Page 7 - traduction du mode d'emploi original; MerCi De VOtre COnfiAnCe; table des matières
F 38 W 687 E I-Spray traduction du mode d'emploi original MerCi De VOtre COnfiAnCe Nous vous félicitons pour l'acquisition de ce produit de la marque Wagner et nous sommes convaincus qu'il vous apportera entièrement satisfaction. Avant la mise en service, veuillez lire attentivement le manuel d'util...
Page 8 - Sécurité du poste de travail
F 39 W 687 E I-Spray 1. explication des symboles utilisés Ce symbole attire l'attention sur un danger potentiel pour vous-même ou pour l'appareil. Au-dessous de ce symbole, vous trouverez des informations importantes visant à éviter les blessures et les dommages sur l'appareil.Danger de choc électri...
Page 11 - réparer les pièces endommagées avant d’utiliser l’appareil.; De nombreux; de l’activité à effectuer.; L’utilisation d’outils électriques pour d’autres buts que les; uniquement avec des pièces de rechange d’origine.; Ceci garantira le maintien; personne de qualification similaire, afin d'éviter tous dangers.; Consignes de sécurité pour pistolet électrique basse; Coller obligatoirement les prises et les interrupteurs.; Ne pas pulvériser des produits inflammables.
F 42 W 687 E I-Spray réparer les pièces endommagées avant d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus. utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils d’intervention etc. f ) conformément à ces instructions et de la manière prescrite po...
Page 14 - Préparation des produits de revêtement
F 45 W 687 E I-Spray i Veillez à la qualité de l'adhésif utilisé pour le masquage. N'utilisez pas d'adhésif trop puissant sur les tapisseries et supports peints, afin d'éviter de les endommager lorsque vous le retirerez. Enlevez l'adhésif en procédant lentement et régulièrement, jamais brusquement. ...
Page 16 - Pulvérisation; fAuX
F 47 W 687 E I-Spray 13. réglage du débit de produit (fig. 10) Régler le débit de peinture en tournant la bague de réglage de la gâchette du pistolet.- rotation à gauche moins de peinture + rotation à droite plus de peinture 14. réglage du débit d'air (fig. 11) Selon la viscosité (fluidité) de l...
Page 17 - Ceci est nécessaire pour que la peinture couvre bien.; interruption de travail de jusqu'à 4 heures; brièvement et en le revissant ensuite.; Mise hors service et nettoyage; d'absence de nettoyage ou de nettoyage inapproprié.; Dévisser le réservoir. Vider les restes du produit dans la boîte.; n'utilisez aucun matériau combustible pour le nettoyage.; dans un récipient ou sur un chiffon.
F 48 W 687 E I-Spray i Appliquer au moins deux couches pour les peintures murales intérieures de couleur vive (laisser d'abord sécher la première couche de peinture). Ceci est nécessaire pour que la peinture couvre bien. 16. interruption de travail de jusqu'à 4 heures Arrêter le pistolet. • Pour une...
Page 18 - Assemblage; avec la goupille vers
F 49 W 687 E I-Spray 18. Mise hors service et nettoyage (façade amovible Perfect Spray) Dévisser le godet et le vider. Extraire le tube d'aspiration avec le joint de godet. 1) AttentiOn! Ne jamais nettoyer les joints d'étanchéité, la membrane et les buses ou les trous pour l'air du pistolet de pulvé...
Page 19 - le haut sur la partie inférieure de
F 50 W 687 E I-Spray Le tuyau d'aération et la membrane ne résistent aux solvants que sous certaines conditions. Ne pas les plonger dans le solvant, mais les essuyer simplement. Tirer le tuyau flexible de ventilation (Fig. 15, A) du corps de pistolet en haut. Dévisser 2) le chapeau de vanne (B). Enl...
Page 20 - Pièces de rechange; Poste Désignation; Poste Désignation
F 51 W 687 E I-Spray 21. Pièces de rechange liste des pièces de rechange façade amovible Perfect Spray (fig. 24) Poste Désignation n° de cde. Façade amovible Perfect Spray cpl. avec godet 800 ml 2315 861 1 Ecrou-raccord 0417 319 2 Capot d'air 2305 129 3 Buse 2305 131 4 Joint de buse 0417 706 5 Joint...
Page 21 - Accessoires (non compris dans la livraison); Godet 800 ml avec couvercle
F 52 W 687 E I-Spray liste des pièces de rechange W687 (fig. 26) Graisse lubrifiante 2315 539 22. Accessoires le nouveau système Click & Paint avec ses façades amovibles supplémentaires et ses accessoires, propose un outil adapté pour chaque application. Accessoires (non compris dans la livraiso...
Page 22 - Problème
F 53 W 687 E I-Spray 23. Protection de l’environnement L'appareil, y compris ses accessoires et son emballage, doit être recyclé dans le respect de l'environnement. Ne pas jeter l'appareil dans les ordures ménagères. Protégez l'environnement et amener dès lors l'appareil à un point de recyclage loca...
Page 23 - au plus
F 54 W 687 E I-Spray Problème Cause Mesure Pulvérisation trop grossière Flux de produit trop élevé • Vis de réglage du débit de peinture tournée trop loin vers la droite (+) Viscosité trop élevée du produit • de revêtement Buse encrassée • Etablissement de pression dans le • réservoir trop faible Fi...
Page 24 - Caractéristiques techniques
F 55 W 687 E I-Spray Problème Cause Mesure L'appareil ne fonctionne pas Appareil en surchauffe • Tirer la fiche de la prise, ➞ laisser refroidir l'appareil pendant env. 30 minutes, ne pas plier le flexible, contrôler le filtre à air, ne pas couvrir les fentes d'aspiration 26. Caractéristiques techni...
Page 25 - Durée de garantie: 2 ans; les instructions de service.
F 56 W 687 E I-Spray (il faut alors tenir compte de toutes les phases du cycle de fonctionnement, par ex. les périodes où l'outil électrique est arrêté et celles où il est certes en marche, mais où il n'est pas sollicité). Durée de garantie: 2 ans La durée de garantie s'élève à deux ans, à compter d...