Page 3 - CÓMO CARGAR LAS HERRAMIENTAS
-19- CÓMO CARGAR LAS HERRAMIENTAS SB-1842BN/SB-1850BN/SB-2 IN 1/SB-125BN PROTECCIÓN PARA LOS OJOS que cumple con las especificaciones de ANSI y queproporciona protección contra partículas voladoras tanto del FRENTE como delLADO debe ser usada SIEMPRE por el OPERADOR y otros en el área de trabajo alc...
Page 6 - CARACTÉRISTIQUES DES ÉLÉMENTS D’ASSEMBLAGE :; OPÉRATION; IDENTIFICATION DU MODÈLE :
ENTRETIEN DE L’APPAREIL Lors de l’utilisation d’un outil fonctionnant sous-pression, lire les avertissements dumanuel et user d’extrêmes précautions lors de la découverte d’un problème. -29- CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Toutes les mesures des vis et des boulons sont dans le système métrique. CARAC...
Page 7 - ALIMENTATION EN AIR COMPRIMÉ ET RACCORDEMENT; RACCORDEMENTS; LUBRIFICATION; UTILISATION PAR TEMPS FROID :
-30- ALIMENTATION EN AIR COMPRIMÉ ET RACCORDEMENT L’oxygène, les gaz combustibles ou les bouteilles de gaz ne doivent en aucun casêtre employés comme source d’énergie, car ils peuvent exploser et provoquer desblessures. RACCORDEMENTS : Installer le raccord mâle sur l’appareil. Lors du désaccouplemen...
Page 9 - CHARGEMENT DU SB-150SX
-32- 1. Désenclencher le système de verrouillage et tirer l’unité de guidage des agrafes vers l’arrière. 2. Insérer les agrafes dans le magasin. ATTENTION : Charger en plaçant les pointes vers le haut. 3. Pousser l’unité de guidage des agrafes vers l’avant, jusqu’à enclenchement du système de verrou...
Page 11 - FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL; AVANT DE MANIPULER OU D’UTILISER CET OUTIL :; I. LIRE ET COMPRENDRE LES AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CE; MODE D’EMPLOI
-34- FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL PROTECTION DES YEUX : Elle doit répondre aux spécifications ANSI et offrirune protection contre les particules projetées, à la fois FRONTALE etLATÉRALE. Cette protection devra TOUJOURS être portée par l’opérateur etles autres membres du personnel qui travaillent dan...
Page 12 - VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT
-35- VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT ATTENTION : retirer toutes les attaches de fixation de l’outil avant de procéder à une vérificationdu fonctionnement de celui-ci. 1. SYSTÈME DE SÉCURITÉ À LA VOLÉE (C.T.): A. Enfoncer l’élément palpeur sur la surface de travail sans actionner la détente....
Page 13 - ENTRETIEN DE L’APPAREIL; PROCÉDURE D’ASSEMBLAGE DES GARNITURES :
-36- ENTRETIEN DE L’APPAREIL Lors de l’utilisation d’un outil fonctionnant sous-pression, lire lesavertissements du manuel et user d’extrêmes précautions lors de ladécouverte d’un problème. ATTENTION : Ressort-poussoir (ressort à poussée constante). Il est recommandé d’user de prudence lors de la ma...
Page 14 - PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
-37- PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT PROBLÈME CAUSE CORRECTION Fuite d’air au corps de valve de détente . . . . . . . . Joints toriques coupés ou usés. . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer les joints toriques . Fuite d’air à la tige de valve de détente. . . . . . . . Joints toriques ou garnitures c...
Page 15 - POUR RÉGLER LA COMMANDE DE RÉGLAGE DE L’ÉLÉMENT D’ASSEMBLAGE:; Si un ajustement est requis, débrancher le raccord de l’air.; ACCESSOIRES DISPONIBLES
-38- La commande de réglage permet un contrôle étroit de la profondeur d’enfoncement del’élément d’assemblage allant de l’enfoncement à fleur de la surface de travail à un fraisageprofond. Régler tout d’abord la pression de l’air pour obtenir un fraisage régulier pourl’application en question, puis ...