Page 2 - IMPORTANT 1
2 En/Fr Location: Bottom of the unit CAUTION This product contains a laser diode of higherclass than 1. To ensure continued safety, donot remove any covers or attempt to gain ac-cess to the inside of the product.Refer all servicing to qualified personnel.The following caution label appears on yourun...
Page 3 - Contents; Avoiding condensation problems
3 English Français En/Fr Contents 1 Before You Start Opening the Box ................................................................ 4About Minidiscs ................................................................. 5 2 Connecting up Connecting to the Rest of the System ...............................
Page 4 - Opening the Box; Using this manual; Hints on Installation; Tip; Utilisation de ce manuel; Conseils d’installation; Conseil
4 En/Fr Opening the Box Thank you for buying this Pioneer product. Before starting to setup your new minidisc recorder, please check that you’ve receivedthe following supplied accessories in the box: • Optical digital cord • Power cord • Warranty card • This instruction manual Using this manual This...
Page 5 - A propos des minidisques
5 English Français En/Fr About Minidiscs Minidisc, or MD as it’s usually called, is an extremely flexible andconvenient format on which you can both playback and recordhigh-quality digital audio. Becauseit’s a disc, MD has many of theadvantages of compact disc—youcan jump directly to any track onthe...
Page 7 - Avoiding accidental erasure; Enregistrement analogique et numérique
7 English Français En/Fr Avoiding accidental erasure Once you’ve recorded a disc, it’s a good idea to protect it againstaccidental erasure by sliding the tab on the side of the disc to theopen position. If you want to erase or re-record the disc, simply slide the tab backto the closed position befor...
Page 8 - Limitations de la reproduction
8 En/Fr A recording made from any source via analog inputscan be digitally copied once only. Audio from digital satellite can usually be copieddigitally for two generations. (Sometimes just onegeneration is possible.) Digital audio from CD, MD, DVD or DAT can becopied digitally for one generation on...
Page 9 - A propos du Sommaire; A propos des limitations du système MD
10 Fr Symptôme L’enregistreur affiche le messagesuivant TOC FULL même si le disque contient moins de 255 plages(le maximum). L’enregistreur affiche le message DISC FULL alors que vous n’avez pas atteint la durée d’enregistrementmaximum du disque. La durée d’enregistrement disponiblen’augmente pas av...
Page 10 - Connecting Up; Raccordement à la chaîne
11 English Français En/Fr Connecting to the Rest ofthe System CD receiver Ampli-tuner CD Ribbon cableCâble ruban Ribbon cableCâble ruban Optical cableCâble optique MD recorder Enregistreur MD CD receiverpower cordCordon d'alimentation de l'ampli-tuner CD MD recorderpower cordCordon d'alimentation de...
Page 11 - Ribbon cords; Commandes et afficheur; Câble ruban
12 En/Fr Controls & Display ^ ) MINIDISC 3 4 2 1 5 6 7 8 9 10 11 12 To insert, hold the connector andpush firmly into the socket until youhear it click home. To remove, hold the connectorsecurely on either side with thumband forefinger and pull out from thesocket. Ribbon cords IMPORTANT: Never c...
Page 12 - What’s What
13 English Français En/Fr 1 MD loading slot 2 Power light – lights when the unit is on. 3 6 button – Press to play an MD, or pause one that’s already playing (press again to restart playback). Inrecord mode, also use to start or pause recording. 4 0 button – Press to eject the MD. 5 Play light – Lig...
Page 13 - Playing an MD; Lecture d’un MD; Mettez la chaîne en service.
14 En/Fr 1 Switch on. You can use the STANDBY / ON button on either the remote control or the CD receiver unit to do this. The display lights and briefly indicates the current volumelevel before showing the current function (e.g., CD). Note: The complete system, including CD receiver and optional ta...
Page 15 - Changing the Display; When an MD is stopped; Changement d’affichage; Pendant l’arrêt du MD
16 En/Fr Changing the Display You can choose to display various kinds of information duringplayback, recording and stop modes. Switch between them bypressing the DISPLAY button. When an MD is stopped • If the display shows the disc name/totalplaying time: DISC NAME - displays the name of the disc, i...
Page 16 - Analog and digital recording
17 English Français En/Fr Introduction to RecordingMDs If you've already read the About Minidiscs section (pages 5–9), you'll already have a good idea of what MD is capable of. Analog and digital recording The MJ–L77 can record through either analog or digital inputs—analog via the ribbon cord conne...
Page 17 - Load a recordable MD.; CD; Recording levels; Insérez un MD enregistrable.
18 En/Fr 1 Load a recordable MD. Make sure that the erase-protect tab is closed so that you canrecord. If there’s already material recorded on the disc, the recorderautomatically records new material after what’s alreadythere—there’s no need to search for blank space to recordon. Automatically Recor...
Page 21 - Using the Menu System; MD menu functions
22 En/Fr Using the Menu System Access to many of the less commonly used functions of the XC–L77 is via a menu system. Each component (CD player, tuner, tapedeck, auxiliary, and this MD recorder) has it's own set of menuoptions, but access to all of them is from the MENU button. Pressing MENU display...
Page 22 - MENU
23 English Français En/Fr Programming the TrackOrder This mode lets you program a sequence (a playlist) of up to 24tracks to play. The order can be anything you choose. Tracks canappear more than once in the playlist, or can be left out entirely.The playlist applies only to the MD in the player at t...
Page 23 - Playing Things Again; Vérification de la liste de lecture; Répétition de plages
24 En/Fr 4 Repeat steps 2 and 3 to continue adding tracks to the playlist. If you make a mistake, press CANCEL to delete the last (most recent) track programmed. (Delete multiple tracks bypressing CANCEL repeatedly.) 5 When you're happy with the playlist, press MENU. The playlist can be up to 24 tra...
Page 24 - Select a repeat mode.; Sélectionnez un mode de répétition.; Commencez la lecture.
25 English Français En/Fr 2 Select a repeat mode. Three options are available: Remember: switch between menu options using the $ and › buttons; select the option by pressing SET . 3 Start playback. In one track repeat mode, any track you choose will repeat. Ifyou jump to another track (using track s...
Page 25 - Press MENU and select RANDOM PLAY.; Playback begins automatically.; Playing Tracks at Random; Appuyez sur MENU et sélectionnez; La lecture commence automatiquement.; Lecture aléatoire de plages
26 En/Fr 1 Press MENU and select RANDOM PLAY. This menu option is available when the disc is stopped,paused or playing. Remember: switch between menu options using the $ and › buttons; select the option by pressing SET . 2 Playback begins automatically. Pressing & during random play stops playba...
Page 26 - Recording Options; Numbering Tracks; Options d’enregistrement; Numérotation des plages
27 English Français En/Fr Recording Options Although the MJ–L77 can make recording largely automatic, youcan also manually control a number of settings if you prefer. Forany kind of recording, including the synchro-recording modescovered on pages 18 and 20, you can: ❖ switch on or off the auto numbe...
Page 27 - Press MENU and select REC MODE.; Press SET to exit the menu.; Enregistrement extra-long; Appuyez sur SET pour quitter le menu.; Appuyez sur MENU et sélectionnez REC
28 En/Fr 1 Press MENU and select REC MODE. This menu option is only available when the disc is stopped. Remember: switch between menu options using the $ and › buttons; select the option by pressing SET . AUX/CD-R SOUND DISPLAY SET MD TAPE TIMER/ CHARACTER & CANCEL REC $ ! — › + ⁄ VOL STANDBY / ...
Page 31 - Prepare for recording.; Prepare the source for recording.; Faites les préparatifs pour; Préparez la source pour l’enregistrement.
32 En/Fr 1 Prepare for recording. ❖ load a recordable MD ❖ switch on/off the auto mark (track numbering) ❖ switch record mode to stereo or mono long-play 2 Select AUX (Digital) on the CD receiver. Press AUX repeatedly to switch between the analog AUX inputs and the AUX (digital) setting. 3 Prepare t...
Page 34 - About MD Editing
35 English Français En/Fr About MD Editing The MD system allows for very flexible editing of discs. Using theediting features described on the following pages you can easily:create names for discs and for individual tracks; combine twotracks into one long one, or divide a track into two short ones;m...
Page 35 - Appuyez sur MENU et sélectionnez DISC
36 En/Fr 1 Make sure the disc is stopped . To be able to name the disc, the disc must be stopped with thedisc information showing in the display. 2 Press MENU and select DISC NAME. Remember: switch between menu options using the $ and › buttons; select the option by pressing SET . 3 Enter a name for...
Page 36 - Naming a Track; Titrage d’une plage
37 English Français En/Fr Tip If you make a mistake, you can go back andcorrect the last character by pressing DISPLAY . To abort completely and start again, press CANCEL . Display showing the completed disc name Naming a Track In addition to naming the disc, you can name each track on a disctoo. Ag...
Page 37 - Dividing a Track into Two; Note; Remarque
38 En/Fr Dividing a Track into Two If you recorded two pieces of music that run into each otherwithout a break through the analog inputs, the recorder wouldn'thave automatically given them their own track numbers. After therecording is complete, you might want to assign the two tracksdifferent track...
Page 38 - Press MENU and select DIVIDE.; Appuyez sur MENU pour sélectionner
39 English Français En/Fr 3 Press MENU and select DIVIDE. Remember: switch between menu options using the $ and › buttons; select the option by pressing SET . 4 Confirm that you want to divide the track. Press SET to divide the track, or CANCEL to cancel the edit. The display shows COMPLETE once the...
Page 39 - Moving Tracks on a Disc
40 En/Fr 1 During playback of the later track of the two, press the MD button. The recorder pauses playback. (You can also use the ^ button on the front panel to do this.) Combine only works with two consecutive tracks, so if youwanted to combine tracks 3 and 4, pause during playback oftrack 4. Note...
Page 42 - Erasing Tracks on a Disc; Erasing all tracks on a disc; Make sure the disc is stopped .
43 English Français En/Fr Erasing Tracks on a Disc Erasing unwanted tracks on a disc frees up disc space for furtherrecording. When you erase a track, all the tracks following it areautomatically renumbered. Erasing the whole disc erases not onlyall the tracks on the disc, but also the disc name (if...
Page 44 - Undoing a Mistake; Annulation d’une erreur
45 English Français En/Fr Undoing a Mistake Although the MJ–L77 always lets you abort an edit beforecompleting it, there will probably still be times when you completean edit operation only to find that it wasn't what you hadintended. As long as you haven't switched the power off, updatedthe UTOC by...
Page 45 - Signification des messages d’erreur
47 English Français Fr Signification des messages d’erreur Message NO DISC DISC ER * ?DISCDISC FULL BLANK DISC Playback MD PROTECTEDTOC FULL Can't REC TEMP OVERCan't EDITNAME FULL DEFECT MECHA ER*Can't COPY NOT AUDIO UTOC ER W UTOC ER* DIN UNLOCK TOC ERR* SIO ERROR Description • Pas de MD dans l’enr...
Page 46 - Guide de dépannage
49 English Français Fr Guide de dépannage Une mauvaise opération est souvent confondue avec panne et défaut de fonctionnement de l’appareil. Si quelque chose ne semble pasfonctionner, vérifiez tout d’abord les points ci-dessous. Si les problèmes persistent, veuillez contacter votre centre technique ...