIGNÉE POUR TENIR DESSERREZ LE LEVIER DE VERR...
Page 20 - CONTENU DU SAC DES PIÈCES; LES OUTILS EXIGES POUR LE MONTAGE; POSITION D’OPERATEUR (V
4 DEVANT POSITION DE L ’OPÉRA TEUR DROITE GAUCHE Fig. 1 (1) Coll ier en ép ing l e à ch e v e ux (1) Boulo n d e ch ari ot 3/8-16 UNC x 1 C a t. 5 (1) Éc r ou f rein 3/8-16 UNC (1) L e v ier d e v err ou d e po ign é e (2) V err ou d e po ign é e s ( argen t) (1) Ro n d e ll e pl a t e 13/32 x 1 x 1...
Page 21 - RESPONSABILITÉS DU CLIENT; SOMMAIRE; SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT
3 RESPONSABILITÉS DU CLIENT • Lisez et faites attention aux règles de sécurité. • Suivez un programme habituel d’entretien, de soin, et d’uti- li sa tion de la motobineuse. • Suivez les instructions dans les sections des Entretien et d’Entreposage de ce manuel du pro prié tai re. IMPORTANT : CETTE M...
Page 22 - RÈGLES DE SÉCURITÉ; Conseils pour l'Utilisation en toute Sécurité des Motobineuses; AVERTIS
2 FORMATION: • Lisez soigneusement ce manuel du propriétaire. Fa mi lia- ri sez-vous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement votre motobineuse. Apprenez comment l’ar rê ter rapidement. • N’autorisez jamais les enfants à utilisert votre mo to bi neuse. Ne permettez pas que les adult...
Page 23 - Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation.; MANUEL IMPORTANT
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE: RT900 MOTOBINEUSE Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. Visitez notre site web: www .poulan-pro.com AVERTIS SEMENT : Lisez soigneusement le man uel suivez tous les aver tis se ments et les in struc tions de sécurité. Les bles- sures sérieuses ...