Page 4 - INTRODUCTION; IDENTIFICATION DE LA MACHINE; AVERTISSEMENTS GENERAUX; But
MANUEL D'UTILISATION 2 33014815(1)2005-07 A INTRODUCTION AVANT-PROPOS Ce manuel est une partie intégrante de la machine et il doit l'accompagner pendant toute sa vie utile jusqu'à la démolition.Avant d'effectuer toute opération avec ou sur la machine, lire et comprendre toutes les procédures et les ...
Page 5 - TERMINOLOGIE ET SIGNIFICATION; Zones dangereuses; RESPONSABILITE DE L'OPERATEUR; Ne pas retirer la jauge de niveau d'huile.
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 3 TERMINOLOGIE ET SIGNIFICATION Zones dangereuses Toute zone située à l'intérieur ou à proximité de la machine présentant un risque pour la sécurité ou la santé des personnes exposées. Personne exposée Toute personne se trouvant entièrement ou partiellement ...
Page 6 - DECHARGEMENT ET MANUTENTION
MANUEL D'UTILISATION 4 33014815(1)2005-07 A SIGNAUX D'ATTENTION Sur la machine il y a des adhésifs d'ATTENTION.Il est obligatoire de lire les adhésifs avant d'utiliser la machine.En cas d'adhésifs non indélébiles, les remplacer avec des semblables lorsque la lecture devient diffcile (Fig. C).1. PROT...
Page 7 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; UTILISATION PREVUE
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 5 Toute la zone concernée par la manutention de la machine y compris l'aire de stationnement du moyen de transport et la zone d'installation de la machine doit être identifiée et contrôlée préalablement afin de relever la présence éventuelle de zones dangere...
Page 8 - DESCRIPTION DE LA MACHINE
MANUEL D'UTILISATION 6 33014815(1)2005-07 A DESCRIPTION DE LA MACHINE Description de la machine standard(Voir Fig. F) 1. Siège 2. Volant 3. Châssis 4. Pare-chocs 5. Coffre conteneur déchets 6. Conteneur déchets 7. Portillon latéral droit 8. Coffre siège 9. Portillon latéral gauche 10. Capot moteur11...
Page 9 - SYSTEMES DE SECURITE
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 7 Stabilité La stabilité de la machine est en fonction des conditions d'utilisation.Dans les limites des conditions d'utilisation établies dans le manuel, la machine est stable.A cet égard, des essais ont été effectués sur un prototype égal au modèle de séri...
Page 10 - VALEURS ENVIRONNEMENTALES; Travail; NIVEAU DE BRUIT; UTILISATION; COMMANDES ET INSTRUMENTS
MANUEL D'UTILISATION 8 33014815(1)2005-07 A VALEURS ENVIRONNEMENTALES Travail Il faut utiliser la machine seulement à l'intérieur d'un milieu adéquat.Le milieu doit être bien illuminé, sans danger d'explosion et il doit être protégé des intempéries.La machine travaille correctement dans les valeurs ...
Page 11 - INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION; Démarrage; UTILISATION DE LA MACHINE; Ramassage des déchets
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 9 Manipulateur(Voir Fig. J) Le manipulateur est utilisé pour les fonctions suivantes (toutes les fonctions doivent être exécutées avec l'interrupteur de sécurité appuyé):– Montée conteneur déchets (1, Fig. J); – Secoueur (2, Fig. J); – Ouverture volet (3, Fi...
Page 12 - ARRET DE LA MACHINE
MANUEL D'UTILISATION 10 33014815(1)2005-07 A Vider le conteneur déchets de la façon suivante, lorsque l'on estime que cela est nécessaire:– Soulever la brosse centrale. – Soulever la brosse latérale. – Fermer le volet. – S’approcher de la zone de vidange. – Soulever le conteneur déchets à une hauteu...
Page 13 - PROBLEMES ET REMEDES
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 11 PROBLEMES ET REMEDES Le tableau suivant liste les problèmes les plus fréquents rencontrés lors de l'utilisation de la machine, les causes probables et les remèdes possibles à adopter pour les résoudre. PROBLEMES ET REMEDES ATTENTION!Dans la mise en oeuvre...
Page 15 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; NETTOYAGE; Nettoyage général de la machine; ENTRETIEN PERIODIQUE
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le nettoyage de la machine peut être effectué par du personnel sans compétences techniques. Ce personnel doit être instruit sur les commandes principales pour l'exclusion des sources d'énergie et il doit connaître les caractéristiqu...
Page 16 - CONTROLES PERIODIQUES
MANUEL D'UTILISATION 14 33014815(1)2005-07 A CONTROLES PERIODIQUES Batterie Contrôler le niveau de l'électrolyte.Contrôler l’oxydation des pôles des batteries.Nettoyer la batterie en passant une éponge humide sur la surface entière. Pression pneus Roues avantPression conséillée: 7 bar Roues arrièreP...
Page 17 - ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 15 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Pour l’entretien du moteur, se référer aux indications décrites dans le manuel d’entretien du moteur installé sur la balayeuse. Ce manuel est pourvu dans son étui. Remplacement des joints latéraux – Déposer les vis de fixation (1,...
Page 18 - DEMANTELEMENT, ECOULEMENT; DEMANTELEMENT
MANUEL D'UTILISATION 16 33014815(1)2005-07 A DEMANTELEMENT, ECOULEMENT DEMANTELEMENT Déconnecter les câbles électriques des tableaux de commande, en prêtant attention aux références sur les câbles et en se référant aux schémas électriques.Ne pas enlever les numéros de référence sur les câbles et sur...
Page 19 - SCHEMAS; CARTE FUSIBLES
MANUEL D'UTILISATION 33014815(1)2005-07 A 17 SCHEMAS CARTE FUSIBLES (Voir Fig. AF) F1: Fusible feux de position gauche: 7,5A F2: Fusible feux de position droite: 7,5A F3: Fusible feux de croisement: 10A F4: Fusible feux de route: 10A F5: Fusible feux de stop: 7,5A F6: Fusible avertisseur acoustique:...
Page 20 - SCHEMA HYDRAULIQUE
MANUEL D'UTILISATION 18 33014815(1)2005-07 A F18: Fusible carte relais F19: Fusible manipulateur F20: Fusible carte relais I: Dispositif clignotant I1: Interrupteur aspirationIG: Indicateur niveau gas-oil ITA: Indicateur eau L1: Feu de direction avant côté gauche L2: Feu de direction arrière côté ga...