Page 2 - Table des matières; Fonctionnement avec
1 Table des matières Cher Client .................................................. 2 Avant d’utiliser cet appareil .................... 3 Quelques mots concernant cet appareil ............ 3 - Système vidéo de l’appareil relié - Alimentation de cet appareil Quelques mots concernant ce mode d’emploi...
Page 3 - Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter aumaximum des plaisirs que vous offre vot...
Page 4 - Avant d’utiliser cet appareil; Quelques mots concernant cet appareil; Système vidéo de l’appareil relié
3 Avant d’utiliser cet appareil Quelques mots concernant cet appareil Cet appareil est un syntoniseur de télévision destiné à la réception des émissions de télévision. Associé à un écran avec AV-BUS vendu séparément, il vous donne lapossibilité de regarder des programmes de télévision (pour de plus ...
Page 5 - effacé et la remise en mémoire des fréquences est nécessaire.; Service après-vente des produits PIONEER
Quelques mots concernant ce mode d’emploi Cet appareil est doté de nombreuses fonctions qui permettent la réception dans lesmeilleures conditions. Ces fonctions sont conçues pour que leur emploi soit aussi aisé quepossible mais certaines exigent certaines quelques explications. Ce mode d’emploi a po...
Page 6 - Réinitialisation du microprocesseur; l’appareil avec la pointe d’un stylo ou un autre instrument pointu.; Réglage du commutateur OSD; d’affichage sur l’écran de cet appareil.
5 Avant d’utiliser cet appareil Réinitialisation du microprocesseur Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les conditions suivantes:Lors de l’utilisation de cet appareil pour la première fois après son installation. Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement. Lorsque des messages étra...
Page 7 - Tableau des commandes; Autres commandes à distance; Le boîtier de télécommande en option CD-R99
Tableau des commandes Boîtier de télécommande en option CD-R99 (vendu séparément) Le boîtier de télécommande en option CD-R99 est essentiellement destiné aux passagersdes sièges arrière. Dirigez ce boîtier vers le capteur de télécommande de l’afficheur dessièges avant. 7 Autres commandes à distance ...
Page 9 - Fonctionnement avec l’élément central; Groupe 1 d’éléments centraux
Fonctionnement avec l’élément central Les explications qui suivent vous permettront d’utiliser l’appareil conjointement à l’élément central (vendu séparément) auquel il est relié. Certains éléments centraux con-sidèrent que cet appareil est une source de signaux de télévision, d’autres qu’il s’agit ...
Page 10 - Groupe 2 d’éléments centraux; Tableaux des compatibilité des fonctions; Fonction
9 Fonctionnement avec l’élément central Groupe 2 d’éléments centraux Si l’appareil est associé à un des éléments centraux suivants, tenez compte de la rubriqueGroupe 2 d’éléments centraux du tableau de compatibilité des fonctions. DEH-P4100 DEH-P410 DEH-P41 FH-P8800 Groupe 3 d’éléments centraux Si l...
Page 11 - Mémoire des présélections; en mémoire la fréquence de la station.
Groupe 2 d’éléments centraux Fonction Touche Opération Page Sélection de la source SOURCE, SOURCE/OFF :Choisissez 12 Accord manuel ou automatique 2 / 3 :Choisissez 13 Mise en mémoire des fréquences 5 / ∞ :Choisissez 13 Sélection de la gamme BAND, 23 :Choisissez 13 Mémoire des présélections 1–6 (Appu...
Page 12 - sur le menu des fonctions.; ou sur une autre touche appropriée pour effectuer l’accord
11 Fonctionnement avec l’élément central Rappel direct • Appuyez sur la touche 1–6 ayant servi à la mise en mémoire de la station. Remarque: • Pour les présélections 7–12, effectuez un accord sur présélection à l’aide des touches 5 / ∞ . Affichage du menu des fonctions • Appuyez sur la touche FUNCTI...
Page 13 - Opérations de base; Sélection de la source; Groupes 1 et 4 d’éléments centraux
Opérations de base Sélection de la source 7 Groupes 1 et 4 d’éléments centraux 1. Choisissez la source d’image affichée de cet appareil. Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil relié. 2. Sur l’élément central, choisissez la source de télévision. 7 Groupes 2 et 3 d’é...
Page 14 - Opérations de base sur le syntoniseur de télévision; Accord manuel et accord automatique; Mise en mémoire des fréquences
13 Opérations de base Opérations de base sur le syntoniseur de télévision 2 P 1 Accord manuel et accord automatique • Vous pouvez choisir la méthode de syntonisation en appuyant plus ou moins longuement sur les touches 2 / 3 . Accord manuel (pas à pas) Pression égale ou inférieure à 0,5 seconde Acco...
Page 15 - BSSM (Mémoire séquentiel des meilleures stations)
BSSM (Mémoire séquentiel des meilleures stations) La fonction BSSM permet de mettre en mémoire, automatiquement et dans l’ordre croissant, les fréquences des meilleures stations. Remarque: • Une bande permet la mise en mémoire de 12 stations.• Si moins de 12 stations émettent dans la région, une ou ...
Page 16 - Confirmation du canal et des autres réglages; • Choisissez, dans l’ordre suivant, le mode de fonctionnement désiré:; Rappel de canal
15 Opérations de base 7 Le boîtier de télécommande en option CD-R99 Vous pouvez également utiliser la mémoire séquentielle des meilleures stations (BSSM) envous servant du boîtier de télécommande en option CD-R99. • Pour mettre en service la fonction BSSM, appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur l...
Page 17 - Caractéristiques techniques; Généralités
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................................................................................................................................. 14,4 V CC (tensions autorisées: 10,8 — 15,1 V) Masse ......................................................