Page 3 - AVERTISSEMENT; NE PAS; l’utiliser pour éviter les blessures et les dommages.
4 AVERTISSEMENT • Ne jamais modifier ce véhicule ou son système électrique. Les modifications pourraient causer un incendie et des blessures, et abîmer le système électrique. • Avant d’utiliser le chargeur, s’assurer qu’il est compatible avec la tension nominale et la fréquence de l’alimentation éle...
Page 4 - Use the charger in dry locations only.; Getting Started
7 e CAUTION f MISE EN GARDE S PRECAUCIÓN P ATENÇÃO e Use the charger in dry locations only. f Utiliser le chargeur dans des endroits secs seulement. S Sólo utilizar el cargador en lugares secos. P Usar o carregador somente em locais secos. e Getting Started f Préparations S Pasos iniciales P Por ond...
Page 7 - WIRE HARNESS CONVERTER; • La nouvelle batterie Power; ADAPTATEUR
11 e • Your new Power Wheels ® battery has a built-in, self-resettingthermal fuse and an A-styleconnector. The A-style connectoron this battery is not immediatelycompatible with the H-styleconnectors on your vehicle’smotor harness and charger. Tojoin the A-style connector on thebattery to the H-styl...
Page 8 - What Type of Motor Harness Connector Does Your Vehicle Have?; Super 6 and 12 Volt Vehicles; no cargue esta batería
13 e If your Super 6 volt or 12 voltvehicle is equipped with a white, H-style motor harness connector, do not charge this battery orinstall it in your vehicle. Do notuse the H-Style Wire HarnessConverter that came with this battery. Remove any old battery(ies) from your vehicle and contactPower Whee...
Page 9 - não carregue as baterias
14 Saque las baterías antiguas delvehículo y póngase en contacto con el Servicio al cliente dePower Wheels (1-800-348-0751E.U.A.) para obtener informaciónimportante sobre un llamado al público con información queafecta el sistema eléctrico desu vehículo.Fisher-Price le brindará, gratuita-mente, info...
Page 10 - ADAPTADOR DE CABO TIPO H
15 e If your vehicle has a connector thatlooks like the one pictured above,this battery is ready for use in yourvehicle. See pages 25-32; 39-46 for battery charging information. f Si le connecteur du véhicule estsemblable à celui illustré ci-dessus,cette batterie peut être immédi-atement utilisée da...
Page 11 - Customer Service; ADAPTATEUR DE TYPE
The H-Style Wire HarnessConverter has an A-style connector(black) at one end, and an H-styleconnector (white) atthe other. The connector(s) on your oldbattery(ies) should be encased in a black cover. Follow theseinstructions to remove the blackcover from your old battery con-nector(s) and re-assembl...
Page 13 - Note to 12 Volt Vehicle Owners:; • With the; Power Wheels; Le; Wheels face vers le haut
20 2 e H-Style Wire Harness Converter f Adaptateur de type H S Convertidor de arnés de cable estilo H P Adaptador de type H e H-Style Connector (White) f Connecteur de type H (blanc) S El conector estilo H (blanco) P Conector tipo H (branco) e Black Cover Bottom f Partie inférieure noire du boîtier ...
Page 25 - • Power Wheels
45 e Battery Disposal f Élimination des batteries S Instrucciones para desechar la batería P Informações de como se desfazer da bateria e • Power Wheels ® batteries are sealed lead-acid batteries. They must be recycled or disposed of in an environmentally sound manner. • Do not dispose of a lead-aci...