Yamaha QY70 - Manuels
Yamaha QY70 - Manuel d'utilisation en ligne au format PDF.
Manuels:
Manuel d'utilisation Yamaha QY70
Résumé
1 • Ne pas ouvrir l’instrument, ni tenter d’en démonter les éléments internes, ou de les modifier de quelque façonque ce soit. Aucun des éléments internes de l’instrumentne prévoit d’intervention de l’utilisateur. Si l’instrumentdonne des signes de mauvais fonctionnement, le mettreimédiatement hors ...
2 PRECAUTION Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à sonentourage des blessures corporelles, de détériorer l’instrument ou le matériel avoisinant. Laliste de ces précautions n’est pas exhaustive. • Si l’on ne compte pas utiliser l’instrument pendant long...
3 1: Le QY70 — Vue d’ensemble .................. 5 Fonctions du séquenceur .................... 6 Mise en séquence de l’accompagnement .............................. 7 Voix et effets ....................................... 8 2: Alimentation et connexions .................. 9 Alimentation ..............
5 Séquenceur QY70 Contrôleur Générateur de sons Effets • 16 pistes de séquenceur• 8 pistes d'accompagnement • Micro-clavier intégré. • 519 voix• 20 kits de batterie • Réverb, délai, modulation, distorsion, etc. Messages MIDI Messages MIDI Signaux audio LINE OUT/ PHONES Signaux audio Messages MIDI L ...
L e Q Y 7 0 — V u e d ’ e n s e m b l e 6 Fonctions du séquenceur Le séquenceur QY70 comprend 16 pistes de séquenceur “normales” sur lesquelles vous affecterez les voix internes de votre choix et enregistrées via lepropre micro-clavier du QY70 ou un clavier externe raccordé au connecteur MIDI INdu Q...
;; ;; 7 1 L e Q Y 7 0 — V u e d ’ e n s e m b l e Mise en séquence de l’accompagnement Le QY70 comprend un système d’accompagnement unique qui permet de créer facilement des accompagnements complets pour n’importe quelle sorte demusique. Ces accompagnements sont produits en spécifiant une séquence d...
L e Q Y 7 0 — V u e d ’ e n s e m b l e 8 Voix et effets Le générateur de sons interne du QY70, compatible avec les formats XG et GM, offre 519 voix de première qualité plus 20 kits de batterie complets avecdifférents instruments de batterie et de percussions assignés à différentes notes.Vous pouvez...
;; ;; 9 2 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s Utilisation des piles Vous devez d’abord installer six piles 1,5 V de format AA (SUM-3 ou R6P) ou piles équivalentes. Pour une plus grande autonomie, nous vous recommandons lespiles alcalines. Ne mélangez jamais les types de piles, tels que d...
10 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s C Remise en place du couvercle Remettez le couvercle du logement en place, en vérifiant qu’il se verrouille fermement en place. Quand remplacer les piles Lorsque les piles sont épuisées ou qu’elles ne sont plus suffisamment puissantes pour faire fon...
;; ;; 11 2 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s ■ PRECAUTION ! • Pour alimenter le QY70, n’essayez pas d’utiliser un adaptateur secteur autre que celuipréconisé ou un adaptateur de remplacement fourni par votre revendeur Yamaha.L’utilisation d’un adaptateur incompatible peut entraîner des...
12 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s Installation Les éléments que vous raccorderez au QY70 et ceux sur lesquels vous le raccorderez dépendent entièrement de vos nécessités personnelles et ce seraitimpossible de couvrir ici toutes les possibilités qui vous sont offertes. Pour vousaider...
;; ;; 13 2 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s w Connecteurs MIDI IN et MIDI OUT Si vous envisagez d’utiliser un clavier MIDI ou un autre instru- ment pour reproduire et programmer le QY70, raccordez-le auconnecteur MIDI IN du QY70 (voir “Connexions MIDI” page 15). Vouspouvez raccorder l...
14 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s Connexions audio La manière la plus simple de contrôler le son du QY70 est par un casque d’écoute stéréo (du type à mini-prise stéréo) branché dans la prise LINE OUT/PHONES. Cependant, si vous voulez utiliser un équipement sonore extérieur,utilisez ...
;; ;; 15 2 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s Connexions MIDI Bien que vous puissiez jouer et programmer le QY70 à partir d’un micro- clavier intégré, le branchement d’un clavier MIDI standard sur la prise MIDI INoffrira les avantages supplémentaires de la dimension d’un clavier standar...
16 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s Connexion à un ordinateur personnel Bien que le QY70 puisse être raccordé à un ordinateur personnel via les connecteurs MIDI IN/OUT et une interface MIDI, le connecteur TO HOST et lesélecteur HOST SELECT permettent une connexion directe aux ordinate...
;; ;; 17 2 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s ● Pour raccorder un ordinateur de la série Apple Macintosh Raccordez le connecteur TO HOST du QY70 au port de modem ou d’imprimante de votre Macintosh, selon le port que votre logicielMIDI utilise pour la communication des données, avec un c...
18 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s ● Pour raccorder un ordinateur de la série NEC PC-9801/9821 Les ordinateurs NEC PC-9801/9821 sont très utilisés au Japon. Raccordez le connecteur TO HOST du QY70 à la prise RS-232C de votreordinateur NEC avec un câble croisé à 8 broches MINI DIN → 2...
;; ;; 19 2 A l i m e n t a t i o n e t c o n n e x i o n s A propos du pilote MIDI Si vous utilisez Windows 95 ou Windows 3.1 dans votre ordinateur, installez le “pilote MIDI” approprié. Tout d’abord raccordez votre QY70 à l’ordinateur via la prise TO HOST, comme indiqué ci-dessus et installez “Yama...
22 L e s c o m m a n d e s L e s c o m m a n d e s Le QY70 est équipé d’une interface de commandes relativement simple et logique, qui, une fois que vous l’avez comprise, rend le fonctionne-ment de l’appareil facile et rapide, quelle que soit l’opération que vouseffectuez. En lisant attentivement ce...
;; ;; 23 3 L e s c o m m a n d e s q Interrupteur général (POWER) Faites-le glisser sur la position “ON” pour mettre le QY70 sous tension ou sur la position “OFF” pour le mettre hors tension. w Afficheur à cristaux liquides (LCD) et commande de contraste (CONTRAST) Ce grand afficheur à cristaux liqu...
24 L e s c o m m a n d e s CONSEIL : Mettez votre QY70 soustension (l’interrupteurgénéral est sur la gauche),puis appuyez sur la touche[SONG] plusieurs fois etobservez la manière dontl’afficheur change. Latouche [SONG] appelle lespages d’afficheur SONG,SONG VOICE et SONGEFFECT dans cet ordre. Sivous...
;; ;; 25 3 L e s c o m m a n d e s y Touche de sortie [EXIT] Peu importe où vous vous trouvez dans la hiérarchie des pages d’afficheur du QY70, la touche [EXIT] vous permet de passer au niveausupérieur suivant (“réitérant” effectivement d’un pas - à moins que vousne soyez déjà sur la page d’afficheu...
26 L e s c o m m a n d e s o Touches de [MENU] et de fonction La touche de [MENU] appelle un menu de fonction ou les sous- modes auxquels vous pouvez accéder à partir du mode actuel du QY70et les touches de fonction (les quatre mini touches à droite de l’afficheur)sélectionnent la fonction correspon...
;; ;; 27 3 L e s c o m m a n d e s CONSEIL: Sélectionnez l’afficheur de modeSONG (en utilisant la touche [SONG],comme décrit ci-dessus), puis appuyezsur la touche [MENU]. Le menuillustré à droite apparaît. Ensuite, appuyez sur la touche de la deuxième fonction (celle quisuit immédiatement à droite d...
28 L e s c o m m a n d e s !1 Touches de séquenceur Les touches de séquenceur commandent l’enregistrement et la reproduction dans les modes SONG et PATTERN et vous permettent dereconnaître une mesure spécifique dans un morceau ou un motif. Leurdisposition et leurs fonctions sont semblables aux comma...
;; ;; 29 3 L e s c o m m a n d e s CONSEIL : Dans le mode SONG, utilisez lestouches de curseur pour placer lecurseur sur la position de la piste 1(“1” sur l’afficheur). Ensuite, jouez sur le micro-clavier.Vous devriez entendre la voix actuelle-ment assignée à la piste de séquenceur 1. Dans le mode S...
30 L e s c o m m a n d e s Lors de l’enregistrement des accords de pistes d’accompagne- ment en mode pas à pas, la touche [OCT DOWN] sert à définir la notebasse pour les accords tandis que la touche [OCT UP] sert à entrer lesaccords syncopés. Lorsque vous jouez une note sur le micro-clavier, la touc...
;; ;; 31 3 L e s c o m m a n d e s R e p r o d u c t i o n d e s m o r c e a u x d e d é m o n s t r a t i o n Une fois que votre installation est terminée et que vous avez fait toutes les connexions nécessaires, vous pouvez jouer les morceaux dedémonstration du QY70 pour écouter quelques exemples d...
32 R e p r o d u c t i o n d e s m o r c e a u x d e d é m o n s t r a t i o n C Commencez la reproduction Appuyez sur la touche de séquenceur [ W ] pour débuter la repro- duction. Utilisez la commande de VOLUME pour régler le niveau optimald’écoute. V Arrêtez la reproduction Bien que la reproductio...
;; ;; 33 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Avec les motifs présélectionnés du QY70, vous pouvez facilement créer des accompagnements sur lesquels vous pourrez jouer ou chanter.Vous pouvez aussi ajouter plus tard, des pistes de mélodie pour créer descom...
34 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Méthode d’entrée SHIFT-Numéro Vous pouvez introduire directement les valeurs numériques enutilisant les touches noires du micro-clavier (numérotées de 1 à 0)pendant que vous maintenez la touche [SHIFT] enfoncée. Pourintroduire le numéro “16”, par exemple, a...
;; ;; 35 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Dans les cas où vous devez entrer un nombre négatif (une valeurTRANSPOSE par exemple), appuyez sur la touche du micro-clavier de l’extrême gauche, la touche “E” en minuscule, pourpasser des valeurs “+” aux valeurs “-” avant de taper le numéro. X Sél...
36 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e V Ecoutez les motifs de variation de style Chaque style présélectionné comprend 6 motifs de variations ou “parties”, INTRO, MAIN A, MAIN B, FILL AB, FILL BA et ENDING. Il y aaussi une partie “BLANK” (vide) qui sert à créer des coupures. INTRO .......... Int...
;; ;; 37 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Vous pouvez changer directement les parties en appuyant sur la touche appropriée du micro-clavier quand, dans la page d’afficheur, lecurseur se trouve sous un numéro de style ou sous le nom d’une partie. La nouvelle partie sélectionnée commence à se...
38 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e B Sélectionnez différents styles et motifs (parties) Lorsque le curseur est positionné sur le numéro de style, utilisez les touches [-1] et [+1] pour sélectionner différents styles et utilisez lestouches de la partie du micro-clavier pour sélectionner diffé...
;; ;; 39 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Fonction d’accord àplusieurs doigtsactivée/désactivée Z Reproduisez un motif Choisissez et reproduisez un motif présélectionné, de la manière décrite dans la section précédente. X Déplacez le curseur sur le symbole d’accord Utilisez le micro-clavier...
40 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Pour entrer un accord, appuyez sur la touche correspondant à la fondamentale d’accord désirée, puis sur la touche correspondant au typed’accord désiré (les touches du type d’accord sélectionnent alternative-ment les types d’accords marqués dans la partie in...
;; ;; 41 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e L’accord n’est véritablement introduit que lorsque vous appuyez sur la touche [ENTER]. Avant cela, la fondamentale et le type du nouvelaccord spécifié clignoteront sur l’afficheur. ■ NOTE • En fait, vous pouvez aussi bien appuyer sur la touche de ty...
42 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e V Essayez divers accords avec différents motifs Pendant la reproduction, vous pouvez déplacer le curseur vers le haut sur un numéro de style, sélectionner un motif (partie) différent, puisramener le curseur sur le symbole d’accord et essayer différents acco...
;; ;; 43 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Modèles d’accords présélectionnés Le QY70 comprend également des modèles de progression d’accords réharmonisant les motifs d’accompagnement pour qu’ils correspondent auxprogressions d’accords présélectionnés. C’est une fonction utile lorsque vous vo...
44 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Z Sélectionnez le mode SONG et un morceau vide Utilisez la touche [SONG] pour sélectionner la page d’afficheur principale du mode SONG et une fois le curseur placé sur le numéro demorceau en haut de l’afficheur, utilisez les touches [-1] et [+1] ou laméthod...
;; ;; 45 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e C Activez le mode prêt à l’enregistrement Appuyez sur la touche [ S ] pour activer le mode prêt à l’enregistre- ment. La diode rouge située au-dessus de la touche [ S ] s’allume. Les sélecteurs de mode d’enregistrement apparaissent et le nom du mode...
46 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e B Sélectionnez le motif de début, l’accord et le tempo Déplacez le curseur sur les paramètres de numéro de style, de section, d’accord et de tempo et spécifiez-les comme vous le désirez. Touche de moded’enregistrementsélectionnée N Enregistrement Appuyez su...
;; ;; 47 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Décompte Puisque vous avez sélectionné l’enregistrement de piste “Pt”, le curseur se déplace automatiquement sur le numéro de style quand vousdébutez l’enregistrement. Tout ce que vous devez faire pour enregistrerles modifications de motif consiste ...
48 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Piste “Cd” > Enregistrement Appuyez sur la touche [ W ] pour débuter l’enregistrement des modifications de motifs. Le métronome s’active et vous disposerez d’undécompte d’une mesure. < Activez de nouveau le mode prêt à l’enregistrement et sélec- tionn...
;; ;; 49 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ■ NOTE • Les modifications d’accords se produisent en fait sur les divisions de noiresaussi lorsque vous voulez introduire un accord, essayez d’appuyer sur latouche [ENTER] précisément sur le temps ou sur une fraction de la partiejuste avant la mesu...
50 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Enregistrement des modifications de tempo Si vous voulez inclure des modifications de tempo dans votre accompagne- ment, vous pouvez facilement les ajouter après que vous aurez enregistré lesmodifications d’un motif ou d’un accord. Sélectionnez la piste “Tm...
;; ;; 51 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e Z Sélectionnez un morceau à enregistrer Sélectionnez un morceau vide si vous voulez enregistrer un nouveau morceau dans le mode d’enregistrement pas à pas, ou sélec-tionnez un morceau qui contient déjà des données si vous voulez fairedes modificatio...
52 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e V Sélectionnez le mode d’enregistrement pas à pas Placez le curseur dans la zone de sélecteur de mode d’enregistre- ment de la page d’afficheur (la zone qui comprend les touches “REPL”,“OVER”, “STEP” et “MULTI”), et positionnez-le sur la touche “STEP”,puis ...
;; ;; 53 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e N Introduisez les données de motif et/ou d’accord requises Reportez-vous aux sections suivantes pour connaître les détails sur la manière d’utiliser chaque page d’afficheur d’introduction desdonnées dans le mode d’enregistrement pas à pas. Quand le ...
54 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ■ Modifications de motif en enregistrement pas à pas — “Pt” L’illustration ci-dessous indique la manière dont la page d’afficheur d’enre- gistrement STEP se présente une fois que vous avez sélectionné un morceau vide(les données de motif appropriées apparaî...
;; ;; 55 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ● Numéros de style et parties Vous pouvez introduire à votre gré un numéro de style présélectionné de 001 à 128, le “motif final” (numéro 129) ou unnuméro de style utilisateur de U1 à U64 pour chaque mesure. Le nom dustyle apparaît à droite du numér...
56 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ● Type de mesure Bien que la sélection du type de mesure par défaut soit automati- que, vous pouvez changer la valeur de chaque mesure comme vous ledésirez. Les types de mesure disponibles sont les suivantes. 1/16 … 16/161/8 … 16/81/4 … 8/4 Si vous sélectio...
;; ;; 57 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ■ Modifications de motif en enregistrement pas à pas — “Cd” L’illustration ci-dessous indique la manière dont la page d’afficheur d’enre- gistrement STEP se présente une fois que vous avez sélectionné un morceau vide(les données de motif appropriées...
58 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ● Spécification d’une note de basse pour un accord Vous pouvez spécifier une note de basse à utiliser avec un accord à l’aide de la touche [OCT DOWN] (remarquez la notation de “BASS” au-dessous de la touche). Introduisez l’accord en spécifiant la fondamenta...
;; ;; 59 5 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ■ NOTE • Vous pouvez ajouter des notes de basse aux accords existants sans avoir àintroduire de nouveau l’accord complet. Déplacez le curseur sur l’accord etutilisez la touche [OCT DOWN/BASS] pour spécifier la note de basse. Vouspouvez retirer une n...
60 A c c o m p a g n e m e n t f a c i l e ■ NOTE • Vous pouvez ajouter une syncope aux accords existants sans devoirprogrammer de nouveau l’accord complet. Déplacez le curseur sur l’accordet appuyez sur la touche [OCT UP]. Vous pouvez retirer la syncope d’unaccord en plaçant le curseur sur l’accord...
;; ;; 61 6 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u Le QY70 comprend 519 voix et 20 kits de batterie que vous pouvez sélectionner, jouer et affecter aux 16 pistes de séquenceur du mode SONG,via le mode VOICE SONG. Le mode VOICE est doté d’un “mixer” graphiq...
62 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u ● Coupure/isolement Les paramètres de coupure/isolement (Mute/Solo ou “M/S”) qui se trouvent sous chaque numéro de piste dans la page d’afficheur dumixeur mode de voix servent à couper (désactiver) ou isoler (seule cettepiste est contrôlée) la piste corre...
;; ;; 63 6 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u ● Les voix Le QY70 offre un grand nombre de voix qui sont classées en 21 catégories, comme suit : Préfixe Catégorie Pf Piano Cp Percussions chromatiques Or Orgue Gt Guitare Ba Basse St Cordes En Ensemble Br Cuivres Rd Anches Pi Orgues à tuyaux Ld ...
64 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u ■ NOTE • Le micro-clavier ou un clavier MIDI externe joue la voix assignée à la pisteactuellement sélectionnée dans tous les modes du QY70. Un clavier MIDIjoue aussi la voix affectée à une piste avec le même numéro que le canal detransmission MIDI du clav...
66 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u Page d’afficheur de transmission des effets Le QY70 renferme un système de traitement des signaux numériques interne à hautes performances qui offre une plage d’effets comprenant la réverb, ledélai, la modulation et la distorsion, entre autres. Trois bloc...
;; ;; 67 6 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u La commande VARI. (effet de variation) apparaît comme une commande rotative standard ou comme un commutateur, selon la manière dont le bloc d’effetde variation est “connecté” au système dans le mode EFFECT (“système” ou“insertion”, voir page 215)....
68 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u Edition de voix Le mode VOICE EDIT du QY70 permet de modifier le son des voix assi- gnées à chaque piste pour convenir au mieux aux exigences particulières de votremusique. Le mode VOICE EDIT est accessible à partir du mode SONG VOICE enappuyant sur la to...
70 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u ● Commandes de filtres Les commandes de filtres affectent le “timbre” de base d’unson. CUT (Cutoff Frequency = fréquence de coupure) Fixe la fréquence de coupure du filtre passe-bas de “-64” via “0”à “+63”. Les valeurs négatives abaissent la fréquence dec...
;; ;; 71 6 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u ● Commandes GE (générateur d’enveloppe) Les commandes de générateur d’enveloppe affectent le niveau “enveloppe” du son, c.-à-d., son attaque, son déclin et son relâchement.Tracée en fonction du temps, l’enveloppe ressemble à l’afficheur ci-dessous...
72 L e m o d e d e v o i x d e m o r c e a u Edition de batterie Une fois que vous avez appelé un kit de batterie (“Ds1” ou “Ds2”), vous pouvez sélectionner le mode “Drum Voice Edit” (édition de voix de batterie) via lemenu SONG VOICE. PITCH CUT RES DECAY REVVAR PAN LVL Kit de batterie sélectionné I...
;; ;; 75 7 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t Nous avons vu au chapitre 5, “Accompagnement facile”, comment enregistrer les pistes d’accompagnement dans le mode SONG. Dans cechapitre, vous apprendrez comment enregistrer les pistes de...
76 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t Enregistrement des pistes du séquenceur en temps réel Dans le mode d’enregistrement en temps réel vous sélectionnez la piste que vous voulez enregistrer (1 à 16) et vous jouez la partie sur le micro-clavier ousur un clavier MIDI externe en temps ...
78 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t Si vous voulez ajouter de nouveaux éléments sur une piste enregistrée sans toutefois effacer le matériel existant pendant que vousenregistrez, sélectionnez le mode d’enregistrement avec ajout en tempsréel (“OVER”) au lieu du mode “REPL”. Touche “...
;; ;; 81 7 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t Z Sélectionnez le mode SONG et le morceau à enregistrer Utilisez la touche [SONG] pour sélectionner la page d’afficheur principale du mode SONG et quand le curseur se trouve sur le numérode morceau en haut de l’afficheur, utilisez les tou...
;; ;; 83 7 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t B Activez le mode d’enregistrement Appuyez sur la touche [ W ] pour activer le mode d’enregistrement pas à pas. La page d’afficheur d’enregistrement pas à pas ci-dessousapparaîtra. Piste en cours d’enregistrement Type de mesure Paramètres...
84 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t STEP (Longueur de note) triple croche, double croche, triolet de double croche,croche, triolet de croche, noire, triolet de noire,blanche, ronde. VELO (Vélocité) Plus de barres = Plus grande vélocité, réglable en 10pas (ppp, pp, p, mp normal, mf,...
;; ;; 85 7 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t L’afficheur de note L’afficheur de note indique jusqu’à quatre noires de données à lafois (une mesure à 4 temps (4/4)). Si le type de mesure sélec-tionné s’avère supérieur à quatre noires par mesure, l’afficheurdéroulera pour montrer les ...
86 C r é a t i o n d’ u n m o r c e a u c o m p l e t Les touches de fonction du mode pas à pas Les quatre touches de fonction qui se trouvent immédiatement àdroite de l’afficheur permettent d’accéder à un certain nombre defonctions utiles dans le mode d’enregistrement pas à pas. Latouche d’effaceme...
88 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n La page d’afficheur de mode SONG normal comprend tous les paramètres et les commandes dont vous avez besoin pour la reproductiond’un morceau. Appuyez sur la touche [SONG] pour passer au mode dereproduction...
;; ;; 89 8 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n ● Sélection d’un morceau Le QY70 peut retenir 20 morceaux différents en même temps dans sa mémoire : les numéros de morceaux 01 à 20 (trois morceaux dedémo sont enregistrés sous les numéros 21 à 23). Pour sélectionner unmorceau pour la reprodu...
90 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n ● Reproduction répétée Pour débuter la reproduction répétée d’un morceau, appuyez sur la touche [ W ] en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée. Pendant la reproduction répétée, le symbole de répétition ( ) apparaît dans le coin supérieur droit de l’éc...
;; ;; 91 8 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n Sélectionnez les modes de saut en déplaçant le curseur sur le symbole de mode de saut et en sélectionnant via les touches [-1] et [+1]ou en utilisant les combinaisons de touches suivantes : Mode Combinaisons de touches Saut arrêt [SHIFT] + [ A...
92 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n ● Les compteurs de vélocité La zone sous chaque numéro de piste de séquenceur est occupée par un compteur de “vélocité” à 5 segments qui indiqueapproximativement la vélocité MIDI dans la piste correspondantependant la reproduction. Lorsque la reproduc...
;; ;; 93 8 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n ● Vélocité Ce paramètre règle la “vélocité” (c’est-à-dire la force ou vitesse d’enfoncement/relâchement) du micro-clavier. Vous pouvez spécifier lavélocité en dix niveaux, plus il y a de barres, plus la vélocité est élevée. Ily a aussi quatre ...
96 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n Quantification de l’effet Groove Si la page d’afficheur de l’effet présentée ci-dessous n’apparaît pas quand vous sélectionnez “Play Fx”, appuyez sur la touche [MENU] de nouveau et appuyezsur la touche de fonction à côté de “Groove” sur la page d’affi...
;; ;; 97 8 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n ● M/S (Coupure/Isolement) Les paramètres de coupure/isolement (Mute/Solo ou “M/S”) qui se trouvent sous chaque numéro de piste dans la page d’afficheurGroove servent à couper (désactiver) ou isoler (seule cette piste estcontrôlée) la piste cor...
98 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n ● TIMING (Position) Les commandes TIMING déterminent à quel degré la position des notes dans la piste correspondante est affectée par le modèleGroove sélectionné. La plage va de “000” à “200”. Les valeurs plusélevées produisent une plus grande variati...
100 C o m m a n d e s d e r e p r o d u c t i o n ● DRUM TABLE Ce paramètre spécifie l’instrument de batterie à remapper pour la piste sélectionnée. Vous disposez de 24 choix (en plus de “- -” et“OFF”), recouvrant six catégories de remappage, comme indiqué sur letableau ci-dessous. L’instrument séle...
;; ;; 101 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S Le mode SONG comprend 25 opérations (jobs) de morceaux qui réalisent toute une gamme de fonctions importantes. Pour accéder à cesopérations de morceaux et les utili...
104 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 01 : Quantize (quantification) Aligne les notes d’une piste déterminée sur le temps spécifié le plus proche ou près de celui-ci. Valeurs de quantification Valeur Effet Aligne sur la triple croche la plus proche. Aligne sur le triolet ...
;; ;; 105 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S Le paramètre “ Strength ” détermine la “force” à laquelle les notes sont attirées vers la valeur de quantification spécifiée. La plage de force d’attraction vade 0% à 100%. Au réglage de “0%”, aucune quantification ne se produ...
106 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S Le paramètre “ Gate Time ” (temps de déclenchement) augmente ou diminue les temps (longueurs) de déclenchement de toutes les notes affectées parle paramètre swing. La plage va de 0% à 200%. Le paramètre “Gate Time” fixe lerapport entr...
;; ;; 107 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 02 : Modify Velocity (modification de la vélocité) Augmente ou diminue les valeurs de vélocité de toutes les notes dans la piste et la plage de mesures spécifiées. Le paramètre “ TR ” sélectionne la piste qui est affectée par ...
108 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S Le paramètre “ Offset ” (compensation) vous permet de changer toutes les valeurs des vélocités par une grandeur absolue. Les réglages “-” réduisent lavélocité de chaque note par la grandeur proportionnelle, tandis que les réglages“+” ...
;; ;; 109 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 03 : Modify Gate Time (modification de temps de déclenchement) Augmente ou diminue les valeurs de temps (longueur) de déclenchement de toutes les notes dans la piste et la plage de mesures spécifiées. Le paramètre “ TR ” sélec...
;; ;; 111 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 04 : Crescendo Produit un crescendo progressif (augmente en vélocité de note) ou un decrescendo (diminue en vélocité de note) dans la piste spécifiée sur la plagespécifiée de mesures. Le paramètre “ TR ” sélectionne la piste q...
;; ;; 113 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 05 : Transpose (transposition) Transpose toutes les notes de la partie spécifiée vers le haut ou le bas par le nombre spécifié en demi-tons. Le paramètre “ TR ” sélectionne la piste qui est affectée par l’opération de transpos...
114 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 06 : Shift Clock (Déplacement par impulsions) Déplace toutes les notes et tous les événements dans la piste et la plage spécifiées en avant ou en arrière par le nombre spécifié d’impulsions (480 impul-sions par noire). Le paramètre “ ...
116 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 07 : Chord Sort (Tri d’accords) Trie toutes les notes dans la plage de mesure spécifiée (c’est-à-dire les accords) qui tombent sur le même temps afin qu’elles soient reclassées de la plusbasse à la plus haute ou de la plus haute à la ...
;; ;; 119 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S Le paramètre “ Transpose ” détermine la valeur de transposition des données à copier, par incréments de demi-tons de “-24” à “+ 24” via “+ 00”. Le paramètre “Chord template” (modèle d’accord) au-dessus des barres graphiques ap...
120 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S Le paramètre “ TR ” sélectionne la piste affectée par l’opération de gommage d’événement : “01”...”16" pour les pistes de séquenceur, la piste “Pt”d’accompagnement, la piste “Cd” d’accompagnement ou la piste “Tm”. Les paramètres “...
;; ;; 123 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 12 : Create Continuous (Création en continu) Cette opération permet de créer des données en continu des types spéci- fiés afin de produire des variations de tons, des changements de tempo doux, etc. Le paramètre “ TR ” sélecti...
124 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S Le paramètre “ Curve “ fixe le degré de “courbure” positif ou négative qui est appliqué aux données en continu : “-16”...”00" “+16”. Après avoir réglé les paramètres comme requis, appuyez sur [ENTER] pour réaliser l’opération de c...
;; ;; 125 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 13 : Thin Out (Réduction) Cette opération de réduction “Thin out” spécifie les types de données en retirant tous les autres événements du type spécifié. C’est une fonction particuliè-rement utile pour réduire le volume des don...
126 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 14 : Time Stretch (Modification temporelle) Cette opération étend ou comprime la piste spécifiée selon un pourcentage défini sans affecter le tempo ou la variation de ton. Le paramètre “ TR ” sélectionne la piste qui est affectée par ...
;; ;; 127 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 15 : Create Measure (Création de mesure) Cette opération permet de créer un nombre déterminé de mesures vierges ayant un type de mesure spécifié pour toutes les pistes et toutes les mesuressuivantes sont déplacées vers l’avant...
;; ;; 129 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 17 : Copy Track (Copie de piste) Cette opération copie toutes les données d’une piste spécifiée sur une autre piste spécifiée. Le paramètre “ TR ” supérieur sélectionne la piste de source, c’est-à-dire la piste à partir de laq...
;; ;; 131 9 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 19 : Clear Track (Effacement de piste) Cette opération efface complètement la piste spécifiée du morceau actuel sélectionné (y compris les photos réduites Play Effects). Le paramètre “ TR ” sélectionne la (les) piste(s) à effa...
134 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 22 : Copy Song (Copie de morceau) Copie toutes les données de toutes les pistes du morceau spécifié dans un autre morceau spécifié (y compris les réglages de noms de morceau, d’effets dereproduction et d’assignations de voix). Le para...
136 L e s o p é r a t i o n s d e m o r c e a u x S O N G J O B S 24 : Song Name (Nom de morceau) Cette opération permet d’assigner un nom original de 8 caractères au maximum au morceau actuel. Pour entrer un caractère, utilisez les touches de curseur afin de déplacer celui-ci sur les caractères à i...
137 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Vous pouvez créer des motifs d’accompagnement du QY70 en combinant des “phrases”, présélectionnées ou originales, dans le mod...
139 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Combinaison des phrases dans le mode Pattern (motifs) Les phrases sont combinées pour créer des motifs que vous pouvez utiliser dans les accompagnements du mode PATTERN. Z Sélectionnez un mode PATTERN, un s...
140 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x V Entrez le numéro de phrase requis Utilisez les touches de curseur pour vous déplacer dans la catégorie, le temps ou le paramètre de numéro et utilisez les touches[-1] et [+1] ou la méthode d’entrée SHIFT-Number po...
141 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Catégorie Temps Numéro Nom de phrase Contrôle du motif Si vous appuyez sur la touche [ W ] pendant que vous entrez les phrases, vous pouvez entendre votre motif au fur et à mesureque vous ajoutez les différ...
142 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x La lettre “M” apparaît à côté des pistes qui sont coupées et lalettre “S” apparaît quand une piste est isolée. Coupure Isolement Effacement des phrases Effacez les phrases en plaçant le curseur sur le numéro, lacaté...
143 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Vous pouvez aussi entrer l’accord en appuyant sur l’accord telquel sur le micro-clavier ou sur le clavier MIDI externe si “FNGR”(fonction d’accord à plusieurs doigts) est fixé sur “ON”. Dans cecas, entrez u...
144 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Enregistrement des phrases originales Le QY70 facilite la création de phrases d’accompagnement originales. Le mode PATTERN offre deux manières de créer des phrases originales : enregistre-ments en temps réel et pas ...
145 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Accord de source C Sélectionnez une piste de motif et sa phrase “utilisateur” Déplacez le curseur sur la piste dans laquelle vous voulez créer une phrase originale. Pour créer une phrase de basse, par exemp...
146 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x V Engagez le mode prêt à l’enregistrement de phrase Appuyez sur la touche [ S ] pour engager le mode prêt à l’enregis- trement de phrase. La diode rouge s’allume et l’afficheur apparaît dansce style : B Sélectionnez...
147 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Piste Type par défaut Voix par défaut D1 (Batterie 1) Bypass (Dérivation) Dr 001: Standard Kit D2 (Batterie 2) Bypass (Dérivation) Dr 001: Standard Kit PC (Percussion) Bypass (Dérivation) Dr 001: Standard K...
148 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x M Spécifiez la longueur de motif, le type de mesure et le tempocomme requis. Si vous créez une phrase pour un motif vide, déplacez le curseur sur le paramètre de longueur de motif et spécifiez la longueur du motifdé...
149 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x > Effacer vos erreurs, s’il y en a Pour effacer vos erreurs, jouez simplement la note à effacer sur le micro-clavier ou sur un clavier MIDI externe tout en maintenant latouche [SHIFT] enfoncée. Toutes le...
150 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Enregistrement pas à pas de phrase Le mode d’enregistrement pas à pas de phrase vous permet d’introduire des phrases note par note, avec un contrôle précis sur la synchronisation, lalongueur, la sonorité de chaque n...
151 ;; ;; 10 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Pour les détails sur chaque paramètre de l’afficheur de mixeur VOIX, reportez-vous au “Le mode de voix de morceau” page 61. N’oubliez pas que lesassignations de voix et les réglages de panoramique et de vol...
152 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x L’afficheur de transmission d’effets Le QY70 comprend un système de traitement de signaux numériques interne à hautes performances qui apporte une plage d’effets, y compris la réverb,le délai, la modulation, la dist...
154 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Edition de voix Le mode VOICE EDIT du QY70 permet de modifier le son des voix assi- gnées à chaque piste pour convenir à votre demande musicale particulière. Vouspouvez accéder au mode VOICE EDIT à partir du mode PA...
156 C r é a t i o n d e m o t i f s d’ a c c o m p a g n e m e n t o r i g i n a u x Les afficheurs “Groove” et “Drum Table” sont exactement les mêmes que ceux dans le mode SONG à l’exception des numéros de pistes (D1, D2, PC, BA etC1...C4). Reportez-vous à “Effets de reproduction” en mode SONG, pag...
157 ;; ;; 11 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S Le mode PATTERN comprend 24 opérations ou “jobs” de motifs qui effectuent une grande variété de fonctions importantes. Pour accéder à cesopérations de motifs e...
158 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S ■ Pour revenir au mode PATTERN Utilisez la touche [EXIT] pour sortir d’une opération de motif quelconque et puis de la listed’opérations, revenant ainsi au mode PATTERN normal. Vous pouvez aussi appuyer sur sur latouche [PATT] pour ...
161 ;; ;; 11 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S Le paramètre “ Strength ” détermine la “force” par laquelle les notes sont attirées sur la valeur de quantification spécifiée. La plage de force d’attraction va de0% à 100%. Au réglage de “0%”, aucune quantification ne se p...
175 ;; ;; 11 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S Le paramètre “ Transpose ” détermine la valeur de transposition des données à copier, par incréments de demi-tons de “-24” à “+ 00” et “+ 24”. Après avoir réglé les paramètres comme requis, appuyez sur [ENTER] pour réaliser...
180 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S Le paramètre “ Curve ” fixe le degré de “courbure” positif ou négative qui est appliqué aux données en continu : “-16”...”00" “+16”. Après avoir réglé les paramètres comme requis, appuyez sur [ENTER] pour réaliser l’opération de...
183 ;; ;; 11 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S 15 : Copy Phrase (Copie de phrase) Cette opération copie une phrase présélectionnée dans une piste du mode PATTERN spécifié en tant que phrase d’utilisateur. Le paramètre “ Phrase ” sélectionne la phrase de source, c.-à-d.,...
185 ;; ;; 11 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S 17: Put Phrase (Insertion de phrase) Copie les données de phrase à partir de la piste de motif définie sur les mesures spécifiées dans la piste désignée d’un morceau déterminé. Le paramètre “ Pattern TR ” spécifie la piste ...
186 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S 18 : Copy Track (Copie de piste) Cette opération copie toutes les données d’une piste spécifiée sur une autre piste spécifiée. Le paramètre “ Style ” supérieur spécifie le style de source : “001”...”128", “U01”...”U64". Le p...
188 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S 20 : Clear Track (Effacement de piste) Cette opération efface complètement la piste définie de la partie spécifiée. Le paramètre “ Section ” spécifie la partie de source : “Intro”, “MainA”, “MainB”, FillAB”, “FillBA”, “Ending”. Le p...
190 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S 22 : Clear Pattern (Effacement de motif) Cette opération efface toutes les données de la section définie du style spécifié. Le paramètre “ Style ” sélectionne le style : “U01”... “U64” et “All” (tout). Le paramètre “ Section ” spéci...
191 ;; ;; 11 L e s o p é r a t i o n s d e m o t i f s P A T T E R N J O B S 23 : Style Name (Nom de style) Cette opération permet d’assigner un nom original de 8 caractères au maximum au style actuel. Pour entrer un caractère, utilisez les touches de curseur afin de déplacer celui-ci sur les caract...
192 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s Les capacités d’édition du QY70 facilitent les opérations pour corriger les erreurs faites lors de l’enregistrement des données de phrases demorceaux ou de motifs et d’une manière ...
193 ;; ;; 12 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s L’afficheur d’édition ressemble à l’illustration suivante (mais naturellement, les données de notes sont différentes). Afficheur d’édition de morceau Piste en cours d’édition Début de morceau Une note par ligne Position (temps-im...
194 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s L’afficheur d’édition de motif est pratiquement identique. La seule différente se situe dans le nom de la piste éditée et de l’afficheur de mesure actuelle. Afficheur d’édition de motif Si vous placez le curseur sur la piste “Pt” (motif) ...
195 ;; ;; 12 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s Déplacement sur l’afficheur (Moving Around) Les valeurs de position, de hauteur de ton, de temps de déclenchement et de vélocité apparaissent sur une seule ligne de l’afficheur. Les notes sont dispo-sées dans l’ordre, de haut en ...
196 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s Edition en mode de changement Sélectionnez à l’origine le mode d’édition de “changement” quand vous enclenchez le mode d’édition. Pour éditer une note ou tout autre événement d’unmorceau ou d’un motif, déplacez simplement le curseur sur l...
197 ;; ;; 12 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s Vélocité Ce paramètre contrôle la vélocité (la force) de la note. La plage va de 001 à127. Effacement d’événements Les notes et autres événements (sustain on/off, variation de ton, etc.)peuvent être supprimés en plaçant le curseu...
198 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s C Sélectionnez un type d’événement à insérer et définissez les paramètres Event (événement). Si l’afficheur correspondant au type d’événement que vous voulez insérer n’apparaît pas immédiatement, utilisez les touches [-1] et[+1] pour le s...
202 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s RPN Insère les données RPN. RPN est l’abréviation de “RegistredParameter Number” (ou Numéro de paramètre enregistré), quiest un message MIDI utilisé pour contrôler les réglages de partiestelles que la sensibilité de variation de ton, l’ac...
204 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s XG NRPN Insère les données NRPN (Numéro de paramètre enregistré) enutilisant un nom de paramètre XG (“NRPN” ci-dessus, doit êtreentré avec des chiffres). Reportez-vous à la section “MIDI DataFormat” (format des données MIDI) du mode d’emp...
205 ;; ;; 12 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s XG Exc System (Système XG de système exclusif) Insère un message de système exclusif (Système XG) en utilisantun nom de paramètre XG (“Exc” ci-dessus, doit être entré enutilisant les valeurs hexadécimales). Reportez-vous à la sec...
206 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s XG Exc Multi (Partie multiple XG de système exclusif) Insère un message de système exclusif (partie multiple XG) enutilisant un nom de paramètre XG (“Exc” ci-dessus, doit êtreentré en utilisant les valeurs hexadécimales). Reportez-vous à ...
207 ;; ;; 12 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s V Introduisez l’événement spécifié Appuyez sur la touche [ENTER] pour entrer l’événement défini. B Revenez au mode d’édition de changement Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir à l’afficheur d’édition de changement et continu...
208 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s XG View (Visualisation XG) La fonction XG View affiche les événements se rapportant à XG (RPN, NRPN, système exclusif, etc.) utilisant le nom défini par le format XG. Pourenclencher la fonction de visualisation XG View, appuyez sur la tou...
209 ;; ;; 12 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s View Filter (Filtre d’afficheur) Avec le filtre d’afficheur, filtrez les types spécifiés d’événements afin qu’ils n’apparaissent pas sur l’afficheur du mode EDIT. Pour accéder au filtre d’afficheur,appuyez sur la touche [MENU] qu...
210 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s Phrase Table (Tableau de phrase) (Edition de motif seulement) Le tableau de phrase vous permet d’éditer les réglages de phrase des pistes de motifs actuellement éditées. Pour accéder à la fonction de tableau de phrase, appuyez sur la touc...
211 ;; ;; 12 E d i t i o n d e s m o r c e a u x e t d e s m o t i f s SOURCE ACCORD (Accord de source) Détermine l’accord de source de la phrase (c.-à-d., l’accord sur lequel laphrase est basée). Vous ne pouvez pas introduire un accord de “fondamen-tale de basse” pour l’accord de source. LO LIMIT (...
212 E f f e t s e t é d i t i o n d ’ e f f e t s Afficheur de connexion d’effet du mode Song (morceaux) Effet de réverb Effet de chorus Commande detransmission chorusà réverb Effet de variation Sélecteur SYSTEM/INSERTIONde l’effet de variation Commande detransmissionvariation à réverb Commande detr...
213 ;; ;; 13 E f f e t s e t é d i t i o n d ’ e f f e t s Afficheur de connexion d’effet du mode Pattern (motifs) Effet de variation Commande detransmissionvariation à réverb Commande detransmissionvariation à chorus Effet de réverb Effet de chorus Commande detransmission chorusà réverb Effet de va...
214 E f f e t s e t é d i t i o n d ’ e f f e t s X Fixez les paramètres d’effet comme requis Déplacez le curseur sur le paramètre désiré et utilisez les touches [-1] et [+1] pour fixer le paramètre sélectionné comme requis. Lesparamètres d’effet REVERB, CHORUS et VARIATION vous permettentde sélecti...
215 ;; ;; 13 E f f e t s e t é d i t i o n d ’ e f f e t s VARIATION REVERB LINE OUT/ PHONES CHORUS TO REV Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 16 REVERB LINE OUT/ PHONES TO REV TO CHO TO REV CHORUS VARIATION Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 16 ● Lorsque l’étage de variation est un effet d’insertion Dans ce c...
216 E f f e t s e t é d i t i o n d ’ e f f e t s Afficheur de connexiond’effet du mode Song Afficheur de connexiond’effet du mode Pattern Edition des effets Vous pouvez accéder aux afficheurs d’édition de réverb, d’édition de chorus, et d’édition de variation à partir de l’afficheur de connexion d’...
217 ;; ;; 13 E f f e t s e t é d i t i o n d ’ e f f e t s N’oubliez pas que les réglages de l’effet de variation dans la connexion d’effets SONG et l’afficheur d’édition sont invalidés si le morceau contenantles données “Pt” (piste de motif) est affiché. Dans ce cas, les réglages del’effet de varia...
218 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s Le mode utilitaire du QY70 comprend un certain nombre de fonc- tions qui sont importantes pour le fonctionnement général, telles que lamanipulation des données MIDI, l’interfaçage avec des équipements exter-nes, l’en...
220 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s Paramètres de système L’afficheur de “système” comprend 5 paramètres qui affectent le fonction- nement de base du QY70. Déplacez le curseur sur le paramètre à fixer et spécifiezcomme requis avec les touches [-1] et [+1]. CLICK MODE (Mode “click” de métrono...
222 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s Paramètres MIDI Les paramètres dans l’afficheur “MIDI” se rapportent aux commandes MIDI. MIDI SYNC (synchronisation MIDI)Réglages : Internal (Interne), External (Externe) Quand ce paramètre est fixé sur “Internal”, le QY70 est commandé par sapropre horloge...
223 ;; ;; 14 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s ECHO BACK (Retour d’écho)Réglages : Off, Thru (via), RecMontr (Enregistrement moniteur) Ce paramètre détermine si les données MIDI reçues via la borne MIDI INsont retransmises simultanément (“echoed back”) via le connecteur MIDIOUT. Quand ce param...
225 ;; ;; 14 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s Transfert en blocs de données Bien que le QY70 dispose d’une capacité mémoire lui permettant de recevoir 20 morceaux et 64 styles de l’utilisateur, vous pouvez vouloir sauvegardervos données de morceau et de motif sur un enregistreur de données MI...
226 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s Déplacez le curseur sur le paramètre supérieur et utilisez les touches [-1] et [+1] pour sélectionner “Song” si vous voulez sauvegarder les données pour unmorceau ou tous les morceaux, “Style” si vous voulez sauvegarder les donnéespour un style ou tous les...
227 ;; ;; 14 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s Zone d’accords à plusieurs doigts (joués à la main) Le système ABC de pointe du QY70 peut être commandé à partir du micro- clavier du QY70 ou d’un clavier MIDI externe. La fonction utilitaire “Fingered Zone”(zone d’accords) joué à la main fixe la ...
228 F o n c t i o n s u t i l i t a i r e s plage spécifiée du micro-clavier du QY70 ou d’un clavier MIDI externe sontreconnus. Vous trouverez dans le List Book, le tableau des accords reconnus par leQY70. Si vous jouez une note plus bas que la note “LOW” pendant que vous maintenez un accord, il ser...
;; ;; 15 A n n e x e 229 A n n e x e Spécifications Section du séquenceur Capacité de mémoire Environ 32 000 notes Résolution de note 480 impulsions d’horloge par noire Polyphonie 64 notes Tempo 25-300 Modes Mode SONG (SONG, SONG VOICE, SONG EFFECT)Mode PATTERN (PATTERN, PATTERN VOICE, PATTERNEFFECT...
;; ;; 15 A n n e x e 231 Guide de dépannage Si vous rencontrez des problèmes du type “pas de son”, “son incorrect” ou “le séquenceur ne fonctionne pas”, veuillez vous reporter à la section présente avant d’en déduire que votre QY70est en panne. Dans de nombreux cas, cette section vous aidera à résou...
;; ;; 15 A n n e x e 233 Messages d’erreur ● Moniteur No Data Quand une opération est exécutée, ce message apparaît si (Pas de données) la piste ou la zone sélectionnée ne contient pas de données,invalidant l’opération. Refaites une sélection de la zone. Illegal Input Ce message apparaît en réponse ...
A n n e x e 234 ● MIDI MIDI Data Error Ce message apparaît quand les données en blocs QY (Erreur de données MIDI) reçues contiennent une erreur. Now Running Ce message apparaît quand le QY70 reçoit des données en (activé maintenant) blocs. Impossible de recevoir d’autres messages MIDI enmême temps. ...
;; ;; 15 A n n e x e 235 Glossaire A Accompagnement automatique des basses(ABC) : Une fonction qui réharmonise automatiquementles motifs d’accompagnement en spécifiant desprogressions d’accords. Accord de basse : Une fonction qui vous permet de spécifier lafondamentale d’accord indépendamment del’ac...
A n n e x e 242 Index : List Book A A plusieurs doigts (accords) ......................... 227Accord actuel ............................................... 211Accord automatique des basses (ABC) ........ 235Accord de source ................................. 144, 211Accordage approximatif ..............
A n n e x e 246 TO REV ........................................................ 215Touche de séquenceur ................................... 28Touches de fonction ....................................... 26Transfert en bloc .................................. 225, 241Transposition ........................
Yamaha Manuels
-
Yamaha CW2002100
Notice
-
Yamaha R N2000ABL
Notice d'Installation
-
Yamaha SR B40ABL
Notice
-
Yamaha CS 800
Notice
-
Yamaha ANAD 420FIOT B
Notice
-
Yamaha ANAD 420FIOT B
Manuel d'utilisation
-
Yamaha ANAD 420FIOT W
Manuel d'utilisation
-
Yamaha ANAD 420FIOT W
Notice
-
Yamaha X2Y
Notice
-
Yamaha ATS C200
Manuel d'utilisation
-
Yamaha EP E30A
Manuel d'utilisation
-
Yamaha HTR 6072
Manuel d'utilisation
-
Yamaha ESC3
Manuel d'utilisation
-
Yamaha TTS303
Manuel d'utilisation
-
Yamaha YAS 108
Notice
-
Yamaha PA 700
Manuel d'utilisation
-
Yamaha NP S303
Notice
-
Yamaha MCRB043A
Manuel d'utilisation
-
Yamaha MCR B043
Manuel d'utilisation
-
Yamaha EPHWS01
Manuel d'utilisation