Page 2 - Climatiseur
Climatiseur Manuel d'utilisation AR HSF/JSF • Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung. • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite. AR5000&A3050 ET Good_IB_DB68-06157A-00_FR_A5.indd 1 201...
Page 3 - Table des matières
2 Français Table des matières Informations de sécurité 4 Informations de sécurité 4 Un coup d'oeil 12 Aperçu de l'appareil extérieur 12 Affichage Voyant de télécommande 13 Insertion des batteries Fonctionnement de la télécommande 14 Modes de fonctionnementContrôle de la températureContrôle de la vit...
Page 5 - AVERTISSEMENT
4 Français In fo rm at io n s d e s éc u rit é In fo rm at io n s d e s éc u rit é Informations de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute sécurité les fonctions et fonctionnalités ...
Page 6 - Ne pas utiliser de transformateur électrique. Il pourrait
5 Français In fo rm at io n s d e s éc u rit é In fo rm at io n s d e s éc u rit é • Ne pas utiliser de transformateur électrique. Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie. • Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est différente, elle est susceptible de déclench...
Page 7 - ATTENTION; ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
6 Français In fo rm at io n s d e s éc u rit é In fo rm at io n s d e s éc u rit é Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l'appareil à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne téléphonique. • Il pourrait en résulter un risque d'électrocution, ...
Page 8 - Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.; UTILISATION; Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque
7 Français In fo rm at io n s d e s éc u rit é In fo rm at io n s d e s éc u rit é Ne tirez pas excessivement sur le câble d'alimentation et évitez de le plier. Ne tordez pas le câble d'alimentation et évitez de l'attacher. N'attachez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique et évitez de...
Page 10 - Les enfants pourraient se blesser gravement.; provoquer un risque d'incendie ou d'endommagement de la
9 Français In fo rm at io n s d e s éc u rit é In fo rm at io n s d e s éc u rit é Veillez à ne pas placer près de l'appareil extérieur un objet qui permettrait aux enfants de grimper sur l'appareil. • Les enfants pourraient se blesser gravement. N'utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aér...
Page 11 - Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques
10 Français In fo rm at io n s d e s éc u rit é In fo rm at io n s d e s éc u rit é Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l'appareil et ne passez pas d'objet (tel qu'une corbeille à linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, des objets métalliques, e...
Page 12 - NETTOYAGE; Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un; Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre
11 Français In fo rm at io n s d e s éc u rit é In fo rm at io n s d e s éc u rit é Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si ce...
Page 13 - Aperçu de l'appareil extérieur
12 Français U n c o u p d 'o eil 07 01 02 03 04 08 05 06 01 Entrée d'air 02 Filtres à air 03 Volet de soufflage (vertical) 04 Volet de soufflage (latéral) 05 Capteur de température ambiant 06 Module Wi-Fi (AR AWK/BWK ) 07 Affichage 08 Bouton marche/arrêt / Récepteur de técommande Affichage 01 ...
Page 14 - Voyant de télécommande; Insertion des batteries
13 Français U n c o u p d 'o eil Voyant de télécommande 01 Voyant de configuration de la température 02 Voyant d'option d'horloge 03 Voyant de mode de fonctionnement 04 Voyant d'options 05 Voyant d'affaiblissement de la batterie 06 Voyant de transmission 07 Voyant de vitesse de ventilateur 08 Voyant...
Page 15 - Modes de fonctionnement; Fonctionnement de la télécommande
14 Français U n c o u p d 'o eil Modes de fonctionnement Vous pouvez modifier le mode courant et passer de Auto, à Cool, Dry, Fan, et Heat en appuyant sur le bouton . Contrôle de la température Vous pouvez contrôler la température dans les différents modes, comme suit : Mode Contrôle de la températu...
Page 16 - Contrôle de la vitesse de ventilateur
15 Français U n c o u p d 'o eil Modèle: AJ Mode Cool Dry Heat Température intérieure 16 °C à 32 °C 18 °C à 32 °C 27 °C ou moins Température extérieure -5 °C à 46 °C -5 °C à 46 °C -15 °C à 24 °C Humidité intérieure 80 % d'humidité relative ou moins _ _ Remarque AJ100 Température extérieure: ...
Page 17 - Mode Cool; Refroidissement
16 Français Fo n ct io n s P ow er S m ar t Mode Cool Utilisez le mode Cool pour rester au frais. ► ► Sélectionnez Cool. REMARQUE • Pour des raisons de confort, conservez une différence de 5 °C entre l'air intérieur et l'air extérieur en mode Cool. • Après avoir sélectionné le mode Cool, choisissez ...
Page 18 - Fonction de refroidissement 2-Step; Déshumidication
17 Français Fo n ct io n s P ow er S m ar t Fonction de refroidissement 2-Step Utilisez la fonction de refroidissement 2-Step pour atteindre rapidement la température de consigne. Le climatiseur adapte automatiquement la vitesse du ventilateur et la direction du flux d'air. Vous ne pouvez sélectionn...
Page 19 - Mode Heat; Chauffage
18 Français Fo n ct io n s P ow er S m ar t A B Mode Heat Utilisez le mode Heat pour rester au chaud. ► ► Sélectionnez Heat. REMARQUE • Pendant que le climatiseur chauffe, le ventilateur risque de ne pas fonctionner pendant 3 à 5 minutes au départ pour éviter les jets d'air froid. • Si le climatiseu...
Page 20 - Mode Auto; Mode Fan; Fonction Fast; Fonctions Quick Smart
19 Français Fo n ct io n s P ow er S m ar t Mode Auto Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de contrôler automatiquement le fonctionnement. Il créera l'atmosphère la plus confortable possible. ► ► Sélectionnez Auto. REMARQUE • Si la température ambiante paraît supérieure ou inférieure ...
Page 21 - Fonction Comfort; Fonction émettant des bips sonores
20 Français Fo n ct io n s P ow er S m ar t REMARQUE • Si vous sélectionnez la fonction Fast alors que la fonction de refroidissement 2-Step, Comfort, Single user, Quiet ou good'sleep est active, cette fonction est annulée. • Vous pouvez changer la direction du flux d'air. • Vous ne pouvez pas modif...
Page 22 - Fonction Quiet; Fonction rétro-éclairage
21 Français Fo n ct io n s P ow er S m ar t Fonction Quiet Utilisez la fonction Quiet pour réduire le bruit de fonctionnement. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en mode Heat. En mode Cool ou Heat ► ► ► Sélectionnez Quiet. ► REMARQUE • Vous pouvez modifier la température régl...
Page 23 - Fonction WPS application Smart A/C
22 Français Fo n ct io n s P ow er S m ar t Fonction Wi-Fi application Smart A/C (Uniquement pour modèle AR AWK/BWK ) Lorsque vous activez la fonction Wi-Fi, le voyant Transmit ( ) clignote et s'affiche sur l'écran de la télécommande pendant quelques secondes. Ils s'éteignent ensuite. En fonct...
Page 24 - Vérification de consommation électrique
23 Français Fo n ct io n s d 'é co n o m ie d 'é n er g ie Vérification de consommation électrique Utilisez la fonction Usage pour vérifier la consommation électrique du le climatiseur. La consommation est indiquée sur l'afficheur de l'unité intérieure pendant quelques secondes, avant de céder la pl...
Page 25 - Mode Individuel Economique
24 Français Fo n ct io n s d 'é co n o m ie d 'é n er g ie En cas d'utilisation d'un multi-système, cette fonctionnalité n'est pas prise en charge. Mode Individuel Economique Utilisez la fonction Single user pour réduire la consommation d'électricité tout en restant au frais ou au chaud. Vous pouvez...
Page 26 - Fonction de démarrage/arrêt
25 Français Fo n ct io n s d 'é co n o m ie d 'é n er g ie Fonction de démarrage/arrêt Utilisez la fonction de démarrage/arrêt pour activer et désactiver le climatiseur au terme du délai défini. (Sélectionnez Marche ou Arrêt parmi Marche, Arrêt et .) ► (Définissez le délai d'activation/ désactivatio...
Page 27 - Fonction good’sleep
26 Français Fo n ct io n s d 'é co n o m ie d 'é n er g ie Fonction good’sleep Utilisez la fonction good'sleep pour une bonne nuit de sommeil et pour économiser de l'énergie. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool comme en mode Heat. En mode Cool ou Heat ► (Sélectionnez parmi Marche, A...
Page 28 - Utilisation de la fonction de nettoyage automatique; Nettoyage extérieur des unités intérieure et extérieure; N'utilisez pas de détergent alcalin pour nettoyer l'afficheur.
27 Français N et to y ag e e t m ain te n an ce Utilisation de la fonction de nettoyage automatique Durée du nettoyage (minutes) Auto (Cool), Cool, Dry 30 Auto (Heat), Heat, Fan 15 Afficheur de l'unité intérieure (AR BUR/CWK , AR JS ) (AR AWK/BWK ) REMARQUE • Lorsque vous réglez la...
Page 29 - Nettoyage du filtre
28 Français N et to y ag e e t m ain te n an ce • N'utilisez pas d'acide sulphurique, d'acide hydrochlorique ni de dissolvant organique (comme du diluant, du kérosène ou de l'acétone) pour nettoyer les surfaces. N'apposez pas d'autocollant pour éviter d'endommager la surface du climatiseur. • Pour n...
Page 30 - Rappel de réinitialisation/nettoyage du filtre; Problème; Dépannage
29 Français N et to y ag e e t m ain te n an ce Rappel de réinitialisation/nettoyage du filtre (Uniquement pour modèle AR AWK/BWK ) Indoor unit display Si le climatiseur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au tableau suivant pour vous faire gagner du temps tout en évitant les dépenses...