Page 2 - Guide d’utilisation et d’entretien; Four encastré
Securité ....................................................... 23-25 Cuisson ....................................................... 26-36 Cuisson couranteCuisson avec convectionCuisson et maintienDémarrage différéCuisson au grilMaintien au chaudFavoriteGrilles du four Nettoyage .....................
Page 3 - AVERTISSE MENT; En cas d’incendie; Sécurité pour les enfants; ATTE NTION; Sécurité
Installateur: Remettre ce guide au propriétaire. Consommateur: Lire le guide; le conserver pour consultation ultérieure. Conserver la facture d’achat ou le chèque encaissécomme preuve de l’achat. Numéro de modèle ___________________________________ Numéro de série ___________________________________...
Page 4 - Familiarisation avec l’appareil; Cuisson et sécurité
• NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision lorsque l’appareil est en service ou encore chaud. Ne jamaislaisser un enfant s’asseoir ou se tenir sur une partiequelconque de l’appareil. Il pourrait se blesser ou se brûler. • Il est important d’enseigner aux enfants que l’appareil et les ...
Page 5 - Ustensiles et sécurité; Conserver ces instructions pour consultation ultérieure
Sécurité • Ne pas permettre le contact de papier d’aluminium ou de sonde à viande avec les éléments chauffants. • Toujours éteindre toutes les commandes une fois la cuisson terminée. Ustensiles et sécurité • Appliquer les instructions du fabricant lors de l’emploi d’un sachet pour cuisson au four. •...
Page 6 - Cuisson; Tableau de commande; Utilisation des touches
26 Cuisson Tableau de commande Le tableau de commande est conçu pour faciliter la programmation. La fenêtre d’affichage indique l’heure, les fonctions avec minuterie etfonctions du four. Le tableau de commande représenté comprend la convection et d’autres caractéristiques spécifiques au modèle. (Le ...
Page 9 - Rôtissage avec convection
Cuisson Rôtissage avec convection (certains modèles) Pour le rôtissage avec convection, entrer la durée et la température derôtissage normales. Le régulateur indique automatiquement de vérifierla cuisson de la nourriture à 75 % de la durée programmée. 3. Sélectionner la température du four. Appuyer ...
Page 10 - Cuisson et maintien différés; Cuisson et maintien; ATTENTION
Cuisson 30 Cuisson et maintien différés Avec la fonction Delay (Différée), le four set met à cuire plus tard dans la journée. Programmer la durée d’attente désirée avant que lefour ne se mette en marche et la durée de cuisson désirée. Le fourcommence à chauffer à l’heure sélectionnée et cuit pour la...
Page 11 - Cuisson au gril; Remarques sur la cuisson au gril :; Tableau de cuisson au gril
Cuisson 31 Cuisson au gril Programmation du gril : 1. Appuyer sur la touche Broil (Gril). • L’icône BROIL (GRIL) clignote. • 000 clignote. • SET (VALIDER) clignote. 2. Appuyer sur la touche Autoset une fois pour pro- grammer un gril à température élevée ou deux foispour programmer un gril à températ...
Page 12 - Maintien au chaud
Cuisson Maintien au chaud Pour maintenir au chaud des aliments cuits et chauds ou pour réchaufferpains et assiettes. Programmation du gril : 1. Appuyer sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud). • L’icône WARM (CHAUD) clignote. • 000 clignote à l’afficheur. 2. Sélectionner la température de mainti...
Page 13 - Remarques sur le mode sabbat :
Cuisson 33 Remarques sur le mode sabbat : • Le mode sabbat peut être mis en marche à tout moment, que le four soit en marche ou non. • Le mode sabbat ne peut pas être mis en marche si les touches sont verrouillées ou la porte verrouillée. • La majorité des messages et tous les bips sont désactivés l...
Page 15 - Grilles du four
Cuisson 35 ATTE NTION Grilles du four • Ne pas tenter de changer la position des grilles lorsque le four est chaud. • Ne par ranger de nourriture ou d’ustensile dans le four. Éclairage du four La lampe du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte.Lorsque la porte est fermée, appuyer su...
Page 17 - Nettoyage; Four autonettoyant
Nettoyage 37 *Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques déposées des différents fabricants. Four autonettoyant ATTE NTION • Il est normal que certaines pièces du four encastré deviennent très chaudes lors d’un cycle de nettoyage. • Pour éviter que la porte du four ne subisse des ...
Page 18 - Pendant le cycle d’autonettoyage; Après le cycle d’autonettoyage
Nettoyage 38 5. Appuyer sur la touche Autoset pour voir défiler les différents réglages de l’autonettoyage : HVy (Très sale) (Saleté épaisse, 4 heures) MEd (Moyen) (Saleté moyenne, 3 heures) LITE (Léger) (Saleté légère, 2 heures) Le choix du niveau de saleté du four programmeautomatiquement la durée...
Page 19 - Méthodes de nettoyage
Nettoyage 39 PIÈCES NETTOYAGE ATTE NTION Méthodes de nettoyage • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que le four est arrêté et que tous les composants sont froids, afind’éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, ne...
Page 20 - Entretien; Hublot du four; Lampe du four
Entretien 40 Hublot du four Pour protéger le hublot de la porte du four: 1. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs comme des tampons à récurer en laine d’acier ou des produits de nettoyageen poudre qui risqueraient de rayer le verre. 2. Ne pas heurter le hublot en verre avec un ustensile, u...
Page 22 - Recherche des pannes
Recherche des pannes 42 PROBLÈME SOLUTION Les résultats de la cuisson au four • Les ustensiles utilisés ne sont peut-être pas de la bonne dimension ou ne sont peut-être sont inférieurs aux attentes. pas faits d’un matériau recommandé. (Voir la brochure « La cuisson simplifiée ».) • L’espace est peut...
Page 23 - Garantie et service; Garantie
Garantie et service 43 Si l’intervention d’un réparateurest nécessaire • Contacter le détaillant chez qui l’appareil a été acheté, ou contacter Maytag Services SM service à la clientèle de Amana au 1-800-843-0304 aux É.-U. ou 1-866-587-2002 au Canada, pour obtenir les coordonnées d’uneagence de serv...