Page 2 - P OLK AUD IO - VERB ÜRGT E EX ZE LLEN Z
3 F R A N Ç A I S D E U T S C H PO LK AUDIO - UN E HIS TO IRE D’ EX CEL LEN CE Polk Audio a été fondée en 1972 parMatthew Polk et George Klopfer. Leur butétait de rivaliser en performance avec lesmeilleurs haut-parleurs au monde, ceci à unprix raisonnable. Ils ont réalisé ce rêve enappliquant des pr...
Page 4 - L’ HIS TO IRE DU DYNA MI C B ALA NC E
5 F R A N Ç A I S D E U T S C H L’ HIS TO IRE DU DYNA MI C B ALA NC E Vos nouveaux haut-parleurs Polk sont dotésdu procédé Dynamic Balance, une percéetechnologique qui est le résultat d’un projetde recherche mené conjointement par PolkAudio et Johns Hopkins University. Cetterecherche d’images laser ...
Page 6 - E IN WO RT VON MAT TH EW P OLK; Mit freundlichen Grüssen!; UN MO T DE MATT HEW PO LK; Cher amateur de musique,
7 F R A N Ç A I S D E U T S C H E IN WO RT VON MAT TH EW P OLK Lieber Musikfreund, Recht herzlichen Dank, dass Sie Polk AudioLautsprecher gekauft haben. Der Entwurfund die Herstellung von Lautsprechern istmehr als nur einfach ein Geschäft für dieLeute hier bei Polk Audio – es ist unsereLeidenschaft....
Page 10 - C O M M E N Ç O N S; • Des supports muraux complètent le montage
11 F R A N Ç A I S D E U T S C H C O M M E N Ç O N S Examinez chaque haut-parleur au cours dudéballage et informez le fournisseur Polk encas de dommage. Conservez le carton ainsi queles accessoires d’emballage. Le carton d’origineet les accessoires d’emballage protègeront aumieux vos haut-parleurs e...
Page 12 - EMP LACE ME N T DES HAUT- PA R L E U R S; HAUT-PARLEUR DU CANAL CENTRA L; AUFS TE LLUN G D ER LAUT SP REC HER; MITTELKANA LLAUTSPRECHER
13 F R A N Ç A I S D E U T S C H EMP LACE ME N T DES HAUT- PA R L E U R S Avant de procéder au montage, réfléchissez àl’endroit où vous voulez placer chaque haut-parleur. Les explications suivantes sur lafonction de chaque haut-parleur devraientpouvoir vous aider (Fig 1a et 1b). HAUT-PARLEUR DU CANA...
Page 14 - SATELLITES GAUCHE ET DROITE
15 F R A N Ç A I S D E U T S C H SATELLITES GAUCHE ET DROITE Les dimensions réduites des satellites degauche et de droite facilitent leur mise enplace; rappelez-vous toutefois que l’idéal estune distance égale entre les satellites degauche, de droite et votre position d’écoutepréférée. Du fait de le...
Page 16 - HAUT-PARLEUR POUR FREQUENCES BASSES; a un; i s t
17 F R A N Ç A I S D E U T S C H HAUT-PARLEUR POUR FREQUENCES BASSES Par leur taille compacte, la série Polk PSW dehaut-parleurs pour fréquences basses offre demultiples options de positionnement – dans unmeuble approprié, derrière des meubles ou àcôté d’un canapé ou d’une chaise. Le haut-parleur po...
Page 24 - M O N TAG E MU R AL
F R A N Ç A I S D E U T S C H 25 M O N TAG E MU R AL Les haut-parleurs série M sont fournis avecdes supports de fixation au mur. Suivez lesétapes ci-dessous pour bien fixer les supports et les haut-parleurs. L’installation des haut-parleurs série M auxmurs ou au plafond demande que voussachiez vous ...
Page 33 - • Connectez les sorties haut-parleur
F R A N Ç A I S D E U T S C H 35 CO N NE CT ER LE RM33 00 • Connectez les sorties haut-parleur gauche et droit de votre récepteur ouamplificateur aux ENTREES NIVEAUHAUT-PARLEUR du haut-parleur élec-trique pour fréquences basses PSW50. • Connectez les haut-parleurs satellites RM2000II aux SORTIES NIV...
Page 39 - • Connectez les sorties préamplificateur de
F R A N Ç A I S D E U T S C H 41 CO N NE CT ER LE RM73 00 . ME TH ODE D ECO N NE XIO N #2 Nous vous recommandons l’utilisation decette méthode avec des appareils séparés ousi votre récepteur ou amplificateur est dotéde sorties préamplificateur ou haut-parleurpour fréquences basses. • Connectez les h...
Page 41 - PUIS SA NC E D’ AMPLIFICAT E U R
F R A N Ç A I S D E U T S C H 43 AJ UST EME NT D U HA UT- PAR LEUR EL EC-T RON IQUE P OUR FREQ UEN CES B AS SE S- RM33 00 E T RM5 400 Le PSW50 a été conçu au mieux pour s’accou-pler parfaitement avec les satellites de votre sys-tème RM. Un contrôle de volume des basses vouspermet d’ajuster le niveau...
Page 43 - A S S I S TAN CE T EC HNIQUE O U S ERV I C E
F R A N Ç A I S D E U T S C H 45 sans problème aucun de longues années d’é-coute. Il est toutefois possible que les haut-par-leurs soient endommagés si un amplificateur,quelque soit sa puissance, fonctionne à desniveaux d’écoute supérieurs à ceux qu’il fournitnormalement (en général au-delà des posi...
Page 45 - FRANÇAIS CARACTERISTIQUES
R M 3 3 0 0 Fréquence D’ensemble: 30Hz - 22kHz Limites De -3dB: 35Hz - 18kHz Amplification Recommandée: 20-125 WRMS Efficacité (1M, 1Watt): 89dB Impédance Nominale: Compatible avec sorties de 8 ohm Sortie de puissance du haut-parleur pourfréquences basses: 100 watts Poids à l’expédition: 45lb • 20.4...