Page 10 - MESSAGE DU MONSTRE EN CHEF
33 MESSAGE DU MONSTRE EN CHEF Vous venez d’acheter le kit de support Monster FlatScreen ™ PerfectView 350S PowerMount et nous vous en félicitons. Cet ensemble intègre la technologie Monster Power. ® Le kit PerfectView 350S est le reflet de notre passion pour la création de solutions audio-vidéo les p...
Page 11 - Le design qui vous correspond. Les performances; Câbles Monster FlatScreen; Plus d’informations sur le site
34 Davantage de produits de Monster FlatScreen ™ Le design qui vous correspond. Les performances que vous recherchez. Câbles Monster FlatScreen ™ Pour obtenir d’excellentes performances et faciliter le passage des câbles derrière les téléviseurs à écrans plat. Kits de support Monster FlatScreen Pass...
Page 12 - sur des parois verticales.; AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ :; En cas d’incertitude
35 Monster FlatScreen ™ PerfectView 350S PowerMount ™ Le kit PerfectView 350S est conçu pour le montage de téléviseurs à écran plat de 10 à 24 pouces (254 mm à 610 mm) sur des parois verticales. Il peut supporter un poids maximal de 18,14 kg. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ : En cas d’incertitude concerna...
Page 13 - le matériel fourni n’est; pas prévu pour les; Si vous n’êtes pas certain de connaître; Caractéristiques et remarques :
36 Remarque : le matériel fourni n’est pas prévu pour les montants en acier. Si vous n’êtes pas certain de connaître la composition de la paroi sur laquelle vous comptez installer le support, contactez un professionnel. Caractéristiques et remarques : Monster s’efforce en permanence d’améliorer ses p...
Page 14 - Outils nécessaires à l’installation; Fixation sur un montant :
37 Outils nécessaires à l’installation Fixation sur un montant : capteur de montant électronique ;niveau à bulle ;perçeuse à main électrique ;foret de Ø 5 mm ;tournevis cruciforme ;kit de clés de serrage. Fixation sur parois de maçonnerie (murs en brique, mur en béton plein, bloc de béton) : outils ...
Page 17 - AVERTISSEMENT – Sources d’alimentation
40 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES concernant le bloc d’alimentation mural PowerMount Merci de prendre connaissance des consignes de sécurité ci-dessous et de les respecter en permanence. AVERTISSEMENT – Sources d’alimentation Ne pas brancher ce bloc d’alimentation sur une prise électrique aux ...
Page 19 - B. Si la gaine du cordon secteur du bloc
42 B. Si la gaine du cordon secteur du bloc d’alimentation vient à se détériorer et laisse apparaître les fils ou le blindage interne, débranchez immédiatement le bloc d’alimentation de la prise secteur et cessez de l’utiliser. Consultez la section Garantie de ce manuel, qui donne des informations im...
Page 20 - AVERTISSEMENT – Procédures de nettoyage; MISE À LA TERRE ET INSTALLATION du bloc; AVERTISSEMENT – Mise à la terre; – Alimentation et protection; – Protection et garantie limitée des
43 AVERTISSEMENT – Procédures de nettoyage Il ne s’agit généralement que d’un léger dépoussiérage. Débranchez l’appareil du secteur avant de procéder au nettoyage. N’utilisez jamais de produit de nettoyage liquide ou en aérosol. MISE À LA TERRE ET INSTALLATION du bloc d’alimentation mural PowerMount...
Page 21 - N’installez pas le produit sur une surface inclinée.
44 un câble (d’alimentation ou coaxial) raccordé au matériel provient d’un élément insuffisamment protégé par le bloc d’alimentation du support. Consultez la section Garantie de ce manuel, qui donne des informations importantes. INFORMATIONS IMPORTANTES concernant le kit de support Merci de respecter ...
Page 22 - Mesures de précaution; Pour éviter la fatigue oculaire, n’installez pas; Précautions avant l’installation
45 Ne procédez pas seul(e) à l’installation. Celle-ci nécessite au moins deux personnes. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation du téléviseur à écran plat dans le mur. Renseignez-vous sur les règles en vigueur concernant les installations d’équipement. Mesures de précaution Pour éviter la fat...
Page 23 - Fixation sur un montant en bois :; En vous faisant aider d’une autre personne,
46 L’emplacement d’installation (montant mural ou surface de maçonnerie) permet-il de repositionner l’écran ? L’emplacement d’installation est-il à proximité d’une prise secteur pour pouvoir y effectuer le branchement du bloc d’alimentation PowerMount ? L’emplacement d’installation est-il éloigné d’a...
Page 25 - Ne serrez pas exagérément les tire-fonds, sous; Installation du bloc d’alimentation mural; Fixation sur parois de maçonnerie; Ne percez pas de trous dans les joints de mortier.
48 Superposez les trous de fixation du bloc d’alimentation à ceux du mur.Pendant qu’une personne maintient le bloc d’alimen-tation en place, fixez la platine murale venant se loger dans le renfoncement du bloc d’alimentation. Maintenez la platine murale et le bloc d’alimentation fermement en place. Fi...
Page 26 - À l’aide du niveau à bulle fourni,
49 ��������� ��������� À l’aide du niveau à bulle fourni, assurez-vous de bien orienter le bloc d’alimentation dans l’axe vertical. Marquez au crayon l’emplacement des trous de fixation supérieurs et inférieurs du bloc d’alimentation. Veuillez à ne pas tracer de marque sur un joint de mortier. À l’ai...
Page 27 - Réglage de la position du support; qui permet de faire pivoter
50 ��������� ��������� Mur de maçonnerie Mèches de maçonnerie Tire-fonds et écrous Trou de Ø 5 mmProfondeur de 76 mm Platine murale Bloc d’alimentation mural PowerMount Trou de Ø 5 mmProfondeur de 76 mm Bloc d’alimentation mural PowerMount Réglage de la position du support Le kit PerfectView 350S co...
Page 29 - AVERTISSEMENT; NE SERREZ PAS LES VIS
52 AVERTISSEMENT NE SERREZ PAS LES VIS EXAGÉRÉMENT Glissez le support de montage du téléviseur LCD dans l’encoche de la platine murale Écrou de tension OmniBall Vis du joint articulé grand angle
Page 30 - NE SERREZ PAS LES VIS EXAGÉRÉMENT.
53 Fixation du téléviseur LCD sur son support et ancrage sur la platine murale Lorsque vous fixez la plaque murale, ne posez le téléviseur écran vers le bas. Vous pourriez l’endommager de manière permanente. Posez-le contre un mur ou une paroi solide. Le téléviseur doit être débranché avant d’effectue...
Page 31 - Brancher le téléviseur dans l’une des prises secteur; intégrées du bloc d’alimentation
54 Repérez l’emplacement des trous filetés au dos du téléviseur.Examinez les deux écartements de trous sur le support de montage du téléviseur LCD. Déterminez lequel des deux se superpose parfaitement avec les trous filetés au dos du téléviseur.Déterminez quel jeu de vis offre la longueur qui convient ...
Page 32 - Brancher le cordon d’alimentation du PowerMount; si vous ne reliez pas d’autres câbles
55 Remarque : La prise secteur du PowerMount indiquant « Spare » offre également la protection contre les surtensions SurgeGuard ™ et le système de filtrage Clean Power , ce qui s’avère idéal pour alimenter et protéger un appareil audio-vidéo supplémentaire. Brancher le cordon d’alimentation du PowerM...
Page 34 - Alarme sonore intégrée; Le système de protection
57 �������������������������� ������ �� ������ ��� Câble coax. « OUT » (SORTIE) vers TV Câble coax. « IN » (ENTRÉE) de la prise TV murale, du récepteur par câble, du récepteur par satellite ou de l’antenne Alarme sonore intégrée Dual Mode Plus ™ Le système de protection Dual Mode Plus , doté d’une a...
Page 35 - . Vous y découvrirez
58 Caractéristiques électriques en fonctionnement continu 120V/60Hz Intensité maximale 15A/1800W Mode de protection Phase-Neutre (L-N) Phase-Terre (L-G) Neutre-Terre (N-G) Dissipation d’énergie totale 3240 Joules Niveau de fixation (tension TVSS) 330 volts Dimensions Largeur : 100 mm Hauteur : 278 mm...
Page 36 - GARANTIE LIMITÉE LIVE FOREVER OFFERTE AUX CLIENTS
59 GARANTIE LIMITÉE LIVE FOREVER OFFERTE AUX CLIENTS Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV, 89128 USA (“Monster”) vous offre cette Garantie limitée. La loi ou le droit coutumier peuvent vous accorder des droits ou recours supplémentaires, qui ne seront pas touchés par cette Garantie l...