Page 2 - Veuillez lire ce mode d; Français; Table des matières
Nous vous remercions d avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire ce mode d emploi afin de savoir comment utiliser votre appareil correc- tement. Quand vous aurez fini la lecture du mode d emploi, rangez-le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Avant de commencer Pour...
Page 5 - Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group...
Page 7 - Mise en place de la pile; ATTENTION; Utilisation du boîtier de
Précautions ! Conservez ce mode d emploi à portée de main pour vous y référer pour ce qui touche les modes opératoires et les précau- tions. ! Maintenez le niveau d écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons émis à l extérieur du véhicule. ! Protégez l appareil contre l humidité. ...
Page 8 - Protection de l; Mise en service ou hors service du signal so-; Dépose de la face avant; Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face; Avant de commencer
La marque XMREADY, imprimée sur la face avant, signifie que le syntoniseur Pioneer XM (vendu séparément) peut être commandé par cet appareil-ci. Pour connaitre précisément le modèle de syntoniseur XMqui peut être con- necté à cet appareil, consultez un revendeur ou un centre d entretien Pioneer agré...
Page 9 - Pose de la face avant; Remettez la face avant en place en la; Mode inverse; Quelques mots sur le mode; Utilisation du mode de fonc-
Pose de la face avant % Remettez la face avant en place en la présentant verticalement devant l appareil et en l enclipsant fermement dans les cro- chets de fixation. Quelques mots sur le mode démonstration Cet appareil possède deux modes de démon- stration. L un est le mode inverse, l autre le mode...
Page 13 - Ecoute de la radio; Syntoniseur
Ecoute de la radio 1 2 3 4 5 Voici les étapes de base nécessaires pour faire fonctionner la radio. L utilisation plus élaborée du syntoniseur est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de stéréophonie (ST) Il signale que la station émet en stéréopho- nie. 2 Indicateur LOC Il s éclaire ...
Page 16 - Lecteur de CD intégré
Ecoute d un CD 1 2 Trois étapes de base sont nécessaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD intégré. L utili- sation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de numéro de plage Il indique la plage musicale en cours de lec- ture. 2 Indicateur de temps de lect...
Page 18 - Pause de la lecture d; Saisie du titre d
2 Appuyez sur a pour mettre en service l examen du contenu du disque. Scan :ON apparaît sur l afficheur. Les 10 pre- mières secondes de chaque plage sont lues. 3 Lorsque la plage musicale que vous dé- sirez écouter se présente, appuyez sur b pour arrêter l examen du disque. Scan :OFF apparaît sur l ...
Page 19 - Utilisation des fonctions CD
6 Après avoir frappé le titre, placez le cur- seur sur la dernière position en appuyant sur la touche d . Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d , le titre saisi est mis en mémoire. 7 Appuyez sur BAND pour revenir à l af- fichage des conditions de lecture. Remarques ! Le titre d un disque est ...
Page 20 - Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-; Lecteur de CD 50 disques
Ecoute d un CD 2 3 1 Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman- der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé- ment. Voici les étapes de base nécessaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD à chargeur. L utilisation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateu...
Page 21 - Répétition de la
Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur 1 1 Afficheur de fonction Il indique l état de la fonction. % Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nomde chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions suivantes : Repeat (répétition de la l...
Page 23 - Répétition de la lec-; Lecteur de CD à chargeur
Création d une liste par programmation en temps réel (ITS) Vous pouvez utiliser ITS pour entrer et rejouer jusqu à 99 pistes par disque, avec un maxi- mum de 100 disques (avec le titre des dis- ques). (Pour les lecteurs de CD à chargeur vendus avant le CDX-P1250 et le CDX-P650, la liste de lecture e...
Page 24 - Suppression d; Utilisation des fonctions de
1 Commandez la lecture du CD pour le- quel la plage musicale doit être effacée, puis mettez en service la fonction ITS. Reportez-vous à la page précédente, Lecture commandée par la liste ITS . 2 Maintenez la pression d un doigt sur FUNCTION jusqu à ce que TITLE apparaisse sur l afficheur puis appuye...
Page 25 - Affichage du titre d
1 Commandez la lecture du CD dont vous désirez saisir le titre. Appuyez sur a , ou sur b , pour choisir un CD. 2 Maintenez la pression d un doigt sur FUNCTION jusqu à ce que TITLE apparaisse sur l afficheur. Lorsque TITLE est affiché, appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour afficher les fonc- t...
Page 26 - Vous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le; Vous pouvez utiliser ces fonctions lorsque le lec-
Choix d un disque sur la liste des titres Vous pouvez choisir un disque sur la liste des titres des disques que contient le lecteur de CD à chargeur, puis commander la lecture du disque. 1 Appuyez sur FUNCTION pour sélection- ner la liste de titres des disques. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que le...
Page 27 - Appuyez sur
L utilisation des fonctions COMP (compres- sion) et DBE (accentuation dynamique des graves) vous permet d ajuster la qualité de res- titution du son du lecteur de CD à chargeur. Chacune de ces fonctions possède un ajuste- ment en deux étapes. La fonction COMP équi- libre les niveaux des sons les plu...
Page 28 - Compensation pour les
Introduction aux réglages sonores 1 1 Afficheur des réglages sonores Il indique l état des réglages sonores. % Appuyez sur AUDIO pour afficher le nomdes fonctions audio. Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour choisir une des fonctions suivantes : Fad (réglage de l équilibre sonore) EQ (rég- lage ...
Page 29 - Réglage de l; Réglages sonores
Réglage de l égalisation de concentration sonore (SFEQ) Clarifier l image sonore des voix et des instru- ments permet de mettre en place simplement un environnement sonore naturel et plaisant. Un plaisir d écoute encore plus grand sera ob- tenu si les positions d écoute sont choisies soigneusement. ...
Page 30 - Rappel d; Réglage des courbes d
3 Appuyez sur c , ou sur d , pour régler l équilibre entre les haut-parleurs gauche et droit. Quand vous appuyez sur c ou d , Bal R/L 0 s affiche. Chaque pression sur c , ou sur d , modifie l équilibre des haut-parleurs gauche- droite vers la gauche ou vers la droite. Bal L 9 Bal R 9 sont les valeur...
Page 31 - Réglage fin de la courbe; Fréquence centrale; Ajustement des graves et; Ajustement du niveau des
# Vous pouvez ensuite choisir une autre bande d égalisation et régler son amplitude. Remarque Si vous effectuez des ajustements, la courbe CUSTOM est mise à jour. Réglage fin de la courbe d égalisation Vous pouvez régler la fréquence centrale et le facteur Q (les caractéristiques de la courbe) de ch...
Page 32 - Choix de la fréquence des graves; Réglage de la correction
1 Appuyez sur AUDIO pour choisir Bass. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que Bass ap- paraisse sur l afficheur. # Si le réglage des aiguës a déjà été effectué, Treble s affiche. 2 Appuyez sur c ou sur d pour sélection- ner les graves ou les aiguës. Appuyez sur c et Bass s affiche. Appuyez sur d et Treble...
Page 34 - Ajustement du niveau de la sortie; Utilisation du filtre passe-haut; Réglage du niveau sonore
sortie sans atténuation progressive en/hors fonc-tion. (Reportez-vous à la page 79.) 2 Appuyez sur a pour activer la sortie sans atténuation progressive. NonFad ON apparaît sur l afficheur. La sortie sans atténuation progressive est maintenant en service. # Pour mettre la sortie sans atténuation pro...
Page 38 - Réglages initiaux
Réglage de la sortie arrière et du contrôleur de haut- parleur d extrêmes graves La sortie arrière de cet appareil (sortie de con- nexion des haut-parleurs arrière et sortie ar- rière RCA) peut être utilisée pour la connexion de haut-parleurs couvrant toute la gamme de fréquences ( REAR SP :FULL ) o...
Page 40 - Autres fonctions
Utilisation du mode de fonctionnement 2 Passer en mode de fonctionnement 2 vous permet d utiliser les fonctions de base de cha- que source d une manière facile. ! Toutes les fonctions de chaque source ne sont peut-être pas accessibles en mode de fonctionnement 2. Basculez en mode de fonctionnement 1...
Page 41 - Appuyez sur CLOCK pour mettre l
Touche Utilisation DISPLAY Appuyez sur cette touche pour réduire rapidement le niveau sonore d environ 90 %. Appuyez une seconde fois pour revenir au niveau sonore initial. FUNCTION Appuyez sur cette touche pour mettre Random en service ou hors service. syntoniseur XM Touche Utilisation PAUSE Appuye...
Page 42 - Définition du titre de l; Utilisation des divers
avoir plus de détails, reportez vous au mode d emploi de l Interconnecteur IP-BUS-RCA. Choix de l entrée AUX comme source % Appuyez sur SOURCE pour choisir AUX comme source. Appuyez sur SOURCE jusqu à ce que AUX ap- paraisse sur l afficheur. # Si le réglage auxiliaire n est pas en service, AUX ne pe...
Page 43 - Vous pouvez utiliser cet appareil avec un lecteur; Utilisation; Utilisation de la liste ITS et des fonctions de; Changement de menu de fonctions; Utilisation de la liste ITS et des
Introduction à l utilisation du DVD Vous pouvez utiliser cet appareil avec un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD à chargeur vendu séparément. Pour les détails concernant ce mode de fonc- tionnement, reportez-vous aux modes d em- ploi du lecteur de DVD ou du lecteur de DVD à chargeur. Cette section ...
Page 46 - Caractéristiques techniques; Généralités; Informations
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V pos- sibles) Mise à la masse ....................... Pôle négatif Consommation maximale ... 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..................... 178 × 50 × 157 mm Panneau avant ....
Page 47 - Syntoniseur AM
Syntoniseur AM Gamme de fréquence ............ 530 1.710 kHz (10 kHz) Sensibilité utile ......................... 18 µV (S/B: 20 dB) Rapport signal/bruit ............... 65 dB (Réseau IHF-A) Remarque Les caractéristiques et la présentation peuventêtre modifiées sans avis préalable à find amélioratio...