Page 7 - TABLE DES MATIERES; Vue de; Zone; Prévisions Météo; Station Météo Métal; Manuel de L’utilisateur
FR 1 TABLE DES MATIERES Vue d’ensemble de l’appareil .......................................... 3 Vue de face .................................................................. 3 Vue de derrière ............................................................. 4 Affichage LCD ...............................
Page 9 - VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL
FR 3 1. Prévisions Météo: Prévisions météo animées 2. Température / Humidité / Niveau de Confort: Relevés et courbes de tendances; niveau de confort; numéro de canal de la sonde 3. UVI / Baromètre: Diagramme du niveau d’UV et de la pression atmosphérique; Index d’UV et relevés atmosphériques 4. Horl...
Page 10 - VUE DE DERRIERE
FR 4 1. ALARM: Affichage de l’état de l’alarme; réglage de l’alarme 2. SELECT: Change de zones 3. UP: Augmente le réglage / active la pendule radio-pilotée 4. CHANNEL: Change l’affichage de la sonde 5. MODE: Changement des réglages et affichage 6. HISTORY: Affichage des relevés historiques de la pressio...
Page 11 - AFFICHAGE LCD; Icône de piles faibles de l’appareil principal; Température / Humidité/ Niveau de Confort; statut de réception
FR 5 AFFICHAGE LCD Prévisions Météo 1 2 1. Icône de piles faibles de l’appareil principal 2. Affichage météo Température / Humidité/ Niveau de Confort 1 23 4 6 9 8 11 10 7 5 1. Icône de la zone sélectionnée2. Indice de chaleur3. Numéro de canal intérieure et extérieure (IN, 1-5) / statut de réception...
Page 12 - Alarme; SONDE SANS FIL
FR 6 6. Niveau de l’index des UV7. Temps d’exposition aux UV de l’utilisateur8. Pression atmosphérique / diagramme des UV9. SPF appliqué à l’utilisateur pour exposition aux UV 10. Type de peau de l’utilisateur pour exposition aux UV11. Numéro de l’utilisateur (pour le Mode UV) ou historique par heur...
Page 13 - Commande du format du signal radio
FR 7 1 2 4 3 5 6 1. RESET 2. Commande du format du signal radio EU / UK (modèle RTGN318D uniquement) 3. Ruban adhésif double face 4. Commande CHANNEL (1-5) 5. Fixation murale6. Logement des piles RTGN318A
Page 14 - MISE EN SERVICE; Les piles sont fournies avec cet appareil:; APPAREIL
FR 8 1 3 2 4 5 1. RESET 2. Ruban adhésif double face3. Commande CHANNEL (1-5) 4. Fixation murale5. Logement des piles MISE EN SERVICE PILES Les piles sont fournies avec cet appareil: • Appareil Principal 3 x UM-4 (AAA) 1.5V • Sonde sans fil 1 x UM-3 (AA) 1.5V Insérer les piles avant la première utili...
Page 16 - ICONE; RECHERCHE D’UNE SONDE
FR 10 • Mettre la sonde en face de l’appareil principal (intérieur), en minimisant les obstructions tels que portes, murs et meubles. • Tourner la sonde vers le ciel, loin d’objets en métal ou électroniques. NOTE La distance de transmission peut varier et est sujette à la distance de réception de l’...
Page 17 - réception arrêtera de clignoter.; Comment ces signaux fonctionnent ensemble:; ACTIVER / DESACTIVER LE RADIO PILOTAGE; sur l’appareil; Radio pilotage activé:
FR 11 UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km (932 miles) depuis Anthorn, Angleterre. • BAR908HGA (RTGN318A): Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km (2000 miles) de Fort Collins, Colorado.La réception initiale met entre 2 et 10 minutes, et est amorcée lorsque vous mettez en route l’appareil...
Page 19 - s’affichera lorsque la Pré-Alarme est réglée.; L’Alarme Journalière NE sonnera pas jusqu’au; ACTIVER L’ ALARME; Aller dans la zone Horloge, ensuite appuyer sur; REPETITION DE REVEIL; clignotera; BAROMETRE
FR 13 1. Installer et activer l’Alarme Journalière.2. Appuyer sur ALARM pour visionner la Pré - Alarme. ( PRE-AL s’affichera en haut). 3. Appuyer pendant 2 secondes sur ALARM . 4. Appuyer sur UP ou DOWN pour sélectionner 15, 30, 45 ou 60 minutes. Ceci est le temps qu’il faudra AVANT que la Pré-Alarme...
Page 22 - MEMOIRE MAXIMALE / MINIMALE POUR UVI
FR 16 touche pour éteindre l’alarme. l’icône clignote pendant 2 minutes même si la sonnerie de l’alarme a été éteinte. MEMOIRE MAXIMALE / MINIMALE POUR UVI Pour visionner la mémoire maximale et minimale pour UVI: 1. A p p u y e r s u r S E L E C T p o u r a l l e r d a n s l a z o n e Baromètre. 2. ...
Page 23 - lorsque la mesure actuelle est affichée.; INDICE DE CHALEUR; TEMPERATURE
FR 17 TENDANCE DE TEMPERATURE ET HUMIDITE Les courbes des tendances sont indiquées à côté des relevés de température et d’humidité. TENDANCE HAUSSE CONSTANT BAISSE TEMPERATURE HUMIDITE NIVEAU DE CONFORT Le niveau de Confort indique si l’environnement est agréable, d’après les mesures de la températu...
Page 24 - PRÉCAUTIONS; PROBLEME
FR 18 NOTE Lorsque vous appuyez sur RESET , tous les réglages retourneront à leur valeur par défaut, et vous perdrez toutes les informations enregistrées. PRÉCAUTIONS • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de température ou à l’humidité. • Ne pa...
Page 25 - DIMENSIONS DE L’APPAREIL PRINCIPAL; Affichage
FR 19 DIMENSIONS DE L’APPAREIL PRINCIPAL Dimensions de l’Appareil Principal L x L x H 175 x 93 x 93 mm (6.89 x 3.66 x 3.66 pouces) Poids 336 g (11.85 onces) sans piles Dimensions de la sonde L x L x H 117 x 80 x 171 mm (4.61 x 3.15 x 6.73 pouces) Poids 80 g (2.82 onces) sans piles Température Unité ...
Page 26 - Appareil Thermo / Hygro
FR 20 Affichage heure HH:MM:SS Format de l’heure 12h AM / PM 24h Calendrier JJ / MM ou MM / JJ; Jour de la semaine en 5 langues (E, G, F, I, S) Alarme Alarme Quotidienne et Pré-Alarme; Crescendo pendant 2 minutes Répétition Réveil Répétition réveil pendant 8 minutes AlimentationAppareil Principal Ada...