Page 2 - Consignes de sécurité; Informations générales; Pour une utilisation en Europe :; ATTENTION
3 FR ANÇAIS Consignes de sécurité Informations générales Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d'installer le climatiseur et rangez le manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter après avoir été installée . Pour une sécurité optimale, les installateurs devront toujou...
Page 3 - Préparation pour l'installation de l'unité extérieure; El aire acondicionado utiliza refrigerante R410A .; Installation de l'unité; le technicien agréé qui a récupéré le matériel auprès du vendeur .); Ligne d'alimentation, fusible ou disjoncteur; normes de sécurité électrique locales en vigueur .
4 Préparation pour l'installation de l'unité extérieure El aire acondicionado utiliza refrigerante R410A . Type A: AC090FCA EH/AC100FCAD H/AC100FCASEH/RC090 HXEA/RC100DHX A/RC100SHXEA/AC071HCAPKH/ AC090HCAD H/AC100HCAD H/AC120HCAD H/AC100JXAD H/AC120JXAD H/AC100JXADEH1 Pompe à ch...
Page 4 - Bouger l'unité extérieure avec un câble d'acier; Définir le lieu d'installation de l'unité extérieure; Unité extérieure; refroidissement et peut sérieusement endommager l'unité .; Pompe à chaleur
5 FR ANÇAIS Protection du plateau Chiffon Câble en acier Bouger l'unité extérieure avec un câble d'acier Fixez l'unité extérieure avec deux câbles d'acier de 8 mètres de longueur ou plus, comme indiqué sur le schéma . Pour éviter d'endommager ou de rayer le produit, insérez un chiffon entre l'unité ...
Page 5 - suspension, mais de le mettre sur pied .
AA 6 Définir le lieu d'installation de l'unité extérieure Si l'unité extérieure est installée en hauteur, assurez-vous qu'elle est bien fixée . Assurez-vous que l'eau condensée s'écoule du robinet d'évacuation correctement et en toute sécurité . Lorsque vous installez l'unité extérieure sur le...
Page 6 - Configuration de l'espace pour l'unité extérieure; Lors de l'installation d'une unité extérieure
7 FR ANÇAIS Configuration de l'espace pour l'unité extérieure Lors de l'installation d'une unité extérieure 300 ou plus Lorsque la sortie d'air est dos au mur 1500 ou plus Lorsque la sortie d'air fait face au mur 300 ou plus 300 ou plus 600 ou plus Lorsque 3 côtés de l'unité extérieure sont bl...
Page 7 - AA; Lorsque la sortie d'air fait face au mur; Lors de l'installation de plus d'une unité extérieure; La partie supérieure de l'unité extérieure et la
8 AA 1500 ou plus Lorsque la sortie d'air fait face au mur 300 o más 300 ou plus 1500 ou plus 600 ou plus 3000 ou plus 300 ou plus 3000 ou plus 600 ou plus 600 ou plus 300 ou plus 1500 ou plus 600 ou plus 600 ou plus 600 ou plus Lorsque 3 côtés de l'unité extérieure sont bloqués par le mur Lor...
Page 8 - Lors de l'installation du conduit de guidage d'air; Support de l'unité extérieure; UNITE EXTERIEURE INSTALLEE SUR LE MUR AVEC DES RAILS; - Assurez-vous que le mur peut supporter le poids du rail et de l'unité
9 AA FR ANÇAIS Installation de l'unité extérieure (Unité : mm) 620940 330 360 384 Trou du boulon d'ancrage L'unité extérieure doit être installée sur une base rigide et stable afin d'éviter toute augmentation de bruit et des vibrations, notamment si l'unité extérieure doit être installée dans un end...
Page 9 - du système d'alimentation pour vous assurer de la compatibilité .; Exemple de climatiseur; Utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre monophasé
AA 10 Connecter le câble Les deux câbles électroniques doivent être connectés à l'unité extérieure. Le câble de connexion entre l'unité intérieure et l'unité extérieure . Le câble d'alimentation entre l'unité intérieure et le disjoncteur auxiliaire . Notamment pour le marché russe et européen,...
Page 10 - Caractéristique du câble d'alimentation; Le câble d'alimentation n'est pas fourni avec le climatiseur.; Une phase
11 FR ANÇAIS Caractéristique du câble d'alimentation Le câble d'alimentation n'est pas fourni avec le climatiseur. - Sélectionnez le câble d'alimentation, conformément aux réglementations locales et nationales. - La dimension des câbles doit être conforme aux réglementations locales et nationales....
Page 11 - Triphasée; Modèle; Connecter le câble
AA 12 Triphasée Type de module extérieur Modèle Modules extérieurs Courant d'entrée [A] Alimentation Module extérieur Module intérieur Plage de Tension nominale Extérieur (Amp_Bas) Intérieur Total MCA MFA Hz Volts Mini. Maxi. Refroidissement Chauffage A AC100FCADGH AC100FB4DEH 50 380-415 342 456,5 1...
Page 12 - Caract. bloc terminal triphasé
13 FR ANÇAIS Les cordons d'alimentation ou partie d'appareils pour une utilisation extérieure ne peuvent être plus légers qu'un cordon flexible gainé en polychloroprène . (Désignation de code IEC:60245 IEC 57 / CENELEC: H05RN-F ou IEC:60245 IEC 66 / CENELEC: H07RN-F) Source d'alimentation Câble de...
Page 13 - Schéma du câble du câble d'alimentation; Lors de l'utilisation d'ELB pour une phase et triphasés; MCCB; avec un écart de contact d'au moins 3 mm .
AA 14 Schéma du câble du câble d'alimentation Lors de l'utilisation d'ELB pour une phase et triphasés ELB MCCB MCCB 1(L) 2(N) N L N L3(T) 1(L) 2(N) L2(S) L1(R) Alimentation Boîtier des composants électriques Unité intérieure une phase • Vous devez connecter le câble d'alimentation au terminal d'al...
Page 14 - Schéma de câblage DRED; Spécifications relatives au câble; Fil connecté DRED; Schéma de câblage du contrôleur de mode silencieux (AC; Module extérieur
15 FR ANÇAIS Schéma de câblage DRED COMMONDRM3DRM2DRM1 SORTIE DE COMMANDE ASSY CIRCUIT IMPRIMÉ AUXILIAIRE DRED Contrôleur DRED Module extérieur Spécifications relatives au câble Modèle Câble d'alimentation Câble d'interconnexion RC100/125/140/155DHXEG, RC180DHXGG Fil connecté DRED 2, 0,75 mm 2 H05RN...
Page 15 - câblage et attachez le cache avant solidement .
AA 16 une phase Schéma du câble du câble d'alimentation • Réalisez le câblage électrique de sorte que le cache avant ne se soulève pas lors des travaux de câblage et attachez le cache avant solidement . • Le câble de terre du câble de connexion de l'unité intérieure et de l'unité extérieure doit êtr...
Page 16 - Connexion du terminal d'alimentation; Soudure argentée
17 FR ANÇAIS Connexion du terminal d'alimentation Connectez les câbles à la plaque à bornes à l'aide de la cosse à anneau comprimée . Couvrez une cosse à anneau sans soudure et le connecteur du câble d'alimentation puis connectez-les . Soudure argentée Dimensions nominales pour les câbles [mm 2 ...
Page 17 - Comment connecter vos rallonges de câble d’alimentation; Outils; Forme; Poussez le câble de base dans la gaine des deux côtés .; La dimension de compression doit être de 8 .; Méthode 1
AA 18 Connecter le câble Comment connecter vos rallonges de câble d’alimentation 1 . Préparez les outils suivants . Outils Pinces à sertir Gaine de connexion (mm) Ruban d'isolation Tube de contraction (mm) Spéc. MH-14 20xØ6,5 (HxDE) Largeur 19 mm 70xØ8,0 (LxDE) Forme 2 . Comme illustré sur la figure...
Page 18 - Assurez-vous que les parties de connexion ne sont pas exposés .
19 FR ANÇAIS 5 . Enveloppez-le avec la bande d’isolation deux fois ou plus et placez le tube de contraction au centre du ruban d’isolation .Au total, il faut au moins trois couches de isolation . f Méthode 1 40 mm Ruban d'isolation f Méthode 2 Ruban d'isolation 35 mm 6 . Appliquez de la chaleur au t...
Page 19 - Système de tuyauterie de réfrigérant; Articles
AA 20 Connecter le tuyau du réfrigérant Système de tuyauterie de réfrigérant Articles Longueur maximale autorisée Installation simple Installation DPM Modèles des modules extérieurs disponibles AC090FCA ✴ EH AC100FCAD ✴ H AC100FCASEH RC090 ✴ HXEA RC100DHX ✴ A RC100SHXEA AC071HCAPKH AC090HCAD ✴ H AC1...
Page 20 - intervenir avec les pièces internes .; Degré de trempe; Degré de trempe et épaisseur minimale du tuyau du réfrigérant
21 FR ANÇAIS • Après avoir connecté les tuyaux avec un traitement d'extraction, bouchez l'espace.• Après la connexion des tuyaux, assurez-vous de vous appliquer de sorte qu'aucune interférence ne peuvent intervenir avec les pièces internes . • Assurez-vous que le tuyau C1220T-1/2H (demi-dur) est sup...
Page 21 - • Ne chargez pas le réfrigérant via le port de sécurité du côté gaz.
AA 22 Ajouter le réfrigérant (R-410A) L'unité extérieure est chargée avec suffisamment de réfrigérant pour des tuyaux normalisés. Ainsi, du réfrigérant doit être ajouté si les tuyaux sont rallongés. Cette opération ne peut être réalisée que par une personne experte en réfrigération. Pour la quantité...
Page 22 - Comment calculer la quantité de réfrigérant à ajouter; experte en réfrigération.; Installation simple
23 FR ANÇAIS Comment calculer la quantité de réfrigérant à ajouter La quantité du réfrigérant supplémentaire est variable en fonction de la situation de l'installation. Ainsi, assurez-vous de la situation de l'unité extérieure avant d'ajouter le réfrigérant. Cette opération ne peut être réalisée que...
Page 23 - Connexion des lignes de communication et télécommande filaire; KIT DPM; En cas de raccordement de 2 modules intérieurs
AA 24 Installation du DPM Connexion des lignes de communication et télécommande filaire Exigences de l'espace des unités intérieures et extérieures et installation des tuyaux (Reportez-vous à la page 7 et 8 pour les caractéristiques d'installation .) - Les deux unités intérieures doivent être instal...
Page 24 - En cas de raccordement de 4 modules intérieurs; Connecter et retirer l'air du circuit
25 FR ANÇAIS Opération et caractéristiques techniques - Les deux, trois ou quatre modules intérieurs qui ont été installés avec l'appareil DPM et qui sont contrôlés par une télécommande câblée ou sans fil fonctionnent de la même manière . (Tous les commandes comme ON/OFF, refroidissement/chauffage/d...
Page 25 - Retirez la base du côté basse pression de la jauge .; sur la position ouverte.; ou des clés suivantes.; N · m = 10 kgf · cm; Ouvrez la vanne côté basse pression (A) du manomètre dans le sens
26 AA Connecter et retirer l'air du circuit B(liquide) A(gaz) • Connectez les unités intérieures et extérieures à l'aide des tuyaux avec des connexions évasées (non fournies). Pour les lignes, utilisez un tuyau de cuivre isolé, non soudé, dégraissé et désoxydé (Type Cu DHP ISO 1337 ou UNI EN 12735-1...
Page 26 - N•m
27 AA FR ANÇAIS Couper/Evaser les tuyaux 5. Vérifiez que l'évasement est correct, en vous référant aux illustrations ci-dessous, indiquant le mauvais évasement. Epaisseur inégale Fissure Surface endommagée Incliné Correct 6. Alignez les tuyaux et serrez les écrous d'évasement, tout d'abord à la main...
Page 27 - fuites spécifique et conçu pour les réfrigérants HFC.; Connecter la buse de drainage de l'unité extérieure; Pour vérifier les fuites de gaz dans le/la; bouchons de drainage.
28 AA Réaliser les tests anti-fuite TEST ANTI-FUITE A L'AZOTE (avant l'ouverture des vannes) Afin de détecter toute fuite de réfrigérant basique, avant de procéder à l'aspiration et la circulation du R410A, il est de la responsabilité de l'installateur de pressuriser le système avec de l'azote (à l'...
Page 28 - Travaux de mise en place du conduit de fluide frigorigène; Isolation des conduits
29 FR ANÇAIS Travaux de mise en place du conduit de fluide frigorigène Après vous être assuré de l'absence de fuite dans le système, vous pouvez isoler les tuyaux et la buse. 1. Pour éviter tout problème de condensation, placez un isolant autour de chaque tuyau réfrigérant. NBR • Assurez-vous de bie...
Page 29 - • N'exercez pas de force excessive sur la vanne d'arrêt et utilisez; Pour ouvrir la vanne d'arrêt; Vérifiez la liste suivante et installez un siphon d'huile.
30 Utiliser la vanne d'arrêt Utiliser la vanne d'arrêt 1. Ouvrez le bouchon et tournez la vanne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale. 2. Tournez jusqu'à ce que l'axe s'arrête. 3. Serrez le bouchon en toute sécurité. • N'exercez pas de force excessive sur la v...
Page 30 - Pour fermer la vanne d'arrêt; • Vous devez utiliser une clé pour ouvrir/ferme le robinet d'arrêt.; Fixez la carte mère du module d'interface au boîtier de commande
31 FR ANÇAIS 1. Retirez le bouchon.2. Tournez la vanne dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé hexagonale.3. Serrez l'axe jusqu'à ce que la vanne atteigne le point d'étanchéité.4. Serrez le bouchon en toute sécurité. Pour fermer la vanne d'arrêt • Lorsque vous utilisez le port de ...
Page 31 - montre pour le fermer et connectez la jauge de pression (côté basse; • Référez-vous à cette procédure lorsque l'unité est déplacée.; Connectez la buse flexible au port de la buse flexible.; possède une plus grande résistance à la terre .
32 Procédure de pompage Vérifier la mise à la terre Le pompage sera entrepris lors qu'un évaporateur sera remplacé ou lorsque l'unité sera installée à un autre endroit. 1. Retirez la base du côté basse pression de la jauge. 2. Tournez le robinet côté basse pression dans le sens des aiguilles d'une m...
Page 32 - Opérations de test
33 FR ANÇAIS 4. Installez un fil de terre vert/jaune : Si le fil de mise à la terre est trop court, connectez une extension, de manière mécanique et après l'avoir isolée avec de l'adhésif isolant (n'enterrez pas la connexion) . Sécurisez le fil de terre dans une position avec des attaches . 5. V...
Page 34 - Option du commutateur DIP; Activé; Désactivé; Option du commutateur DIP du mode silencieux; Commutateur 3 Commutateur 4
35 FR ANÇAIS 7. Option du commutateur DIP ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 SW507 SW508 Activé Activé f Option du commutateur DIP (SW507) Activé (par défaut) Désactivé Commutateur 1 Adresse automatique Adresse manuelle Commutateur 2 Contrôle de prévention de la formation de givre désactivé Contrôle de préventio...