AEG B8140-1-B- Manuels
AEG B8140-1-B- Manuel d'utilisation en ligne au format PDF.
Manuels:
Manuel d'utilisation AEG B8140-1-B
Résumé
2 Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premiè-res pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consulta-tion ultérieure. Transmettez-le à un éventuel utilisateur suivant de l'appareil....
3 Sommaire Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . ...
5 1 Sécurité Sécurité électrique • L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé . • En cas de défaut de l'appareil: enlever les fusibles ou débrancher les disjoncteurs. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à h...
6 Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche-frite, plaque à pâtisserie, casserole, etc. sur le fond; l'émail pourrait être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée. • Les jus de fruits qui s'écoulent de la plaque de cuis...
7 2 Elimination Eliminer le matériel d'emballage Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante: • >PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sa-chets à l'intérieur. • >PS< pour la mou...
9 Interrupteur principal Pour mettre en service et hors service l'ensemble de l'appareil. Interrupteur principal des appareils avec face frontale métallique 3 Dans le texte suivant et dans les illustrations, on uti-lise toujours le symbole N pour l'interrupteur princi- pal. Equipement du four
10 Sortie de vapeur du four La vapeur sortant du four est guidée directement vers le haut via la sortie située à l'arrière de la table de cuis-son. Accessoires du four Grille combinée Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades Plaque à pâtisserie Pour gâteau et biscuits Lèchefrite Pour rôtis e...
11 Avant la première utilisation Régler l'heure 3 Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée. Après le raccordement électrique ou une coupure de courant, les indica-teurs «12.00» et «HEURE» clignotent. 1. Avec les touches + ou - , réglez l'heure actuelle. 2. Attendez env. 5 secondes. Le clign...
12 Premier nettoyage Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. 1 Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La surface pourrait être endommagée. 3 Conseil: Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de net- toyage du commerce M...
13 Commande des zones de cuisson 3 Indications générales • La description suivante n'est pas valable pour les zones de cuisson à induction. • Tenez également compte du mode d'emploi de votre taque de cuisson encastrée. Il contient des indications précieuses sur les récipients de cuisson, la commande...
14 Niveaux de cuisson • Vous pouvez régler les niveaux de cuisson selon les plages 1-9. • Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les plages 2 à 7. Elles sont indiquées par un point en haut à gauche à côté du niveau de cuisson. • De plus, chacune des commandes de zone de cuisson e...
15 3 La cuisinière est équipée de commandes des zones de cuisson esca- motables . Pour utiliser la commande de zone de cuisson, enfoncez le bouton cor-respondant. Le bouton sort alors de son logement. Régler le niveau de cuisson 1. Mettez l'appareil en service avec l'interrupteur principal. 2. Pour ...
16 Cuisson avec la fonction de saisie automatique en début de cuisson Avec la fonction de saisie automatique en début de cuisson, la zone de cuisson fonctionne pendant un certain temps à pleine puissance et re-vient ensuite au niveau de poursuite de la cuisson sélectionné. 1. Le cas échéant, mettre ...
19 Commande du four La commande électronique du four 3 Indications générales • Commencez toujours par mettre l'appareil en service à l'aide de l'in-terrupteur principal N . • Lorsque la fonction sélectionnée s'allume, le four commence à chauf-fer ou la durée sélectionnée à s'écouler. • L'éclairage d...
20 Fonctions du four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: 3 Les fonctions CHAL.TOURNANTE, TRADITIONNEL et RÔTISSERIE incluent un chauffage rapide du four automatique . Celui-ci garantit que la température sélectionnée sera atteinte le plus rapidement possible. CHAL.TOURNANTE Pro...
23 Mettre le four hors service Pour mettre le four hors service, ap-puyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce qu'aucune fonction du four ne soit plus allumée. 3 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en service, afin de maintenir ...
24 Placer la grille et le plateau multi-usages 3 Sécurité anti-basculement Toutes les grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfon-cement. Ce renfoncement sert de sécurité anti-basculement et doit toujours être orienté vers l'arrière. Placer la plaque ou le plateau multi-usages: La s...
25 Mettre en place/enlever le filtre à graisse Le filtre à graisse protège l'élément chauffant arrière des projections de graisse pendant le rôtissage. Mettre en place le filtre à graisse Saisissez le filtre à graisse par la poi-gnée et insérez les deux supports de haut en bas dans l'ouverture de la...
26 Fonctions supplémentaires PIZZA Pour cuire des plats préparés, tels que p. ex. pizza, lasagnes, gratins et pommes frites, sortant du surgélateur. Pour cette fonction supplémentaire spéciale, vous pouvez supprimer le préchauffage recommandé. 3 Respectez les conseils de préparation du fabricant.Uti...
27 GÂTEAU Pour cuire des gâteaux préparés et pâtisseries. Pour cette fonction sup-plémentaire spéciale, vous pouvez supprimer le préchauffage recom-mandé. 3 Respectez les conseils de préparation du fabricant.Utilisez la température du four pour chaleur tournante. 1. Appuyez sur la touche de sélectio...
28 VOLAILLE/KG Pour rôtir la volaille entière avec déroulement automatique de pro-gramme, pour lequel vous devez uniquement régler le poids. 1. Placez la volaille prête à rôtir avec la poitrine vers le bas dans la rôtis-soire sur la grille au premier niveau de gradin à partir du bas. 2. Appuyez sur ...
29 Sonde à viande Pour mettre le four hors service au degré près lorsque la viande atteint une température à coeur réglée donnée. 1 Attention: Seule la sonde à viande fournie avec l'appareil peut être uti- lisée! En cas de remplacement, utilisez uniquement la pièce de rechange d'origine! 1. Enfoncez...
31 Fonctions de l'horloge MINUTEUR Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction n’a pas d’effet sur le fonctionnement du four. DUREE Pour régler la durée pendant laquelle le four doit être en service. FIN Pour régler le moment auquel l...
32 MINUTEUR 1. Appuyez sur la touche de sélection des fonctions de l'horloge Y jusqu'à ce que l'indicateur MINU-TEUR clignote. 2. Avec les touches + ou - , réglez la durée de MINUTEUR désirée. (max. 2 heures et 30 minutes). Après env. 5 secondes, l'affichage indique le temps restant. MINUTEUR est al...
33 DUREE 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche de sélection des fonctions de l'horloge Y jusqu'à ce que l'indicateur DUREE clignote. 3. Avec les touches + ou - , réglez la durée de cuisson désirée. Après env. 5 secondes, l'affichage indique l'heure. L'indica...
34 FIN 1. Sélectionnez la fonction du four et la température 2. Appuyez sur la touche de sélection des fonctions de l'horloge Y jusqu'à ce que l'indicateur FIN cli-gnote. 3. Avec la touche + , réglez l'heure de mise hors service désirée. Après env. 5 secondes, l'affichage indique à nouveau l'heure. ...
37 Autres fonctions 2 Désactivation de l'affichage de l'heure En désactivant l'affichage de l'heure, vous pouvez économiser de l'énergie. Désactiver l'affichage de l'heure 1. Le cas échéant, mettez l'appareil hors service à l'aide de l'interrupteur principal. 2. Maintenez la touche des fonctions de ...
38 Sécurité enfant du four Le four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la sécurité enfant est activée, le four ne peut plus être mis en service. 3 • La sécurité enfant fonctionne pour le four et pour les zones de cuis-son. • Afin de pouvoir activer la sécurité enfant, aucune fonction du four n...
39 Verrouillage des touches Pour empêcher qu'une fonction du four enclenchée soit déréglée par inadvertance. Activer le verrouillage des touches 1. Le cas échéant, mettez l'appareil en service à l'aide de l'interrup-teur principal. 2. Sélectionnez la fonction du four. 3. Maintenez les touches de sél...
40 Déconnexion de sécurité du four 3 Si après un laps de temps bien défini le four n’est pas éteint ou la tem-pérature modifiée, le four s’éteint automatiquement. L’indication « 0.00 » et la lampe de contrôle de la température cligno-tent et un signal retentit. A une température de 30 – 120°C le fou...
41 Applications, tableaux et conseils Cuisson Les indications dans les tableaux suivants sont des valeurs approximati-ves. La position de la commande requise pour la cuisson dépend de la qualité des casseroles et de la nature et de la quantité des aliments Valeurs indicatives pour la cuisson à l'aid...
44 3 Nous recommandons la fonction de saisie automatique pour: – Les aliments froids qui sont chauffés à forte puissance et qui n'ont pas besoin d'être surveillés pendant qu'ils mijotent, – les aliments placés dans une poêle chaude. La fonction de démarrage automatique de la cuisson ne convient pas ...
45 Cuisson de pâtisseries au four Pour cuire des pâtisseries, utiliser la fonction du four CHAL.TOUR-NANTE, MULTIFONCTION ou TRADITIONNEL. Moules à gâteaux • Les moules en métal foncé et les moules revêtus conviennent pour TRADITIONNEL. • Les moules en métal clair conviennent également pour CHAL.TOU...
46 3 Indications générales • Enlevez le filtre à graisse pour cuire les gâteaux: dans le cas con- traire, la cuisson est plus longue et la surface brunit de manière irré-gulière. • Tenez compte de ce que les gradins sont comptés de bas en haut. • Placez l'inclinaison de la plaque à pâtisserie vers l...
47 Tableau de cuisson des pâtisseries Cuisson sur un niveau de gradin Type de pâtisserie CHAL.TOURNANTE TRADITIONNEL Durée Niveau de gradin à partir du bas Tempéra- ture ºC Niveau de gradin à partir du bas Tempéra- ture ºC pour les deux fonctions h: min Gâteaux moulés Savarin ou kouglof 1 150 -160 1...
50 Cuisson sur plusieurs niveaux de gradins Type de pâtisserie MULTIFONCTION Durée h: min Niveau de gradin à partir du bas Tempéra- ture ºC 2 niveaux de gradins 3 niveaux de gradins Gâteaux sur plaques à pâtisseries Choux, éclairs 1/4 - 160 -180 1 0:35-0:60 Streuselkuchen sec (re-couvert de petits g...
51 Conseils pour la cuisson de pâtisseries Résultat de cuisson Cause possible Solution La base du gâteau est trop claire Hauteur d'enfournement in-correcte Placez le gâteau plus bas Le gâteau s'effondre (devient pâteux, col-lant, présente des bandes humides) Température de cuisson trop élevée Diminu...
52 Tableau soufflés et gratins TADITIONNEL RÔTISSERIE Durée Niveau de gradin à partir du bas Tempéra- ture °C Niveau de gradin à partir du bas Tempéra- ture °C h: min Soufflé aux pâtes 1 180 -200 1 160-170 0:45-1:00 Lasagne 1 180 -200 1 160-170 0:25-0:40 Légumes gratinés 1 1 200-220 1 160 -170 0:15-...
53 Tableau plats préparés surgelés 3 Lors de l'utilisation d'aliments surgelés, les plaques utilisées peuvent se déformer lors de la cuisson. Ceci est dû à la grande différence de tem-pérature entre les surgelés et le four. Après le refroidissement des pla-ques, la déformation disparaît à nouveau. A...
54 Rôtir Pour rôtir, utilisez la fonction du four RÔTISSERIE ou TRADITIONNEL. Récipients pour le rôtissage • Tout plat résistant à la chaleur convient pour rôtir (respectez les indi-cations du fabricant!). • En cas d'utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à ce que ces dernières ...
55 3 Indications concernant le tableau de rôtissage Vous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et niveau de gradin pour diverses sortes de viandes. Les durées de rôtissage sont données simplement à titre indicatif. • Nous recommandons de rôtir la viande et le poi...
56 Tableau de rôtissage Type de viande Quantité TRADITIONNEL RÔTISSERIE Durée Poids Niveau de gradin à partir du bas Tempéra- ture ºC Niveau de gradin à partir du bas Tempéra- ture ºC h:min Viande de boeuf Daube 1-1,5 kg 1 200 -250 - - 2:00-2:30 Rosbif ou filet par cm d'épais- seur - saignant par cm...
58 Tableau pour sonde à viande Aliments à cuire Température à cœur de la viande Viande de boeuf Daube (rôti de viande marinée) 90-95 °C Grillade ou rôti dans le filet saignantà pointbien cuit 45 - 50 °C 60-65 °C75-80 °C Viande de porc Epaule de porc, jambon, longe 80 -82 °C Côtelette (dos), côtelett...
59 Grillade en surface Pour griller, utilisez la fonction du four GRIL MAX ou GRIL à la tempéra-ture de 300 °C. 1 Attention : toujours griller avec la porte du four fermée. 3 Toujours préchauffer le four vide en position Gril pendant 5 minutes ! Accessoires pour les grillades • Pour griller, utilise...
61 Remarques relatives au rôtissage à basse température Les durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dé-pendent de la nature et de la qualité de la viande ou du poisson. • Plus le morceau de viande est épais, plus long est le temps de saisie et de rôtissage. • Il n'y a que pou...
62 Tableau de rôtissage à basse température 3 Nous recommandons le rôtissage à basse température pour: les morceaux de viande tendres, maigres, et les poissons. Le rôtissage à basse température ne convient pas pour: p. ex. daube, rôti de porc. RÔTISSERIE 1. Etape Saisir 2. Etape Poursuite de la cuis...
64 Dessécher Pour dessécher des fruits ou des légumes, utilisez la fonction du four MULTIFONCTION. Récipients • Recouvrez la grille ou la plaque à pâtisserie de papier sulfurisé. Niveaux de gradins • Vous pouvez dessécher des fruits sur jusqu'à 2 niveaux de gradins si-multanément. • Placez la grille...
65 Décongélation Pour décongeler, utilisez la fonction du four DECONGELATION sans sé-lection de température. Ustensiles pour décongélation • Placez les aliments déballés sur une assiette et posez celle-ci sur la grille. • N'utilisez pas d'assiette ni de plat pour recouvrir, ceux-ci prolongeant forte...
66 Conserves Pour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü . Vaisselle à conserves • Pour la mise en conserve, utilisez exclusivement des bocaux à conser-ves du commerce de même taille. 3 Les bocaux à couvercle à fermeture quart de tour ou à fixation à baïonnette et les boîtes métall...
67 Tableau des conserves Les durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicati-ves. Conserves Tempéra- ture en °C Cuisson jusqu'à perlage min Poursuite de la cuisson à 100 °C min Laissez les ver- res dans le four arrêté Baies Fraises, myrtilles, fram-boises,groseilles à maquereau mû...
68 Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Partie extérieure de l'appareil Essuyez la face frontale de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse chaude. • N'employe...
69 Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. 2. En cas de saletés fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau à laquelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de détergent pour lave-vaisselle.
70 Effectuer un nettoyage pyrolytique 1 Avertissement: Pendant le nettoyage automatique par pyrolyse, le four devient très chaud. Pour cette raison, il est absolument indispensable de maintenir les enfants éloignés. 1 Attention: Avant de procéder à la pyrolyse, tous les accessoires du four et le fil...
71 Effectuer un nettoyage pyrolytique raccourci Procédez comme décrit sous «Effectuer le nettoyage pyrolytique». 1. Pendant que l'indicateur DUREE cli-gnote encore, appuyez sur la touche de sélection de l'heure - . L'affichage de température indique: P2,l'affichage de l'heure: 2.15. L'heure apparaît...
72 Grilles Pour nettoyer les parois latérales, les grilles sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever une grille 1. Desserrer la vis. 2. Tirez la grille de la paroi du four à l'arrière et rabattez-la vers l'avant (1). 3. Décrochez la grille (2).
73 Mettre en place la grille 1 Lors du montage de la grille, veillez à ce que les extrémités arrondies des tiges de guidage soient orientées vers l'avant! 1. Pour le montage, accrochez d'abord la grille à l'avant (1). 2. Rabattez la grille vers l'arrière et en-fichez-la (2). 3. Serrez à nouveau la v...
74 Éclairage du four 1 Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four: – Mettez le four hors service! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusi-bles. 3 Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de p...
75 Porte du four Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre ap-pareil. Décrocher la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les cô...
76 Porte vitrée du four La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage. 1 Avertissement : N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pou...
79 1 Avertissement: Toutes les réparations de l'appareil doivent être effec- tuées par du personnel qualifié! Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers pour l'utilisateur. En cas d'erreurs de manipulation, le déplacement du technicien de ser-vice après-vente ou...
80 Données techniques Dimensions intérieures du four Règlements, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: • EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6concernant la sécurité des appareils électriques à usage domestique et usages similaires • EN 60 350 et aussi DIN 44546 / 44547 / 44548con...
82 Service après-vente Au chapitre «Que faire si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consultez-le d'abord en cas d'ano-malie. S'agit-il d'une défaillance d'ordre technique? Adressez-vous alors à votre centre de service après-vente. (Vous trouve-rez les adre...
From the Electrolux Group . The world´s No.1 choice. "Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs,tronçonneuses, tondeu...
AEG Manuels
-
AEG 10698
Manuel d'utilisation
-
AEG 11192
Notice
-
AEG AX91 404GY
Manuel d'utilisation
-
AEG AX91 604GY
Manuel d'utilisation
-
AEG BPK535060B
Manuel d'utilisation
-
AEG IKB32300CB
Manuel d'utilisation
-
AEG KSK782280M 944066998
Manuel d'utilisation
-
AEG BPE535160M 944188735
Manuel d'utilisation
-
AEG BPE742380B 944188678
Manuel d'utilisation
-
AEG BPK742280M 944188640
Manuel d'utilisation
-
AEG BPK742280T 944188651
Manuel d'utilisation
-
AEG BPK742380B 944188672
Manuel d'utilisation
-
AEG BPK742380M 944188679
Manuel d'utilisation
-
AEG BSE782280M 944188674
Manuel d'utilisation
-
AEG KSK792280T 944004909
Manuel d'utilisation
-
AEG BPE556360M 944188664
Manuel d'utilisation
-
AEG BPK556360M 944188665
Manuel d'utilisation
-
AEG BPK742380M 944188630
Manuel d'utilisation
-
AEG BSE77280M 944188685
Manuel d'utilisation
-
AEG BSE792280M 944188670
Manuel d'utilisation