Page 2 - REMARQUE IMPORTANTE; Design économe en énergie
Nous vous remercions pour cet achat d’un produitPioneer.Nous vous demandons de lire soigneusement ce moded’emploi; vous serez ainsi à même de faire fonctionnerl’appareil correctement. Après avoir bien lu le moded’emploi, rangez-le dans un endroit sûr pour pouvoirvous y référer ultérieurement.Dans ce...
Page 3 - Français
Table des matières 1 Avant la mise en service Vérification du contenu de l’emballage ...................... 6Mise en place des piles dans la télécommande ........... 6Utilisation de la télécommande .................................. 6Choix d’un emplacement adéquat .............................. 7Pou...
Page 4 - Avant la mise en service; Utilisation de la télécommande
6 Fr 1 Avant la mise en service Vérification du contenu del’emballage Merci de votre achat de cet appareil Pioneer. Avant de commencer à installer votrenouvelle chaîne stéréo, assurez-vous que tous les accessoires suivants sont présents : • Télécommande• Antenne FM• Antenne cadre AM• Piles sèches AA...
Page 5 - Choix d’un emplacement adéquat
7 Fr 1 Avant la mise en service Français Choix d’un emplacement adéquat Nous souhaitons que vous puissiez bénéficier longtemps de votre nouvelle chaînestéréo et nous conseillons donc de choisir un endroit approprié pour ses composants etles haut-parleurs en tenant compte des points suivants : Points...
Page 6 - Maniement des disques; Rangement des disques; Protection contre effacement
8 Fr 1 Avant la mise en service Cet appareil est conçu pour utiliser des disques DVD, CD vidéoou CD audio de forme circulaire uniquement. L’emploi de CDd’autres formes sur cet appareil n’est pas recommandé. Pioneerdécline toute responsabilité en cas de troubles, découlant del’emploi de disques non c...
Page 7 - Branchements; Aperçu du panneau arrière; Bornes de haut-parleurs avant
2 Branchements 9 Fr Français AUX IN L R OPTICAL DIGITAL OUT TV SYSTEM NTSC PAL VIDEO OUT S-VIDEO OUT REC OUT L R R L + + - - ANTENNA AM LOOP ANTENNA FM UNBAL 75 Ω AC INLET AUTO Brancher ici une source audio externe Brancher ici un ampli AV externe ou une platine numérique Brancher ici les antennes A...
Page 8 - Branchement du téléviseur
2 Branchements 10 Fr Position d’écoute 2 à 3 mètres Avant gauche Avant droit Idéalement parlant, les haut-parleurs doivent se trouver presque au niveau desoreilles. Il n’est pas conseillé de les poser sur le plancher ou de les accrocher enhauteur sur un mur. Pour obtenir un excellent effet stéréo, s...
Page 9 - Réglage du format de télévision; Branchement des antennes radio; Branchement d’antennes extérieures
2 Branchements 11 Fr Français Réglage du format de télévision Réglez le sélecteur TV SYSTEM de manière à correspondre au système de télévision de votre pays ou région. Si vous possédez un téléviseur multi-système, capable d’afficherles signaux PAL et NTSC, réglez ce sélecteur sur AUTO . Vous pourrez...
Page 10 - Branchement de composants auxiliaires; Branchement d’un amplificateur AV externe; Branchement sur le secteur
2 Branchements 12 Fr AC INLET Branchement de composants auxiliaires Cette chaîne possède un jeu complet d’entrées et de sorties stéréo analogiques, ainsiqu’une sortie opto-numérique. Servez-vous de ces bornes pour raccorder uncomposant externe, tel qu’une platine numérique MD, CD-R ou DAT. Raccordez...
Page 11 - Commandes et affichages; Commandes du panneau avant; Section Disque et Amplificateur
3 Commandes et affichages 13 Fr Français Commandes du panneau avant Section Disque et Amplificateur 1 Sélecteurs et voyants DISC-1,2,3 – Pour sélectionner directement les disques dans le lecteur. 2 Bouton STANDBY/ON – Pour mettre l’appareil sous tension ou en mode d’attente. 3 Bouton DISC CHANGE – P...
Page 12 - Section Tuner et Platine-cassette
3 Commandes et affichages 14 Fr Section Tuner et Platine-cassette 18 Bouton de fonction TUNER/BAND – Pour choisir la fonction Tuner et alterner entre les gammesAM et FM. 19 Bouton de fonction TAPE I/II – Pour choisir la fonction Bande et alterner entre les platines I et II. 20 Bouton Dolby NR ON/OFF...
Page 13 - Affichage
3 Commandes et affichages 15 Fr Français Affichage 1 Affichage alphanumérique 2 ¶ REC – S’allume pendant l’enregistrement sur bande. 3 Voyant de minuterie – S’allume lorsque la minuterie d’enregistrement ou la minuterie de réveil aété programmée. 4 3 – S’allume lorsque la cassette défile vers l’avan...
Page 14 - Télécommande
3 Commandes et affichages 16 Fr Télécommande 1 Sélecteurs DISC (1-3) – Pour choisir directement les disques dans le lecteur. 2 DOLBY VIRTUAL – Pour mettre le circuit Dolby Virtual en/hors service. 3 OPEN/CLOSE – Pour ouvrir/fermer le plateau du disque. 4 DISC CHANGE – Pour choisir le disque suivant ...
Page 16 - Appuyez sur SET pour terminer le réglage.; Mise sous tension et réglage de l’horloge
3 Commandes et affichages 18 Fr Si vous avez bien suivi les explications jusqu’ici, tous les éléments de votre systèmedoivent maintenant être correctement raccordés. Après la mise sous tension, lapremière chose à faire est d’ajuster l’horloge à l’heure actuelle. Ce réglage ne devraêtre fait qu’une f...
Page 17 - Démarches de base; Modes de son Surround; Introduction aux disques; Titres, chapitres et plages; Disques multilingues
4 Démarches de base 19 Fr Français Cet appareil peut reproduire des disques DVD, CD vidéo et CDaudio. Vérifiez si un des logos illustrés ci-dessous figure surl’étui du disque ou sur le disque lui-même pour savoir s’il estcompatible avec ce système. Les autres formats de disque, notamment les DVD-RAM...
Page 18 - Régions DVD; Mode PBC de CD vidéo
4 Démarches de base 20 Fr Restrictions dues au disqueet au lecteur Le format DVD laisse aux fabricants de disques une grandesouplesse dans la façon de présenter les informations audio-visuelles sur un disque. Si vous tentez une démarche quen’autorise pas le disque en cours de lecture, le symbole sui...
Page 19 - Utilisation du Navigateur de Configuration
4 Démarches de base 21 Fr Français Utilisation du Navigateur de Configuration Setup Navigator Audio1 General Language Video 2 Move Exit SETUP Select ENTER Setting up using the Setup Navigator Setup Navigator Not Used Start Setup Navigator Audio1 General Language Video 2 Move Exit SETUP Select ENTER ...
Page 20 - La configuration est ainsi terminée !
4 Démarches de base 22 Fr 6 Sélectionnez le branchement d’ampli (AmpConnection) qui correspond à votre système. Si vous n’avez pas raccordé la sortie opto-numérique de cet appareil à unamplificateur, choisissez la dernière option: Not Connected . Si vous avez raccordé cet appareil à un amplificateur...
Page 21 - Lecture d’un disque DVD; Lecture de disques
4 Démarches de base 23 Fr Français Vous trouverez ci-après les démarches de base et les commandes de lecture, nécessairesà la reproduction de disques DVD, CD et CD vidéo. Les autres fonctions, comme cellesde la lecture de disques multilingues, sont présentées plus loin. Cf. pages 30 à 33. Lecture d’...
Page 22 - Lecture d’un disque CD vidéo
4 Démarches de base 24 Fr DISC CHANGE VOLUME ¡ · ¢ 2 3 7 4 · 1 OPEN/CLOSE DISC-1,2,3 Lecture d’un disque CD vidéo 1 Installez un CD vidéo dans un guide libre duplateau. Assurez-vous que le disque est bien calé dans le guide, son étiquette étantdirigée vers le haut. Remarque: N’utilisez pas d’adaptat...
Page 23 - Lecture d’un CD audio
4 Démarches de base 25 Fr Français Lecture d’un CD audio 1 Installez un CD audio dans un guide libre duplateau. Assurez-vous que le disque est bien calé dans le guide, son étiquette étantdirigée vers le haut. Remarque: N’utilisez pas d’adaptateur à la lecture de singles CD vidéo de 8 cm. Le plateau ...
Page 25 - Accès direct aux plages; Utilisation de Dolby Virtual
4 Démarches de base 27 Fr Français Accès direct aux plages Disques DVD/CD vidéo/CD Vous pouvez sauter directement à n’importe quelle plage sur un CD audio ou un CDvidéo en composant simplement le numéro de plage par les touches numériques de latélécommande. Sur les DVD (et sur les CD audio et les CD...
Page 26 - Utilisation des Menus sur écran
4 Démarches de base 28 Fr Utilisation des Menus sur écran Important: Dans ce manuel, nous utiliserons un raccourci pour indiquer comment choisir les options sur le menu de réglage. Parexemple, pour décrire comment changer le réglage Picture Quality au paramètre Animation , on écrira: Appuyez sur SET...
Page 27 - Changement de la langue de menu OSD
4 Démarches de base 29 Fr Français Parental Lock – Level 8 Setup Navigator Setup Menu Mode Audio1 General Language Video 2 Move Exit ExpertBasic SETUP Change menu mode Menus de réglage de base (Basic) etavancé (Expert) Le menu de réglage présenté à la page précédente vous donne les options de base,n...
Page 28 - Lecture de disques DVD multilingues; Changement de langue pendant la lecture
5 Lecture de disques DVD multilingues 30 Fr Changement de langue pendant la lecture Réglage des préférences de langue Vous pouvez programmer le lecteur selon vos réglages de langue préférés, de sortequ’il choisisse automatiquement ces paramètres lorsque vous installez un disque. La norme DVD reconna...
Page 29 - Réglage de votre langue audio préférée
5 Lecture de disques DVD multilingues 31 Fr Français OSD Language – English Audio Language - English Subtitle Language - Japanese Auto Language - Japanese Audio1 General Language Video 2 Move Exit English SpanishOther SETUP Setup audio language OSD Language – English Audio Language – English Auto La...
Page 30 - Changement des sous-titres par défaut; Sélection de la langue du menu de disque
5 Lecture de disques DVD multilingues 32 Fr Appuyez sur SETUP et sélectionnez LANGUAGE >SUBTITLE DISPLAY, puis votre réglage préféré. Le fait de sélectionner Assist Subtitle fait apparaître les sous-titres des dialogues et les sous-titres d’aide. Il n’est pas possible d’afficher seulement lessous...
Page 31 - Liste des codes de langue
5 Lecture de disques DVD multilingues 33 Fr Français Liste des codes de langue Japonais (ja) 1001 Anglais (en) 0514 Français (fr) 0618 Allemand (de) 0405 Italien (it) 0920 Espagnol (es) 0519 Hollandais (nl) 1412 Russe (ru) 1821 Chinois (zh) 2608 Coréen (ko) 1115 Grec (el) 0512 Afar (aa) 0101 Abkhasi...
Page 32 - Autres fonctions des disques; Répétition des plages
6 Autres fonctions des disques 34 Fr Répétition des plages Lecture aléatoire des plages DVD / CD vidéo / CD Servez-vous de la fonction de lecture aléatoire pour reproduire les titres / chapitres /plages des disques dans un ordre imprévisible. Cependant, le fonctionnement de cettelecture aléatoire dé...
Page 33 - Pour répéter une section d’un disque:; Programmation de l’ordre des plages
6 Autres fonctions des disques 35 Fr Français Pour répéter une section d’un disque: Appuyez une fois sur RPT A - B ( SHIFT +5) au début de la section à répéter, puis une nouvelle fois à la fin. L’appareil revient immédiatement au début dela section et il répète la lecture de la même boucle. Pour rev...
Page 34 - Amenez le curseur à la zone TITLE/TRACK (
6 Autres fonctions des disques 36 Fr 1 Appuyez sur PGM (SHIFT+9). L’écran de programmation apparaît, indiquant les 6 premières étapes de laliste de lecture. Déplacez-vous sur l’écran à l’aide des boutons de curseur.Sautez aux 6 étapes suivantes par poussée sur le bouton ¢ , ou aux 6 étapes précédent...
Page 35 - Disques DVD; Affichage des informations du disque; Reprise de la lecture
6 Autres fonctions des disques 37 Fr Français DVD / CD vidéo / CD Vous pouvez afficher sur l’écran les informations du disque en utilisant le bouton DVD DISP . Le disque étant arrêté, une poussée sur DVD DISP affiche la durée de lecture de chaque plage / chapitre / titre sur le disque. Une nouvelle ...
Page 36 - Changement de l’angle de caméra; Appuyez sur; Suppression de l’icône multi-angles
6 Autres fonctions des disques 38 Fr Changement de l’angle de caméra Off TV Screen – Picture Quality – Still Picture – On Screen Display – On OSD Position – Normal Angle Indicator Audio1 General Language Video 2 Move Exit Standard 16:9(Wide) Field On SETUP 1 Au point où vous voulez continuer la lect...
Page 37 - Changement de la qualité de l’image; Vous êtes invité à entrer le code secret.; Limitation de l’accès aux disques
6 Autres fonctions des disques 39 Fr Français Parental Lock Setup Menu Mode – Basic Setup Navigator Audio1 General Language Video 2 Move Exit Level ChangePassword Change SETUP Setup viewing restrictions Parental Lock: Register Code Number Audio1 General Language Video 2 Move Exit – – – – Return SETU...
Page 38 - Sélectionnez le niveau de blocage parental.; Lecture d’un disque verrouillé; Réglage des préférences pour un disque; Annulation des réglages mémorisés
6 Autres fonctions des disques 40 Fr Parental Lock Setup Navigator Audio1 General Language Video 2 Move Exit Select Level Change Password Change SETUP ENTER Setup Menu Mode – Basic Setup viewing restrictions Parental Lock: Level Change Audio1 General Language Video 2 Move Exit Select 1 2 3 4 6 7 8 5...
Page 39 - Réglages Son et Image; Ecoute à un niveau réduit
7 Réglages Son et Image 41 Fr Français DVD Lorsque vous abaissez simplement le volume sonore pendant que vous regardez undisque, vous risquez de perdre les sons de niveau réduit et notamment les dialogues.En mettant en service la fonction Audio DRC (Compression de Plage Dynamique),vous pouvez amélio...
Page 40 - Changement de l’image fixe; Réglages divers
7 Réglages Son et Image 42 Fr Audio 1 > MPEG Out MPEG – A sélectionner si vous raccordez un décodeur audio MPEG ou un amplificateur AV avec décodeur audio MPEG incorporé. MPEG 3 PCM – A sélectionner si vous raccordez une platine MD, DAT ou CD. En général, ces composants n’enregistrent les sons MP...
Page 41 - Utilisation du tuner; Syntonisation des stations; Appuyez sur BAND pour passer au mode Tuner.; Faites l’accord sur une station.; Amélioration de la réception FM; Placez l’appareil en mode Attente.
8 Utilisation du tuner 43 Fr Français TUNER/BAND 4 · 1 ¡ · ¢ Syntonisation des stations Le tuner peut capter les émissions FM et AM et il vous permet de mémoriser vosstations préférées pour éviter de devoir les syntoniser chaque fois manuellement. 1 Appuyez sur BAND pour passer au mode Tuner. Si vou...
Page 42 - Ecoute des stations mémorisées; Mémorisation des stations pour rappel rapide
8 Utilisation du tuner 44 Fr Vous pouvez mémoriser jusqu’à 24 stations préréglées que vous retrouverez facilementsans devoir les syntoniser manuellement par la suite. Si l’appareil est débranché complètement de la source d’alimentation électrique, lesstations mémorisées seront préservées pendant que...
Page 43 - Utilisation de la platine-cassette; Lecture d’une cassette
9 Utilisation de la platine-cassette 45 Fr Français Cet appareil possède deux platines-cassette: l’une est réservée à la lecture, tandis quel’autre peut servir à l’enregistrement et la lecture. Comme autres fonctions, citonsl’auto-inversion, la lecture à relais, un Réducteur de bruit Dolby B et la s...
Page 44 - Utilisation du circuit Dolby* NR; Remise à zéro du compteur de bande
9 Utilisation de la platine-cassette 46 Fr En appuyant plus d’une fois sur 4 ou ¢ , la platine saute plusieurs plages d’un coup (jusqu’à un maximum de 15). Par exemple, appuyez sur ¢ 2 fois pour sauter 2 plages vers l’avant. Remarque: La recherche de plages ne fonctionnera pas correctement dans les ...
Page 45 - Lecture à relais; Enregistrement sur bande; Installez une cassette dans la Platine I.
9 Utilisation de la platine-cassette 47 Fr Français Lecture à relais Les deux platines permettent la lecture à relais et elles assureront la lecture répétéed’une bande jusqu’à ce que 7 soit actionné ou que la bande ait été reproduite 8 fois de bout en bout. Si deux bandes sont installées, chacune se...
Page 46 - Préparez la source de l’enregistrement.; Enregistrement automatique d’un CD; Préparez la Platine I pour l’enregistrement.
9 Utilisation de la platine-cassette 48 Fr 5 Préparez la source de l’enregistrement. Par exemple, installez un CD ou faites l’accord sur une station radio. Avantd’enregistrer un disque, assurez-vous que vous avez choisi le correct et qu’ilest arrêté. 6 Appuyez sur REC/STOP. La platine commence l’enr...
Page 47 - Copies de bandes
9 Utilisation de la platine-cassette 49 Fr Français Copies de bandes Pour copier une bande de la Platine II sur la Platine I, procédez comme suit: 1 Appuyez sur TAPE I/II. 2 Installez dans la Platine II la bande, servant desource d’enregistrement. L’enregistrement commence dans le sens 3 . Faites do...
Page 48 - 0 Utilisation des modes sonores; Utilisation du façonnage sonore; Mode PRESET
10 Utilisation des modes sonores 50 Fr BASS BLASTER S.M.JOG PRESET EQUALIZER ZOOM SURROUND P.BASS(DEMO) Utilisation du façonnage sonore Utilisez les modes “Sound Morph” pour modifier le caractère de la musique que vousécoutez, pour accentuer les graves ou pour simuler, par exemple, un concert “live”...
Page 49 - Mode BASS BLASTER; Mémorisation de vos propres réglages; Changement de l’affichage du son
10 Utilisation des modes sonores sonores 51 Fr Français Mode BASS BLASTER “Bass Blaster” produit des sons graves extrêmement puissants. Appuyez sur BASS BLASTER (sur l’unité principale) pour mettre le circuit en/hors service selon les besoins. Mémorisation de vos propres réglages Vous pouvez mémoris...
Page 50 - 1 Utilisation de la minuterie; Programmation de la minuterie de réveil; Préparez la source du son.
11 Utilisation de la minuterie 52 Fr Programmation de la minuterie de réveil L’horloge doit être réglée à l’heure exacte pour que la minuterie de réveilfonctionne correctement. Servez-vous de cette minuterie pour mettre la chaîne sous tension à un momentprogrammé et commencer la lecture de la source...
Page 51 - Programmation du chronorupteur; Faites l’accord sur la station à enregistrer.; Programmation de la minuterie d’enregistrement
11 Utilisation de la minuterie 53 Fr Français Le chronorupteur met la chaîne hors tension après le compte à rebours d’une duréeprogrammée et vous pouvez donc vous endormir sans vous soucier de sa mise horstension. Remarque: Si vous programmez le chronorupteur alors que la minuterie de sommeil ou d’e...
Page 52 - Programmez le moment de mise hors tension.; Annulation de la minuterie
11 Utilisation de la minuterie 54 Fr TIMER/CLOCK ADJ S.M.JOG SET 6 Programmez l’heure du début del’enregistrement. Servez-vous de la bague S . M . JOG pour programmer l’heure, puis appuyez sur SET . Programmez la minute de la même façon et appuyez ensuite sur SET . 7 Programmez le moment de mise hor...
Page 53 - 2 Informations complémentaires; Guide de dépannage
12 Informations complémentaires 55 Fr Français Symptôme Absence de son des haut-parleurs. Le disque est refusé par la platine (il estéjecté sitôt après la fermeture duplateau de disque). Pas de lecture du disque. Le voyant apparaît sur l’écran. Le voyant apparaît sur l’écran. Les réglages du lecteur...
Page 55 - Réinitialisation de tous les réglages DVD; Maintenez; Réglages de format d’écran/téléviseur
12 Informations complémentaires 57 Fr Français Réinitialisation de tous les réglages DVD Une réinitialisation du système fait revenir tous les réglages du menu de configuration(tels que les préférences d’image, de son, de langue) à leurs valeurs originales,définies en usine. Mais une réinitialisatio...
Page 56 - Glossaire
12 Informations complémentaires 58 Fr Son analogique Une représentation directe des sons par tension variable de façoncontinue. A comparer avec Audio numérique qui est unereprésentation indirecte du son. Voir Son numérique. Rapport largeur/hauteur La largeur d’un écran de télévision par rapport à sa...
Page 57 - Fiche technique
12 Informations complémentaires 59 Fr Français Puissance de sortie continue XR-A9700DV (RMS) ............................................. 140 W + 140 WXR-VS100D (RMS) ............................................... 140 W + 140 W (1 kHz, DHT 10%, 6 Ω ) Section Tuner FM Plage de fréquence ..............