Page 2 - Index
Index Warning ..................................................................................................................................................1Contents .....................................................................................................................................
Page 4 - Contenu; Votre nouvelle boîte* de moniteur NEC MultiSync ACL doit
35 Contenu Votre nouvelle boîte* de moniteur NEC MultiSync ACL doit contenir les éléments suivants : • Un moniteur MultiSync LCD1990FX MD avec une base inclinable et pivotante à hauteur réglable • Cordon d’alimentation• Câble de signal vidéo (DVI-D au câble DVI-D) • Câble de signal vidéo (mini D-SUB...
Page 5 - Mise en train; Suivez ces instructions pour fixer le moniteur ACL MultiSync
36 Mise en train Suivez ces instructions pour fixer le moniteur ACL MultiSync à votre système : 1. Mettre lʼordinateur hors tension.2. Pour utilisation avec un PC ou un MAC à sortie numérique DVI Connectez le câble de signal DVI au connecteur de la carte dʼaffichage de votre système (Figure A.1) . Ser...
Page 6 - – Suite
37 Highest Stand Position 30 Tilt Assurez vous de laisser assez de distance dans les câbles pour que lʼinclinaison et les fonctions de relèvement et de descente du moniteur ne soient pas entravées. 6. Maintenez tous les câbles fortement et placez la gaine de câble dans le support (Figure 7). 7. Reme...
Page 8 - Rotation d’écran; Pivotement
39 Mise en train – Suite Rotation d’écran Avant la rotation, lʼécran doit être relevé au niveau le plus haut pour éviter les dommages accidentels de lʼécran et pour éviter le pincement des doigts. Pour relever lʼécran, placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa position la p...
Page 9 - Retrait du support pour le montage
40 1 2 VERS LE HAUT DE G L I S S I ÉR E Retrait du support pour le montage Le support peut être enlever pour monter le moniteur avec une autre méthode de montage VESA, approuvée.1. Déconnectez tous les câbles.2. Placez les mains de chaque côté du moniteur en le relevant dans sa position la plus haut...
Page 10 - Installation du bras flexible
41 Installation du bras flexible Ce moniteur ACL a été conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Montage du moniteur sur bras flexible : 1. Enlevez le support (voir Retrait du socle du moniteur page 40). 2. Utilisez les 4 vis qui sont incluses pour fixer le bras du moniteur (Figure F.1) . Mise en t...
Page 11 - Commandes; Situés à l’avant du moniteur, fonctionnent de la manière suivante :
42 * les fonctionnalités des touches « GAUCHE/DROITE » et « HAUT/BAS » sont interchangeables selon lʼorientation (paysage/portrait) de lʼOSM. Commandes 1 CAPTEUR AMBIBRIGHT Détecte le niveau de lumière ambiante permettant au moni- teur de faire des ajustements dans divers réglages pour pro- duire un...
Page 12 - – suite
43 Commandes de luminosité/contraste LUMINOSITÉ : Ajuste la luminosité globale de lʼimage et du fond. CONTRASTE : Ajuste la luminosité de lʼimage par rapport au fond. CONTRASTE AUTO. (Entrée analogique seulement) : Ajuste lʼimage affichée pour les entrées vidéo non standard. MODE ÉCO : Diminue le niv...
Page 13 - – suite
44 Commandes d’image GAUCHE/DROITE (Entrée analogique seulement) : Contrôle la position horizontale de lʼimage dans la zone dʼaffichage de lʼACL. BAS/HAUT (Entrée analogique seulement) : Contrôle la position verticale de lʼimage dans la zone dʼaffichage de lʼACL. HAUTEUR (LARGEUR) (Entrée analogique s...
Page 18 - Commandes OSM-Option avancée
49 Commandes OSM-Option avancée En plus du standard sur le menu d’écran OSM, le menu des commandes OSM option avancée permet à l’utilisateur d’avoir plus de contrôle sur les commandes OSM régulières et donne accès à des commandes non disponibles dans l’OSM standard. Pour utiliser le menu option avan...
Page 19 - Commandes OSM
50 Commandes OSM ® -Option avancée – suite Tag 3 H. POSITION (Position-H) (Entrée analogique seulement) Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone d’affichage de l’ACL Appuyez sur « droite » ou « gauche » pour ajuster. V. POSITION (Position-V) (Entrée analogique seulement) Contrôle la p...
Page 23 - RÉGLAGE; Utilisation de la fonction de
54 Figure 1 Figure 2 Figure 3 RÉGLAGE Utilisez la procédure suivante pour déterminer la gamme de luminosité que le moniteur utilisera quand la fonction luminosité automatique est active. 1. Règle le niveau de LUMIÈRE. Ceci est le niveau de lumière que le moniteur utilisera quand le niveau de lumière...
Page 25 - Consignes de sécurité et d’entretien; Utilisation recommandée
56 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UNE QUALITÉ OPTIMALE, VEUILLEZ RESPECTER LES IN- TRUCTIONS SUIVANTES LORS DE LA CONFIGURATION ET DE LʼUTILISATION DU MONITEUR COULEUR ACL MULTISYNC® : Utilisation recommandée • NʼOUVREZ PAS LE MONITEUR. Ce moniteur ne contient aucune pièce nécessitant lʼi...
Page 28 - Fiche technique; Caractéristiques
59 Fiche technique Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT) Surface utile : 19,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,294 mm; luminance blanche; 250cd/m² de XtraView+ technology ; taux de contraste caractéristique 80...
Page 29 - Fonctions
60 Fonctions Technologie Ambix : Technologie à double entrée permettant des entrées numérique et analogique à partir dʼun seul connecteur (DVI-I), ainsi que la prise en charge analogique sup- plémentaire dʼun connecteur traditionnel 15-pin mini D-SUB. Fournit la compatibilité traditionnelle avec la ...
Page 31 - Dépannage
62 Dépannage Aucune image • Le câble de signal doit être inséré entièrement dans la carte dʼaffichage/lʼordinateur. • La carte dʼaffichage doit être insérée entièrement dans sa fente. • Vérifier si le commutateur de veille est la position « MARCHE » . • Le commutateur dʼalimentation avant et le commuta...
Page 32 - Références
63 Références Service et assistance pour le moniteur NECService à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Fax : (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh : (800) 632-4662 Information sur la garantie : www.necdisplay.com Service dʼassistance technique en ligne :...
Page 33 - Garantie limitée
64 Garantie limitée Display Solutions of America, Inc. (ci-après « NEC DISPLAY SOLUTIONS ») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-dʼœuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de lʼappareil qui sʼavé...
Page 36 - Mise au rebut de vos produits NEC usagés
67 Mise au rebut de vos produits NEC usagés Les lois élargies de lʼUE, en vigueur dans chaque état membre, exigent que les produits électriques et électroniques portant la marque (ci-contre) soient mis au rebut séparément des déchets domestiques. Parmi ces produits, on retrouve les moniteurs et acce...
Page 37 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ; NEC LCD Series
68 AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Lʼinformation contenue dans ce document, y compris tous les designs et matériels sʼy rapportant, sont la pro- priété de NEC Display Solutions of America, Inc., ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réserve les d...