Page 2 - Visitez notre site Internet pour :
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . ....
Page 3 - AVERTISSEMENT; • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus; Sécurité générale
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêtre tenu pour responsable des dommages et blessuresliés à une mauvaise installation ou utilisation. Conserveztoujours cette notice avec votre appareil pour vous...
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Installation; Branchement électrique
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four. • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap- pareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin- tus en m...
Page 5 - Utilisation
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prisemultiple ou d'un raccordement multi-ple (risque d'incendie). • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation.Contactez un professionnel qualifié ouun électricien pour remplacer le câbled'alimentat...
Page 6 - Entretien et nettoyage; Nettoyage par pyrolyse
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruitscausent des taches qui peuvent êtrepermanentes. 2.3 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage ma-tériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt...
Page 7 - Éclairage interne; Mise au rebut; DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Accessoires; Grille métallique
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sontdécrites comme étant non novicespour les êtres humains, y compris pourles enfants en bas âgé et les person-nes à la santé fragile. 2.4 Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont...
Page 8 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Premier nettoyage; OK; Calibrage
Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de bis-cuits/gâteaux secs. Plat à rôtir/gril Pour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson desaliments. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitre...
Page 9 - BANDEAU DE COMMANDE; Bandeau de commande; Programmateur électronique; méro; Affichage
Calibrage :1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez Règlages de base etappuyez sur OK . 3. Sélectionnez Calibrage et appuyezsur OK . S'il s'agit du premier calibrage,vous pouvez définir la catégorieà partir du bandeau de comman-de ou dans le mode Cuisson au-tomatique à partir du menu prin-cipal pour d...
Page 11 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Navigation dans les menus; Utilisation des menus :; Vue d'ensemble des menus
Symbole Fonction Indicateur de pré-chauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de dimi-nuer le temps de préchauffage. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus Utilisation des menus : 1. Allumez l'appareil. 2...
Page 12 - Modes de cuisson
Symbole Sous-menu Utilisation Affichage contraste Ajuste le contraste de l'affichage parpaliers. Affichage luminosité Ajuste la luminosité de l'affichage parpaliers. Langue Règle la langue de l'affichage. Volume alarme Permet de régler le volume des tona-lités des touches et des signaux sono-res par...
Page 14 - Déshydratation; Activation d'un mode de; Indicateur de chauffe; Chaleur résiduelle; Fonctions Éco
Mode de cuisson Utilisation Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en ron-delles, comme des pommes, des prunesou des pêches, et des légumes commedes tomates, des courgettes ou des cham-pignons. Chauffe-plats Pour préchauffer une assiette avant de ser-vir. Eco Turbo gril Les fonctions Eco ...
Page 15 - FONCTIONS DE L'HORLOGE; le; Minuteur; Durée; Maintien au chaud; Activation de la fonction
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE Symbo- le Fonction Description Minuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min).Cette fonction est sans effet sur le fonctionnementde l'appareil. Vous pouvez également l'activerlorsque l'appareil est éteint. Appuyez sur pour activer cette fonction. Réglez les minu...
Page 16 - Activation de la fonction :; PROGRAMMES AUTOMATIQUES; Cuisson automatique; Catégories de Cuisson automatique; Cuisson
7.2 Prolongement de la cuisson La fonction Prolongement de la cuissonpermet de prolonger le mode de cuis-son une fois la Durée programméeécoulée.• Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Du-rée ou Cuisson par le poids . • Ne concerne pas les modes de cuis- son avec la s...
Page 17 - UTILISATION DES ACCESSOIRES; Sonde à viande; Utilisation de la sonde à viande :
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande permet de mesurer latempérature à cœur de la viande. L'ap-pareil s'éteint lorsque la température ré-glée est atteinte. Vous devez régler deuxtempératures : • La temp...
Page 18 - Installation des accessoires du four; FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES; Menu Programme
9.2 Installation des accessoires du four Le plat à rôtir et la grille métallique pos-sèdent des rebords latéraux. Ces re-bords, ainsi que la forme des guidesd'insertion, empêchent les récipients deglisser. Installation simultanée de la grille mé-tallique et du plat à rôtir Posez la grille métallique...
Page 20 - Ventilateur de; CONSEILS UTILES
• Si vous ne modifiez pas la température du four. Température Heure de fin de cuisson 30 °C - 115 °C 12,5 h 120 °C - 195 °C 8,5 h 200 °C - 245 °C 5,5 h 250 °C - température maximale 3,0 h L'arrêt automatique fonctionneavec toutes les fonctions, à l'ex-ception des fonctions Eclairagefour , Durée , Fi...
Page 22 - Rôtissage
11.2 Rôtissage Boeuf/Gibier/Agneau Type Plats de cuisson Accessoires Remarques Rôti de boeuf Lèchefrite Sonde à viande etplat à rôtir Sélectionnez le degréde cuisson souhaité(saignant, à point oubien cuit). Boeuf basse tem-pérature Lèchefrite Sonde à viande etplat à rôtir Sélectionnez le degréde cui...
Page 23 - Plats préparés
Type Plats de cuisson Accessoires Remarques Rôti/Filet de veau Plat à rôtir Sonde à viande etlèchefrite - Rôti de veau Plat à rôtir Lèchefrite Réglez le poids ;couvrez le plat. 11.3 Plats préparés Type Plats de cuisson Accessoires Remarques Frites/Potatoessurgelées - Plaque Plats préparés àbase de p...
Page 24 - Plats au four
Type Plats de cuisson Accessoires Remarques - Surgelé Plat résistant à lachaleur Grille - - Frais Plat résistant à lachaleur Grille - Plats de pâtes : - Surgelé Plat résistant à lachaleur Grille - - Frais Plat résistant à lachaleur Grille - Plats à base de riz : - Surgelé Plat résistant à lachaleur ...
Page 26 - Instructions générales; Conseils de cuisson; Résultats de cuisson
11.7 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour garder unplat au chaud.La température se règle automatique-ment sur 80 °C. Chauffe-plats Pour réchauffer les assiettes et les plats.Répartissez les plats et les assiettes surla grille. Déplacez...
Page 27 - Cuisson sur un seul niveau :
Résultats de cuisson Cause possible Solution Le gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein degrumeaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas di- minuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et de-vient pâteu...
Page 30 - Cuisson sur plusieurs niveaux
Type de cuis- son Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Pâtisseries àbase deblancsd'œufs/Merin-gues Chaleur tour- nante 3 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tour- nante 3 100 - 120 30 - 50 Biscuits à ba-se de pâte le-vée Chaleur tour- nante 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisse...
Page 31 - Plats à rôtir
Type de cuis- son Chaleur tournante Température en °C Durée (min) Position de la grille 2 niveaux 3 niveaux Short bread /Petits sablés 1 / 4 1 / 3 / 5 140 25 - 50 Biscuits à ba-se de génoise 1 / 4 - 160 - 170 25 - 40 Biscuits à ba-se de blancsd'œufs/Merin-gues 1 / 4 - 80 - 100 130 - 170 Macarons 1 /...
Page 32 - Rôtissage avec le Turbo gril
cuisson est parfaitement adaptée à cetype de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent êtrerôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. 11.13 Rôtissage avec le Turbo gril Bœuf Type de vian- de Quantité Fonction du four Position de la grille Tempéra- ture en °C Dur...
Page 33 - Gril
Agneau Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Tempéra- ture en °C Durée (min) Gigotd'agneau/Rôtid'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120 Carréd'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 40 - 60 Gibier Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille T...
Page 34 - Sole pulsée
Placez toujours le plat sur la premièreposition de grille pour recueillir la grais-se.Ne faites griller que des viandes ou pois-sons plats.Faites toujours préchauffer le four à videavec les fonctions de gril pendant 5 mi-nutes. ATTENTION Utilisez toujours le gril avec laporte du four fermée. Gril Al...
Page 36 - Cuisson basse
Plats préparés Position de la grille Température (°C) Durée (min) Lasagnes surge-lées 2 160 - 180 40 - 60 Fromage cuit aufour 3 170 - 190 20 - 30 Ailes de volaille 2 190 - 210 20 - 30 Plats préparés surgelés Aliment à cuire Fonctions du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pizza s...
Page 37 - Décongélation; Haricots
Aliment à cuire Poids (g) Position de la grille Température en °C Durée en min Rôti de veau 1000 - 1500 1 120 120 - 150 Steaks 200 - 300 3 120 20 - 40 11.18 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puisplacez-les dans une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une as-siette car cela pourra...
Page 38 - Stérilisation
Aliment à déshydrater Positions des grilles Température (°C) Durée (h) 1 niveau 2 niveaux Légumespour potage 3 1 / 4 60 - 70 5 - 6 Champignons 3 1 / 4 50 - 60 6 - 8 Fines herbes 3 1 / 4 40 - 50 2 - 3 Fruits Aliment à déshydrater Positions des grilles Température (°C) Durée (h) 1 niveau 2 niveaux Pru...
Page 39 - Tableau de la sonde à viande; Pain de viande
Fruits à noyau Conserve Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la prépa- ration commence à frémir (min) Continuez la cuis- son à 100 °C (min) Poires / Coings /Prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Légumes Conserve Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la prépa- ration commence à frémir (min) Continu...
Page 40 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mouton/agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier Plat Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 7...
Page 42 - Éclairage; ATTENTION; Nettoyage de la porte du four
12.3 Éclairage AVERTISSEMENT Il existe un risque d'électrocu-tion.L'éclairage et le diffuseur en ver-re peuvent être très chauds. Avant de remplacer l'éclairage : • Éteignez l'appareil.• Retirez les fusibles de la boîte à fusi- bles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'in...
Page 43 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Problème; Vérifiez les réglages.
5. Posez la porte, face extérieure versle bas, sur un linge doux posé surune surface stable. Cela permetd'éviter les rayures. 2 B 1 6. Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de laporte et poussez-le vers l'intérieurpour permettre le déverrouillage dusystème de fermeture. 7...
Page 44 - Le fusible a disjoncté.; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Problème Cause probable Solution L'appareil ne chauf-fe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma-lie. Si les fusibles disjonc-tent de manière répétée,faites appel à un électricienqualifié. L'affichage indique« F111 ». La fiche de la Sonde à vian-de n'est pas c...