Page 4 - INFORMATIONS SUR LA SECURITE
MSR2107 29 INFORMATIONS SUR LA SECURITE Lorsque vous êtes en bateau Gardez le niveau de volume assez bas pour être conscient de votre environnement. Protéger de l'eau Ne submergez pas et n'exposez pas le produit directement à l'eau. Cela peut produire des court-circuits, incendies ou d'autres types ...
Page 5 - Avant de commencer; Notes importantes
MSR2107 30 INSTALLATION Avant de commencer Avant de commencer, débranchez la borne négative de la pile. Notes importantes • Avant l'installation finale, essayez les branchements pour assurer que l'appareil est bien branché et que le système fonctionne. • N'utilisez que les parties fournies avec l'ap...
Page 7 - CÂBLAGE; SORTIES AUDIO
MSR2107 32 CÂBLAGE SORTIES AUDIO DE NIVEAU BAS HAUT PARLEUR D'AVANT GAUCHE (-) HAUT PARLEUR D'AVANT GAUCHE (+) HAUT PARLEUR D'AVANT DROITE (+) HAUT PARLEUR D'AVANT DROITE (-) PAS DE CONNECTION HAUT PARLEUR D'ARRIERE GAUCHE (+) HAUT PARLEUR D'ARRIERE GAUCHE (-) PAS DE CONNECTION LIGNE DE PRE-AMPLIFIC...
Page 8 - OPERATION DE BASE
MSR2107 33 OPERATION DE BASE Puissance en marche/en arrêt Appuyez sur n'importe quel bouton sur le panneau d'avant pour mettre l'appareil en marche. Appuyez sur le bouton POWER (1) pour mettre l'appareil en arrêt. L'appareil va reprendre la dernière mode (Tuner, Aux, etc,). Le bouton POWER est illum...
Page 10 - OPERATION TUNER; Sélectionnez une bande; Syntonisation à la main
MSR2107 35 OPERATION TUNER Sélectionnez une bande Appuyez sur le bouton BAND (16) pour changer entre trois bandes FM et deux bandes AM (MW). Syntonisation à la main Appuyez sur le bouton TUNE/TRK >>| ou |<< (18, 19) pour chercher des stations vers le haut ou vers le bas, une station à la...
Page 11 - OPERATION RADIO SIRIUS
MSR2107 36 OPERATION RADIO SIRIUS Changer à la mode Sirius (Exige un tuner Sirius facultatif) Appuyez sur le bouton MODE (4) pour changer la mode à la mode radio Sirius. Accéder à votre identité Sirius 1. En mode Sirius, appuyez et maintenez l'appui sur le bouton BAND/SEARCH (16) pour sélectionner l...
Page 12 - OPERATION iPod; Accéder la mode iPod; arrêt; Affichage d'information altenatif
MSR2107 37 OPERATION iPod Cet appareil est équipé d'une fonction « prête pour iPod » qui vous permettra de contrôler votre iPod (si compatible) en utilisant les boutons du panneau de contrôle. Les versions iPod suivantes sont soutenues : • iPod 3G (progiciels 2.2 seulement) • iPod Mini • iPod 4G • i...
Page 13 - OPERATION USB O FLASH MP3/WMA; Accéder au mode USB; Accéder au mode FLASH; Commander la reproduction
MSR2107 38 OPERATION USB O FLASH MP3/WMA Cet appareil soutient la fonction hôte USB. Il peut jouer des fichiers à format audio MP3 et WMA mis en mémoire sur la mémoire flash USB et la plupart des dispositifs de musique USB. Cet appareil peut aussi jouer des fichiers copiés d'un dispositif USB à la m...
Page 14 - Méthode de recherche des fichiers MP3/WMA de la
MSR2107 39 Dossier/Fichier vers le haut • En mode USB, presses le bouton préréglé 6 /\ (10) pour vous déplacer d'un dossier vers le haut. • En mode USB, pressez et maintenez pour vous déplacer 10 dossiers vers le haut. • En mode FLASH, pressez et maintenez pour vous déplacer 10 fichiers vers le haut...
Page 15 - Opérations effacer fichier musique/dossier; Vérifier Mémoire libre disponible
A NOTER : Si vous copies du dispositif USB à Flash, et l'appareil ne peut pas copier normalement ou Flash n'a pas d'espace libre, l'affichage aux cristaux liquides va afficher « Write Error » ou bien « Memory Full » pendant 3 secondes, et puis va procéder à la prochaine chanson et commencer à jouer....
Page 16 - SOIN ET ENTRETIEN; Allumage; DÉPANNAGE; Symptôme Cause
MSR2107 41 SOIN ET ENTRETIEN • Gardez le produit sec. S'il devient moite, essuyez tout de suite. Des liquides peuvent contenir des minéraux qui peuvent endommager les circuits électroniques. • Gardez le produit loin de la poussière et d es ordures, qui peut prématurément usé les parties. • Manipuler...