Eureka 96 - Notice

Eureka 96

Eureka 96 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
Page: / 13

Table des matières:

  • Page 2 – ENGLISH; ESPAÑOL; FRANÇAIS
  • Page 3 – PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; LIRE ENTIÈREMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR.; AVERTISSEMENT; CONSERVER LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI
  • Page 4 – NOMENCLATURE; LISTA DE PARTES
  • Page 5 – ASSEMBLAGE; ARMADO
  • Page 6 – Charger les piles; UTILISATION; Bouton de marche-arrêt; Cargue las baterías; MODO DE USO; Interruptor de encendido
  • Page 7 – ENTRETIEN; Videz le réceptacle à poussière; MANTENIMIENTO; Vacíe la bolsa para polvo
  • Page 8 – Évacuation de la pile -; Desecho de batería -
  • Page 9 – RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
  • Page 12 – LA GARANTIE LIMITÉE EUREKA
Téléchargement du manuel

Cordless, Rechargeable

Vacuum Cleaner

Household Type

Owner’s Guide Model 96

Aspirateur sans fil, rechargeable

Type ménager

Guide du propriétaire Modèle 96

Aspirador sin cable, recargable

Tipo doméstico

Guía del Propietario – Modelo 96

IMPORTANT

Do not return this product to the store.

For assembly problems or questions, for
replacement of broken or missing items,
or to order replacement parts and
accessories to be shipped directly to you
contact: Eureka Customer Service toll
free at 1-800-282-2886*,
8 a.m. to 7:30 p.m., (CST), Monday -
Friday and 10 a.m. to 6:30 p.m.
Saturday. Or visit our web site,

www.eureka.com

.

*In Mexico call (55) 5343-4384.

IMPORTANT

Ne retournez pas ce produit au
magasin.

Pour des problèmes ou des questions
sur le montage, pour le remplacement
d’une pièce défectueuse ou manquante
et des accessoires à vous expédier
directement, communiquez directement
avec : Eureka, Service après-vente, au
numéro sans frais
1 800 282-2886, entre 8 h et 19 h 30,
(HNC), du lundi au vendredi et entre 10 h
et 18 h 30 le samedi. Ou consultez notre
site Web :

www.eureka.com

.

IMPORTANTE

No devuelva este producto a la tienda.

Si tiene problemas con el ensamblaje o
cualquier pregunta, para reemplazar
piezas faltantes o dañadas o para hacer
pedidos directos de piezas de repuesto y
accesorios, póngase en contacto con:
Servicio al cliente Eureka al número
gratuito 1-800-282-2886* de lunes a
viernes de 8:00 a.m. a 7:30 p.m. (hora
del centro) y los sábados de 10:00 a.m.
a 6:30 p.m. También puede visitar
nuestro sitio en Internet:

www.eureka.com

.

*In Mexico call (55) 5343-4384.

Part No. 59807A_Rev1

(8/05)

©2005 Electrolux Home Care Products Ltd.

Printed in China

Please Retain

We suggest you record the model, type
and serial numbers below. They are
located on the silver rating plate on
your cleaner. For prompt and complete
service information, always refer to
these numbers when inquiring about
service.
Model & Type
Serial No.

It is also important to keep your
receipt as proof of date of purchase.

Veuillez conserver ces

numéros et ce guide

Nous vous suggérons d’inscrire ci-
dessous le modèle, le type et le
numéro de série du produit. Ces
renseignements se trouvent à l’arrière
de votre aspirateur. Pour obtenir un
service après-vente rapide et complet,
reportez-vous toujours à ces numéros.
Modèle et type
Numéro de série

Il est aussi important de conserver
votre reçu comme preuve de date
d’achat.

Por favor guarde esta

información

Le sugerimos que registre los números de
modelo, tipo y serie a continuación. Los
mismos están ubicados en la parte trasera
de la aspiradora. Para obtener información
de servicio rápida y completa, siempre
mencione estos números cuando solicite
dicha información.
Modelo y Tipo
No. de serie

También es importante guardar el
recibo de compra como comprobante
de la fecha de compra.

Note: Charge 14 – 16
hours before first use.

Remarque : Chargez
14 à 16 avant la
première utilisation.

Nota: Cárguela durante
14 a 16 horas antes
de usarla por
primera vez.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - ENGLISH; ESPAÑOL; FRANÇAIS

ENGLISH Index Important Safeguards . . . . . . . . . . . . 3Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7How to Assemble . . . . . . . . . . . . 8-11How to Use . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11How to Maintain . . . . . . . . . . . . 12-15Battery Disposal . . . . . . . . . . . . .14-15Pro...

Page 3 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; LIRE ENTIÈREMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR.; AVERTISSEMENT; CONSERVER LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI

FRANÇAIS PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes : LIRE ENTIÈREMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de lési...

Page 4 - NOMENCLATURE; LISTA DE PARTES

FRANÇAIS NOMENCLATURE Remarque : Le chargeur et le support mural sont dans le matériau d’emballage du carton d’expédition. ● A Bouton de marche-arrêt ● B Verrou de réceptacle à poussière ● C Bloc-piles (à l’arrière de l’aspirateur) ● D Réceptacle à poussière ● E Filtre de réceptacle à poussière (à l...

Autres modèles de Eureka

Tous les autres Eureka