Page 1 - Guide d’utilisation et d’entretien; Four encastré
Securité ....................................................... 23-25 Cuisson ....................................................... 26-36 Cuisson couranteCuisson avec convectionCuisson et maintienDémarrage différéCuisson au grilMaintien au chaudFavoriteGrilles du four Nettoyage .....................
Page 2 - AVERTISSEMENT; ATTENTION; En cas d’incendie; Sécurité pour les enfants; ATTE NTION; Sécurité
Installateur: Remettre ce guide au propriétaire. Consommateur: Lire le guide; le conserver pour consultation ultérieure. Conserver la facture d’achat ou le chèque encaissécomme preuve de l’achat. Numéro de modèle ___________________________________ Numéro de série ___________________________________...
Page 3 - Familiarisation avec l’appareil; Cuisson et sécurité
• NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision lorsque l’appareil est en service ou encore chaud. Ne jamaislaisser un enfant s’asseoir ou se tenir sur une partiequelconque de l’appareil. Il pourrait se blesser ou se brûler. • Il est important d’enseigner aux enfants que l’appareil et les ...
Page 4 - Ustensiles et sécurité; Conserver ces instructions pour consultation ultérieure
Sécurité • Ne pas permettre le contact de papier d’aluminium ou de sonde à viande avec les éléments chauffants. • Toujours éteindre toutes les commandes une fois la cuisson terminée. Ustensiles et sécurité • Appliquer les instructions du fabricant lors de l’emploi d’un sachet pour cuisson au four. •...
Page 5 - Cuisson; Tableau de commande; Utilisation des touches
26 Cuisson Tableau de commande Le tableau de commande est conçu pour faciliter la programmation. La fenêtre d’affichage indique l’heure, les fonctions avec minuterie etfonctions du four. Le tableau de commande représenté comprend la convection et d’autres caractéristiques spécifiques au modèle. (Le ...
Page 6 - Minuterie; Codes d’anomalie
Cuisson Réglage de l’horloge : 1. Appuyer sur la touche Clock (Horloge). • Heure du jour clignotent à l’afficheur. 2. Appuyer sur les touches numériques appropriées pour programmer l’heure du jour. • Deux points clignotent à l’afficheur. 3. Appuyer à nouveau sur la touche Clock ou attendre quatre se...
Page 7 - Cuisson courante au four; Cuisson avec convection
Cuisson 28 Remarques sur la cuisson couranteau four : • Pour changer la température du four pendant la cuisson , appuyer sur Bake, puis sur la touche Autoset ou les touchesnumériques appropriées jusqu’à ce que la température désiréesoit affichée. • Pour changer la température du four lors du préchau...
Page 8 - Rôtissage avec convection; Cuisson et maintien
Cuisson Rôtissage avec convection (certains modèles) Pour le rôtissage avec convection, entrer la durée et la températurede rôtissage normales. Le régulateur indique automatiquement de vérifier la cuisson de la nourriture à 75 % de la durée programmée. • Chaque pression additionnelle sur la touche A...
Page 9 - Cuisson et maintien différés
Cuisson 30 Cuisson et maintien différés Avec la fonction Delay (Différée), le four set met à cuire plus tard dans la journée. Programmer la durée d’attente désirée avant que lefour ne se mette en marche et la durée de cuisson désirée. Le fourcommence à chauffer à l’heure sélectionnée et cuit pour la...
Page 10 - Cuisson au gril; Remarques sur la cuisson au gril :; Tableau de cuisson au gril
Cuisson 31 Cuisson au gril Programmation du gril : 1. Appuyer sur la touche Broil (Gril). • Le mot BROIL (GRIL) clignote. • SET (VALIDER) clignote. 2. Appuyer sur la touche Autoset une fois pour pro- grammer un gril à température élevée ou deux foispour programmer un gril à température basse. • HI (...
Page 11 - Maintien au chaud
Cuisson Maintien au chaud Pour maintenir au chaud des aliments cuits et chauds ou pour réchaufferpains et assiettes. Programmation du gril : 1. Appuyer sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud). • Le mot WARM (CHAUD) clignote. • 000 clignote à l’afficheur. 2. Sélectionner la température de maintie...
Page 12 - Remarques sur le mode sabbat :
Cuisson 33 Remarques sur le mode sabbat : • Le mode sabbat peut être mis en marche à tout moment, que le four soit en marche ou non. • Le mode sabbat ne peut pas être mis en marche si les touches sont verrouillées ou la porte verrouillée. • La majorité des messages et tous les bips sont désactivés l...
Page 14 - Grilles du four; Éclairage du four; Positions des grilles
Cuisson 35 ATTE NTION Grilles du four • Ne pas tenter de changer la position des grilles lorsque le four est chaud. • Ne par ranger de nourriture ou d’ustensile dans le four. Éclairage du four La lampe du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte.Lorsque la porte est fermée, appuyer su...
Page 16 - Nettoyage; Four autonettoyant; Avant l’autonettoyage
Nettoyage 37 *Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques déposées des différents fabricants. Four autonettoyant ATTE NTION • Il est normal que certaines pièces du four encastré deviennent très chaudes lors d’un cycle de nettoyage. • Pour éviter que la porte du four ne subisse des ...
Page 17 - Après le cycle d’autonettoyage; Pendant le cycle d’autonettoyage
Nettoyage 38 5. Appuyer sur la touche Autoset pour voir défiler les différents réglages de l’autonettoyage : HVy (Très sale) (Saleté épaisse, 4 heures) MEd (Moyen) (Saleté moyenne, 3 heures) LITE (Léger) (Saleté légère, 2 heures) Le choix du niveau de saleté du four programmeautomatiquement la durée...
Page 18 - Méthodes de nettoyage
Nettoyage 39 PIÈCES NETTOYAGE ATTE NTION Méthodes de nettoyage • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que le four est arrêté et que tous les composants sont froids, afind’éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, ne...
Page 19 - Entretien; Hublot du four; Lampe du four
Entretien 40 Hublot du four Pour protéger le hublot de la porte du four: 1. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs comme des tampons à récurer en laine d’acier ou des produits de nettoyageen poudre qui risqueraient de rayer le verre. 2. Ne pas heurter le hublot en verre avec un ustensile, u...
Page 20 - Recherche des pannes
Recherche des pannes 41 PROBLÈME SOLUTION Pour la plupart des problèmes • Vérifier que les commandes du four sont correctement réglées. observés, essayer d’abord ce qui • Vérifier si le four est bien raccordé au circuit électrique. suit. • Inspecter/réarmer le disjoncteur. Inspecter/remplacer les fu...
Page 22 - Garantie et service; Garantie; Ne sont pas couverts par ces garanties
Garantie et service 43 Garantie Garantie limitée d’un an -pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui serévélerait défectueuse dans les conditionsnormales d’usage ménager sera réparée ouremplacée gratuitement. Résidents du Canada Les...
Page 23 - Asado por Convección
Cocinando en el Horno 51 Asado por Convección (modelos selectos) Cuando ase por convección, programe la temperatura normalde horneado. El control le advertirá automáticamente cuando haya transcurrido 75% del tiempo de asado programado para queverifique el grado de cocción de los alimentos. 3. Selecc...