Page 6 - - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS -; TABLE DES MATIÈRES; - LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT DE
28 [FRENCH] - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........................................................................ 29 CONTENU DE L’EMBALLAGE ................................................................................................ ...
Page 7 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION -; AVERTISSEMEN; endommager le filage électrique ou autres conduits cachés.; AVERTISSEMENT; : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES; lentement aux réglages de basses ou de moyennes vitesses.
29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION - AVERTISSEMEN : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES : 1) L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des ...
Page 8 - National Fire Protection Association
30 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière • ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s'éteigne...
Page 9 - CONTENU DE L’EMBALLAGE; Boîte de la hotte de cuisinière; pour hotte de 30 po
31 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’emballage d’origine) Boîte de la hotte de cuisinière Trousse initiale (vendu séparément) Hotte de cuisinière KOBE – 1 Fiche d'enregistrement à la garantie – 1 Notice d'installation et mode d'emploi – 1 Fil...
Page 10 - SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION; Mesures à prendre avant l'installation; TABLEAU 1; TABLEAU 2; Hauteur désirée entre le plan de travail
32 INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installation Calculer la longueur de l'installation avant d'installer la hotte. (Toutes les mesures sont données en pouces). - HOTTE INSTALLÉE SOUS UNE ARMOIRE - TABLEAU 1 A = Hauteur entre le plancher et le plafond B...
Page 11 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Description des divers types d'installation
33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS ; PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER DES PIÈCES LORS DE L'INSTALLATION, DU NETTOYAGE, DE L'ENTRETIEN ET DES RÉPARATIONS. NOTE : FAIRE PREUVE DE PRÉCAUTION EN UTILISANT UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE PUISQUE C...
Page 12 - INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE; Perforer les trous défonçables de la hotte comme illustré à
34 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE P RÉPARATION AVANT L ' INSTALLATION NOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. Choisir l'emplacement du conduit de ventilation de la hotte vers l'extérieur. Voir Photo 1. Un conduit court ...
Page 13 - CONSIGNE DE SÉCURITÉ
35 R ACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS 7. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier de 8 po (respecter les codes du bâtiment de votre région) pour réunir le conduit de transition de la hotte au réseau de conduits au-dessus. Utiliser du ruban adhésif entoilé d'aluminium pour rendre les raccords sécuri...
Page 14 - INSTALLATION SOUS UN ÎLOT
36 INSTALLATION SOUS UN ÎLOT *** Cette installation est possible uniquement avec l'achat d'un couvre-conduit optionnel. P RÉPARATION AVANT L ' INSTALLATION NOTE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. Choisir l'emplacement d...
Page 15 - À l'aide des références du Tableau 2 et des mesures et
37 I NSTALLATION DE LA HOTTE AVERTISSEMENT : S'il faut déplacer une cuisinière électrique pour installer la hotte, couper d'abord l'alimentation électrique à cette cuisinière par le tableau de distribution principal. COUPER LE GAZ AVANT DE DÉPLACER UNE CUISINIÈRE À GAZ. 1. À l'aide des références du...
Page 17 - Appuyez sur l'arrière bouton Red pour allumer la lampe chauffante.
39 MODE D'EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE possède, a deux commandes rotary, un puissant ventilateur centrifuge à pales (cage d'écureuil) avec filtres déflecteurs, des lampes halogènes 12 volts, 20 watts. Le contrôle deux commandes rotary: la commande des lampes « Light Control », la commande d...
Page 18 - ENTRETIEN PRÉVENTIF; OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER.; Utiliser un chiffon doux pour enlever tout; ) Retirer les filtres déflecteurs et le récupérateur à graisse.
40 ENTRETIEN PRÉVENTIF Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. N ETTOYAGE DES SURFACES DE LA HOTTE AVERTISSEMENT : NE JAMAIS EMPLOYER DE NETTOYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER. *** Un entretien fréquent ai...
Page 19 - utiliser doivent être de 12 V et de 20 W au maximum.
41 R EMPLACEMENT D ' UNE AMPOULE AVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANTE ! ATTENDRE QU'ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROCÉDER. 1. S'assurer que toutes les commandes sont en mode ARRÊT et que la hotte de cuisinière est débranchée. 2. Glisser le tournevis à tête plate dans l'espace entre l...
Page 20 - SPÉCIFICATIONS
42 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT CH0330SQB / 30 po CH0336SQB / 36 po CH0342SQB / 42 po CH0348SQB / 48 po COULEUR Acier inoxydable de qualité commerciale CONSOMMATION CH0330SQB – 300W / 2.68A CH0336SQB – 300W / 2.68A CH0342SQB – 320W / 2.86A CH0348SQB – 320W / 2.86A VOLTAGE 120V 60Hz NOMBRE DE MOTEU...
Page 21 - MESURES ET SCHÉMAS; Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres.
43 MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. - INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE - - INSTALLATION AU-DESSUS D'UN ÎLOT - N o DE MODÈLE CH0330SQB CH0336SQB CH0342SQ...
Page 23 - LISTE DES PIÈCES
45 LISTE DES PIÈCES N os de modèles: CH0330SQB CH0336SQB CH0342SQB CH0348SQB (Facultatif Couvre-conduit) N o DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT N O DE PIÈCE 1 Conduits de transition FA-12001-0506-01 (B001-2) CH0330SQB 10-2130 CH0336SQB 10-2136 CH0342SQB 10-2142 2 Caisson de la hotte CH0348SQB 10-2148 3 Bloc ...
Page 54 - Problème Cause
50 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que le disjoncteur et que l’alimentation électrique soient en marche. Utilisez un v oltmètre pour v érifier l’alimentation en électricité. Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les conne...
Page 55 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ; INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT; Vous devez nous aviser par écrit de tout dommage ou de toute pièce; AUCUN; échange ou remboursement.
51 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA LIVRAISON. NOTER TOUT DOMMAGE SUR LA FACTURE DE TRANSPORT OU LE CONNAISSEMENT. EXIGER LE NOM ET LA SIGNATURE DE L'EMPLOYÉ DU TRANSPORTEUR ET CONSERVER UNE COPIE CO...
Page 56 - GARANTIE; CERTIFICAT DE GARANTIE; La présente garantie est valide uniquement :
52 GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Tous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de matière première. Les obligations du fabricant dans le cadre de la présente garantie sont limitées à une période de deux (2) ans à partir de la date d'...
Page 57 - Pour obtenir du service :
53 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est installée à l'extérieur du territoire de ventes principal du détaillant ou du territoire de service de l'agent autorisé de KOBE Range Hoods le plus près, selon le...
Page 58 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT; Enregistrez votre produit !; de
54 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit ! Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date d'achat d'origine et découlant d'une fabrication ou d'une matière première défectueuse sera réparée (ou, à notre discrétion, l'appareil pourra être...
Page 64 - Using a KOBE hood overseas is at your own risk
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE ...