Page 1 - AVERTISSEMENT GÉNÉRAL; MANUEL D’UTILISATION; APPAREIL DE
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL LE NON RESPECT DES MESURES DE SÉCURITÉ ET DES INSTRUCTIONS FOUR-NIES AVEC CET APPAREIL PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OUMORTELLES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS OU LA PERTE DE BIENS RÉSUL-TANT D’UN INCENDIE, D’UNE EXPLOSION, DE BRÛLURES, D’UNE ASPHYXIE, D’UNEMPOISONNEMENT PAR O...
Page 2 - APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE; AVERTISSEMENT: RISQUES; AVERTISSEMENTS
2 103909 APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE RCLP155B INFORMATIONSCONCERNANT LASÉCURITÉ Cet appareil est conçu pour le chauffage deschantiers de construction, conformément à lanorme ANSI Z83.7/CGA 2.14. D’autres nor-mes régissent l’usage de gaz combustibles etde produits de chauffage pour des applicati...
Page 3 - suite; DÉBALLAGE
3 103909 MANUEL D’UTILISATION INFORMATIONSCONCERNANT LASÉCURITÉ suite • Garder l’appareil à l’écart des forts cou-rants d’air, des jets d’eau, de la pluieou des égouttements. • Ne pas laisser l’appareil sans sur-veillance. • Tenir les enfants et les animaux à l’écartde l’appareil. • Pour éviter des ...
Page 4 - Alimentation en combustible; Nombre de; Allumage
4 103909 APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE RCLP155B Air For Combustion Fuel Figure 2 - Vue en coupe de l’appareil en fonctionnement PRINCIPE DEFONCTIONNEMENT Alimentation en combustible L’ensemble flexible/détendeur se branchesur la bouteille de propane pour alimenterl ’ a p p a r e i l . L e p r o p...
Page 5 - AVERTISSEMENT: Revoir et; AVERTISSEMENT: Ne jamais
5 103909 MANUEL D’UTILISATION INSTALLATION 1. Se procurer les bouteilles de gaz (voirAlimentation en propane, ci-dessus). 2. Brancher le connecteur POL de l’en-semble flexible/détendeur sur la (les)bouteille(s) de propane. Visser le con-necteur POL sur la bouteille en tour-nant vers la gauche. Serre...
Page 6 - ENTRETIEN; Pièce; AVERTISSEMENT : Ne jamais; MISE EN MARCHE; FONCTIONNEMENT; REMISAGE; ARRÊT DE L’APPAREIL
6 103909 APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE RCLP155B 1. Remiser la (les) bouteille(s) de propaneen toute sécurité. Voir le chapitre 5 deStandard for Storage and Handling ofLiquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA58 et/ou Natural Gas Installation CodeCAN/CGA B149. 2. Respecter tous lescodes locaux. 2. Instal...
Page 7 - VENTILATEUR; ALLUMEUR
7 103909 MANUEL D’UTILISATION FAN CROSS SECTION LP-PFA/P 013 FAN LP-PFA/P 023 PROCÉDURESD’ENTRETIEN DÉPOSE DE LA MOITIÉSUPÉRIEURE DU CORPS 1. Retirer les vis de chaque côté de l’ap-pareil au moyen d’une clé à douille de5/16. Ces vis assujettissent la moitiésupérieure du corps de l’appareil sur lamoi...
Page 8 - CARACTÉRISTIQUES
8 103909 APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE RCLP155B SCHÉMAS DECÂBLAGE Schéma des branchements électriques Cordond’alimentation120 V c.a. Moteur Vert Électrovanne Interrupteur marche/arrêt Commandede sécurité G V VR ACR AC Noir Noir Blanc Vert Blanc Noir Noir Blanc Bleu Bleu Bleu Bleu Connecteurisolé ...
Page 9 - ACCESSOIRES; PIÈCES SOUS GARANTIE; AVERTISSEMENT : Utiliser
9 103909 MANUEL D’UTILISATION ACCESSOIRES Acheter les accessoires et pièces de re-change auprès du concessionnaire ou ducentre de réparations local. Si le conces-sionnaire ou centre de réparations ne peutfournir un accessoire ou pièce de rechange,appeler le service des pièces de rechange deDESA Indu...
Page 11 - LISTE DES PIÈCES
11 103909 MANUEL D’UTILISATION LISTE DES PIÈCES RCLP155B Cette liste est celle des pièces remplaçables de l’appareil de chauffage. Lors de la commandede pièces, suivre les instructions de la rubrique Pièces détachées, à la page 9 de ce manuel. N ° DE PIÈCE RÉF DESCRIPTION QTÉ 1 098511-116 Moitié sup...
Page 12 - GARANTIE ET RÉPARATIONS; GARANTIE LIMITÉE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE; NOT A UPC
GARANTIE ET RÉPARATIONS LIMITED WARRANTY CONSERVER CETTE GARANTIE Modèle N ° de série Date d’achat GARANTIE LIMITÉE DESA Industries garantit ce produit et toutes ses pièces contre tous vices de matériaux et de fabrication, pour une période d’un (1) an, à compterde la date d’achat originale, sous rés...