Page 1 - FRANÇAIS; TRONÇONNEUSE; MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
41 120692 www.desatech.com FRANÇAIS IMPORTANT: Il est recommandé de lire et comprendre ce manuel avant d’assembler cette tronçonneuse et de l’utiliser. L’utilisation in-correcte de la tronçonneuse risque d’entraîner des blessures graves. Conserver ce manuel pour pouvoir s’y référer ultérieurement. T...
Page 2 - Contenus
4 120692 www.desatech.com Contenus CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................................................................. 43 Avant d’utiliser la tronçonneuse ....................................................................................................... 43Pendant l'utilisation d...
Page 3 - Consignes de
43 120692 www.desatech.com FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez une scie à chaîne électrique, vous devez toujours suivre les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, y compris ce...
Page 4 - Suite; RECUL
44 120692 www.desatech.com 6. Si deux ou plusieurs personnes participent aux travaux de tronçonnage et d’abattage en même temps, prévoir un espace suffisant entre les dif- férentes opérations. Il faut une distance au moins égale à deux fois la hauteur de l’arbre à abattre. 7. Fixer le bois que l’on e...
Page 6 - Conserver ces directives.; IDENTIFICATION DU PRODUIT; VOCABULAIRE DE LA TRONÇONNEUSE
46 120692 www.desatech.com Abattage Coupe d’un arbre. Cale Bloc ou coin servant à empêcher le bois de bouger. Chaîne Boucle de chaîne ayant des dents tranchantes pour couper le bois. C’est le moteur qui entraîne la chaîne. La guide-chaîne soutient la chaîne. Chaîne à faible recul Chaîne qui réduit l...
Page 7 - MONTAGE; AVERTISSEMENT : Les dents de la; Réglage
47 120692 www.desatech.com FRANÇAIS Gâchette Dispositif qui met en marche et arrête la tronçonneuse. Quand on appuie sur la gâchette, la tronçonneuse se met en marche. Elle s’arrête quand on lâche la gâchette. Groupe moteur Tronçonneuse sans chaîne ni guide- chaîne. Aussi nommé carter. Guide-chaîne ...
Page 8 - Étape
4 120692 www.desatech.com 7. Insérer la patte du couvercle du pignon dans la monocoque, puis faire tourner le couvercle sur le boulon du guide-chaîne jusqu’à ce qu’il vienne s’appuyer sur le guide-chaîne (voir la Figure 7). 8. Replacer l’écrou du guide-chaîne, retiré à l’étape 2, sur le boulon du gu...
Page 9 - IMPORTANT
49 120692 www.desatech.com FRANÇAIS RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE AVERTISSEMENT : Avant de régler la tension de la chaîne, débrancher le cordon de la prise de courant. AVERTISSEMENT : Les tranchants de la chaîne sont affûtés. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne. AVERTISSEMEN...
Page 10 - UTILISATION DE LA
50 120692 www.desatech.com REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’HUILE 1. Enlever le bouchon d’huile.2. Remplir le réservoir d’huile avec de l’huile moteur SAE#30. Note : Pour les températures inférieures à -1 ˚C (30˚F), utiliser de l’huile SAE#10. Pour les températures supérieures à 24˚C (75˚F), utiliser de l...
Page 11 - RALLONGES ÉLECTRIQUES; Montage
51 120692 www.desatech.com FRANÇAIS Longueur du Taille AWG du cordon cordon 7,50 m (25 pieds) 16 AWG 15 m (50 pieds) 16 AWG 30 m (100 pieds) 16 AWG 45 m (150 pieds) 14 AWG Modèles : M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS Tenir le cordon éloigné de la zone de coupe. S’assurer qu’il n’est pas accroché...
Page 14 - TRONÇONNAGE D’UNE BILLE; ÉBRANCHAGE
54 120692 www.desatech.com TRONÇONNAGE D’UNE BILLE AVERTISSEMENT : Éviter la réaction de recul qui peut provoquer des blessu- res graves ou la mort. Voir Recul, pages 44, 45 et 46, pour éviter les risques de recul. AVERTISSEMENT : • Si l’on se trouve sur une pente, s’assurer que la bille ne roulera ...
Page 15 - La bille est soutenue à une extrémité.; Toute la bille repose au sol.
55 120692 www.desatech.com FRANÇAIS UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE Suite Figure 15 - Tronçonnage d’une bille qui repose entièrement au sol Figure 16 - Tronçonnage d’une bille soutenue à une extrémité Figure 17 - Tronçonnage d’une bille soutenue aux deux extrémités La bille est soutenue à une extrémi...
Page 16 - NETTOYAGE ET
56 120692 www.desatech.com UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE Suite AVERTISSEMENT : Si l’utilisateur estime les conditions de travail au-delà de ses capacités, il lui est conseillé de faire appel à un professionnel. La taille d’un arbre est la coupe des branches de l’arbre sur pied. Veiller à maintenir ...
Page 17 - AFFûTAGE DE LA CHAÎNE; Pièces de rechange et ac-
57 120692 www.desatech.com FRANÇAIS Maintenir la chaîne affûtée. La tronçonneuse scie plus rapidement et de façon plus sécuritaire. Une chaîne émoussée provoque l’usure prématurée du pignon, de la guide-chaîne, de la chaîne et du moteur. Si l’utilisa- teur est contraint de forcer sur la chaîne pour ...
Page 18 - Affûtage des taillants; REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE; Pièces de
5 120692 www.desatech.com Affûtage des taillants Utiliser le guide lime pour un limage à 30˚.1. Régler la chaîne à sa tension correcte. (voir Réglage de la tension de la chaîne, pages 49 et 50.) 2. Serrer la guide-chaîne dans un étau pour immobiliser la tronçonneuse. Note : Ne pas serrer la chaîne. ...
Page 19 - SERVICE SOUS GARANTIE; SERVICE TECHNIQUE; PIÈCES DE RECHANGE ET; Service techique
59 120692 www.desatech.com FRANÇAIS REMISAGE Si l’on remise la tronçonneuse pour plus de 30 jours, procéder de la façon suivante :1. Vidangez le réservoir d’huile après chaque uti- lisation. 2. Déposer la guide-chaîne et la chaîne et les nettoyer. Pour ce faire, les tremper dans un solvant à base de...
Page 20 - DÉPANNAGE; Pour toute assistance supplémentaire,; Vidanger le réservoir
60 120692 www.desatech.com DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Avant de faire l’entretien, débrancher la tronçonneuse de la prise de courant. Des blessures gra- ves ou la mort peuvent être provoquées par les chocs électriques et le contact du corps avec la chaîne en mouvement. Remarque : Pour toute assistance...
Page 21 - TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE DE MARQUE DE HOMELITE; PRODUITS NEUFS
61 120692 www.desatech.com FRANÇAIS P.O. Box 90004Bowling Green, KY 42102-9004www.desatech.com Modèle _________________ Date d'achat _________________ 82 Akron RoadToronto, OntarioM8W 1T21-800-561-3372Fax: 1-800-561-8003 INFORMATION SUR LA GARANTIE TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE DE MARQUE DE HOMELITE GARAN...
Page 22 - PARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES
63 120692 www.desatech.com PARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES This list contains replaceable parts used in your chainsaw. When ordering parts, be sure to provide the correct model number (from the model plate), then the part number and description of the desired part.Esta lista contiene ...