Page 4 - MODÈLES; FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES Veuillez lire ce guide avec attention avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour reference ulterieure. MODÈLES LFX25976**, LFX21976** P/NO : MFL63728501 www.lge.com FRANÇAIS
Page 6 - MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES; prenez; pouvez; MISE EN GARDE; peut; AVERTISSEMENT; instructions d’installation
55 MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tout temps. w Ceci est un symbole d’avis de sécurité. Le message de sécurité qu’il signale vous renseigne sur un risque pouvant entraîner la mort, des ...
Page 7 - Risque de piégeage des enfants; ÉLIMINATION DES CFC
56 MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE) • N'utilisez pas un sèche-cheveux pour sécher l'intérieur de l'appareil, ni une bougie pour supprimerles odeurs. • Installez l'appareil dans un endroit éloigné des risques de feu ou d'explosion, tels quel'emplacement d'une bouteille de gaz ou d'unecuisini...
Page 8 - RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; Risque d’électrocution; N’utilisez pas une fiche adaptatrice.; UTILISATION DE CORDONS RALLONGES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
57 RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT: Veuillez lire cette sectionattentivement. w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution Pour la sécurité des personnes, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Demandez à un électricien agréé de vérifier l’exactitude de la mise à la terre d...
Page 9 - FONCTIONS SPÉCIALES
58 FONCTIONS SPÉCIALES AFFICHEUR DEL DU PANNEAU DE COMMANDE Les commandes électroniques simples sont conviviales.L’afficheur DEL indique les températures du réfrigérateuret du congélateur, affiche l’état du filtre à eau, desdonnées sur le distributeur et d’autres renseignements. ICE PLUS (GLACE PLUS...
Page 10 - PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUX; Fonctions Spéciales; BALCONNETS STANDARD
59 PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUX En plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales , de nombreux autres composants importants sontmentionnés dans ce guide. RAYONNAGE DU REFRIGERATEUR AJUSTABLE Les clayettes du compartiment réfrigérateur sont réglables pour pe...
Page 11 - CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ; Risque de poids excessif; DÉGAGEMENTS
60 CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ w AVERTISSEMENT Risque de poids excessif Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil. • Rangez et installez le réfrigérateur dans un endroit où il ne sera pas exposé aux intempéries ou à des températures sous le point de congélatio...
Page 13 - ENLÈVEMENT DES POIGNÉES; RÉINSTALLATION DES POIGNÉES; DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR; DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR
62 ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE) RÉINSTALLATION DES POIGNÉES DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • Débranchez l’alimentation électrique vers le réfrigérateur avant d’installer. Négliger de le fai...
Page 15 - RÉINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR
64 DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE) RÉINSTALLATION DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Commencez par installer la porte de droite. • Abaissez la porte sur la tige de charnière centrale, comme illustré. • Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans le bas ...
Page 17 - DÉPOSE DU TIROIR DU CONGÉLATEUR
66 DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE) DÉPOSE DU TIROIR DU CONGÉLATEUR w MISE EN GARDE • Veillez à ne pas endommager le produit ou d'autres objets autour en retirant le tiroir du congélateur.Vous aurez peut-être besoin d'aide avec lesinstructions suivantes. • Pour...
Page 18 - RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR
67 DÉPOSE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU TIROIR DU CONGÉLATEUR (SUITE) RÉINSTALLATION DU TIROIR DU CONGÉLATEUR w MISE EN GARDE • Afin d’é carter tout risque de blessures ou de dommages au produit ou à la propriété, deuxpersonnes seront nécessaires pour exécuter lesinstructions suivantes. Vous au...
Page 19 - REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE; Risque de choc électrique
68 REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE Pour changer l'éclairage duréfrigérateur, procédez comme suit : Ce modèle est équipé d'un éclairage intérieur LEDspécifique et son entretien doit être confié à untechnicien qualifié. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant de remplacer une ampoule d'éclairage g...
Page 20 - RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAU; système de filtration d'eau à osmose; Outils requis
69 RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION D’EAU w AVERTISSEMENT Raccordez-vous à une alimentation d’eaupotable seulement. • La machine à glaçons automatique nécessite une pression d’eau de 20 à 120 psi (1,4 à 8,4 kgf/cm 2 ) sur les modèles sans filtre à eau, et de 43 à 121 psi (3 à8,5 kgf/cm 2 ) sur les modè...
Page 21 - RACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAU
IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon du réfrigérateur n’est pasbranché dans la prise murale. REMARQUE : Un filtre externe est proscrit si votre réfrigérateur est déjà équipé d’un filtre intégré. • Retirez le capuchon fl exible en plastique du robinet d’...
Page 22 - Nivellement; MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • Soyez prudent lorsque vous travaillez avec la charnière, la grille basale, ou la butée. Vouspourriez vous blesser. • Ne mettez pas les mains, les pieds ni de pièces métalliques dans les évents, dans la grille, ou dansle bas du réfrigérateur. Vous pourriez vou...
Page 23 - ALIGNEMENT DES PORTES
DÉMARRAGE Avant de placer des aliments frais dans votreréfrigérateur : • Enlevez le ruban adhésif et toute étiquette temporaire avant d’utiliser le réfrigérateur.Pour faire partir les résidus de colle, frottezvivement la surface collante avec le pouce, ou frottez avec les doigts en ajoutant du liqui...
Page 24 - FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE; AFFICHEUR DEL; TOUCHE ICE PLUS/ENERGY SAVING
73 FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE Pour une description détaillée des fonctions des touches, consultez les pages 74 à 77. REMARQUE : la forme des touches peut correspondre à votre modèle. AFFICHEUR DEL L’affichage à Leds indique les réglages de température, les options du distributeur, les messages...
Page 25 - ATTENTION; L’AFFICHEUR DEL
INDICATEURS DE SÉLECTION DU DISTRIBUTEUR Affiche l’é lément qui sera distribué lorsque l’interrupteurà poussoir sera enfoncé: Crushed Ice (Glace broyée),Water (Eau), ou Cubed Ice (Glaçons). TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR Indique le réglage de température du compartimentcongélateur en Celsius ou Fahrenhe...
Page 26 - RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGE; Réglage de la température du congélateur
75 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DE L’AFFICHAGE Réglage de la température du congélateur Pour régler la température du compartiment congélateur,pressez la touche FREEZER (Congélateur) pour faire défiler la plage des températures. Réglage de la température du réfrigérateur Pour régler la température du...
Page 27 - FONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR; DISTRIBUTION DE GLACE BROYÉE; DISTRIBUTION D’EAU; Eau
w ATTENTION • Lors du remplissage d'un conteneur équipé d'une petite ouverture, placez le conteneur aussi près que possible de l'ouverture du distributeur d'eau ou de glaçons. • Ne pas mettre la glace dans une tasse en cristal fin ou en porcelaine. La tasse et la porcelaine peuvent casser. 76 FONCTI...
Page 28 - RÉGLAGE DES FONCTIONS; RÉGLAGE DE L’ALARME DE PORTE
Pressez la touche de la fonction désirée pour afficher et sélectionner d’autres réglages. 77 RÉGLAGE DES FONCTIONS RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DUDISTRIBUTEUR Maintenez une pression sur la touche ALARM/LOCK(Alarme/Verrouillage) pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et toutes les autres fonc...
Page 29 - FABRIQUE DE GLACE MAXI-SPACE
78 FABRIQUE DE GLACE MAXI-SPACE w MISE EN GARDE • Gardez vos mains et vos outils éloignés de la porte du compartiment à glaçons et de la goulotte du distributeur. Dans le cas contraire, vous pourriez vous blesser et/ouendommager le système. La machine à glaçons s'arrête de fabriquer des glaçons lors...
Page 30 - MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE; Risque de blessures corporelles
79 MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Les glaçons sont fabriqués automatiquement par lamachine à glaçons, puis envoyés dans le distributeur. La machine à glaçons automatique peut produire 12 glaçons à la fois, plus de 100 cubes de glace parpériode de 24 heures.Cette quantité peut varier selon divers fact...
Page 31 - CONSERVATION DES ALIMENTS; Compartiment congélateur
80 CONSERVATION DES ALIMENTS • Entreposez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. • La façon dont les aliments sont congelés et décongelés constitue un facteur important depréservation de la fraîcheur et de la saveur. • N’entreposez pas les aliments qui se gâtent facilement, tels les ...
Page 32 - RANGEMENT DES ALIMENTS; BAC À LÉGUMES
81 RANGEMENT DES ALIMENTS CLAYETTE DU COMPARTIMENTCONGÉLATEUR Reçoit les aliments, plats, et contenants plusvolumineux sur les clayettes réglables ducompartiment réfrigérateur. BAC À LÉGUMES Reçoit des fruits et légumes, avec contrôle del’humidité. TIROIR DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Reçoit les alime...
Page 33 - Positionnement des clayettes; RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES CLAYETTES; Enlèvement d’une clayette
Les clayettes de votre réfrigérateur sont réglables afin de s’adapter à vos besoins. Le rangement d’articles similaires au même endroit et le réglage en hauteur des clayettesfaciliteront le repérage de l’article particulier dontvous avez besoin et réduiront le temps d’ouverture des portes, abaissant...
Page 34 - ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS; Balconnet des produits laitiers
83 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS REMARQUE : Lors de la remise en place des composants, inversez l’ordre suivi pour l’enlèvement. Afin de prévenir les dommages,n’utilisez jamais de force excessive lors del’enlèvement ou de la remise en place decomposants. w MISE EN GARDE • Des blessure...
Page 35 - Contrôle d’humidité des bacs à légumes
84 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) Contrôle d’humidité des bacs à légumes Vous pouvez contrôler le taux d’humidité dans lesbacs à légumes protégés contre l'humidité.Stockez les fruits et les légumes nécessitant untaux d’humidité plus ou moins important dans desbacs à légumes sép...
Page 36 - Bac à glace
85 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) w MISE EN GARDE • Risque de coincement ! Gardez les mains et les pieds à l’é cart du bas de la porte lors de l’ouverture et de la fermeture. w AVERTISSEMENT Risque de piégeage des enfants • Si le séparateur Durabase est retiré, il y a suffisamm...
Page 37 - Panier à bascule de contre-porte; Tiroir amovible
86 ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DES COMPOSANTS (SUITE) Panier à bascule de contre-porte Pour enlever le panier à bascule de contre-porte, pressez le support d’extrémité versl’intérieur, puis tirez sur le bord du panier versle haut pour le sortir. 1 Pour replacer le panier à bascule, insérez lesuppo...
Page 38 - NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR; Risque d’explosion; • Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable.; Nettoyage de l’extérieur; RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX; Remisage
87 NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR w AVERTISSEMENT Risque d’explosion • Utilisez un nettoyant qui n’est pas inflammable. • L’omission d’observer cette directive peut entraîner le décès, une explosion, ou un incendie. Les compartiments réfrigérateur et congélateur sedégivrent automatiquement. Cependant, n...
Page 39 - REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU
88 REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU Nous recommandons de remplacer le filtre tous les 6mois environ, lorsque l'indicateur de filtre à eau atteint 0 mois ou si la sortie en glaçons et eau du distributeur diminue de façon notable. 1. Enlevez la vieille cartouche. Retirez la cartouche de filtre. REMARQUE :...
Page 40 - Remplacez la cartouche par une cartouche neuve.; REMARQUE : Bouchon de dérivation du filtre
89 REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU (SUITE) 2. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve. REMARQUE : Une fois le filtre remplacé, faitespasser 11 litres à travers le filtre avant la premièreutilisation (jet d'eau continu pendant 5 minutesenviron). Vérifier l’absence de fuite du filtre. L'indicateur...
Page 41 - Fiche technique des performances
90 * Basé sur l'utilisation des oocystes Cryptosporidium parvum. Fiche technique des performances Modèle : LG ADQ36006101-S Cartouche de remplacement à utiliser : ADQ36006101 La concentration des substances indiquées présentes dans l'eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentrationinfér...
Page 43 - AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE; Problème
93 AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE Avant de faire un appel de service, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser temps etargent. La liste énumère des situations fréquentes qui ne sont pas attribuables à des vices de matièreou de fabrication. Problème Causes probables Solutions Le comp...
Page 49 - DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
99 DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES Les caractéristiques visuelles et techniques listées dans ce tableau peuvent varier en fonction de l’é volutionqualitative du produit. Réfrigérateur à congélateur au bas de modèle LFX21976 Description Alimentation électrique Pression d’eau min. / max. Di...
Page 50 - GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada
100 LG ELECTRONICS CANADA, INC. GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada GARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dessous, votre réfrigérateur LG (" Produit ") tombe en panne suite à un défaut de fabrication ou de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation norma...