Page 3 - Société du génie automobile
41 Les tronçonneuses PS-3410 TH sont livrées dans un carton qui les protège des dommages dus au transport. Le carton est une matière première de base qui peut être réutilisée ou recyclée (recyclage des vieux papiers). ATTENTION! Une utilisation négligente ou incorrecte de ce produit peut entraîner d...
Page 5 - chaîne; Mesures de sécurité supplémentaires
43 Mesures de sécurité à respecter par les utilisateurs de tronçonneuses Lorsque vous utilisez la tronçonneuse, veuillez respecter les règles suivantes : a) Evitez tout contact entre la pointe du guide et tout objet. b) Le contact de la pointe peut entraîner un dé- placement brutal du guide vers le ...
Page 6 - Mesures générales de sécurité; Condition physique
44 1 2 XXX.YYY.ZZZ XXX.YYY.ZZZ max. CKA 40 O C US Mesures générales de sécurité L’utilisation de toute tronçonneuse peut être dangereuse. A plein régime, la chaîne peut atteindre une vitesse de 45 mph (20 m/s). Il est important que vous ayez lu et entièrement compris et que vous suiviez les mesures ...
Page 7 - nettes et acoustiques de; La tronçonneuse; Utilisation de la tronçonneuse; Transport de la tronçonneuse; Quels vêtements porter?
45 Porter le casque, les lu- nettes et acoustiques de protection! 3 4 La tronçonneuse Pièces composant la tronçonneuse : cf. les illustrations et les descriptions de la page 55. ATTENTION! Ne modifiez jamais une tronçonneuse de quelque façon que ce soit. Seuls les accessoires fournis par DOLMAR ou e...
Page 8 - Démarrage; Instructions d’utilisation de la tronçonneuse; Ravitaillement en carburant
46 Essuyez le carburant renversé avant de démarrer votre tronçonneuse et examinez-la pour voir si elle fuit. Examinez votre tronçonneuse pour voir s’il y a des fuites pendant le ravitaillement et l’utilisation. Si vous constatez des fuites de carburant ou d’huile, ne dé- marrez pas ou ne faites pas ...
Page 9 - Instructions de coupe
47 8 7 ATTENTION! N’utilisez pas la tronçonneuse avec les gaz à moitié car cette position ne vous permet pas de contrôler correctement la tronçonneuse ou la vitesse de la chaîne. ATTENTION! Ne jamais trop approcher les mains ou tout autre partie de votre corps d’une chaîne en mouvement. ATTENTION! N...
Page 10 - Choc de recul; à la fin d’une coupe. Sous l’effet de la pression, le; le choc de recul; de réaction s’exercent immédiatement. Ces forces
48 9 10 11 12 Cette réaction peut se produire en l’espace d’une fraction de seconde et, dans certaines circonstances, le guide et la chaîne peuvent frapper l’utilisateur avec une force suffisante pour lui occasionner des blessu - res graves ou mortelles. Elle peut aussi se produire pendant l’ébranch...
Page 12 - Pour éviter le recul; Soyez attentif aux forces ou aux situations dans; Pour éviter la traction; Techniques de coupe; Abattage; toutes les conditions pouvant influencer le sens de; Examinez toujours l’état général de l’arbre. Cherchez
50 16 14 15 En cas d’abattage à proximité de routes, de voies ferrées et de lignes électriques, etc., prenez des précautions supplémentaires (cf . fig. 16). Informez la police, la régie d’électricité ou la compagnie de chemin de fer avant de commencer le travail. ATTENTION! Soyez extrêmement prudent...
Page 13 - en sécurité à une distance suffisante de l’arbre mais; Instructions d’abattage:
51 45° 45° 2 1 2 17 18 19 20 21 22 23 45° Déterminez ensuite l’emplacement de l’encoche d’abattage („camembert“) (fig. 21). Lorsqu’elle est correctement positionnée, l’encoche d’abattage détermine dans quelle direction l’arbre va tomber. Elle doit être pratiquée perpendiculairement à la ligne de chu...
Page 14 - Méthode de coupe en plongée; Les arbres d’un diamètre supérieur à deux fois la; Méthode de sectionnement; méthodes sont extrêmement dangereuses car elles
52 24 25 26 27 28 Mettez les gaz à fond et introduisez le guide dans le tronc (fig. 27). Agrandissez la coupe en plongée comme indiqué sur l’illustration (fig. 28). Pour la méthode de sectionnement (fig. 24), pratiquez la première coupe en faisant pivoter le guide vers le tenant. Ensuite, en utilisa...
Page 15 - aux rondins qui roulent.; Débitage; Soyez extrêmement prudent lorsque vous; Ebranchage; guide. Soyez extrêmement prudent et évitez tout
53 ATTENTION! 4. Pour couper les petits rondins, utilisez un chevalet (fig. 32). Empêchez toute autre personne de tenir le rondin. Ne maintenez jamais le rondin avec la jambe ou le pied. 29 30 31 32 ATTENTION! 1. Ne montez pas sur le rondin que vous êtes en train de débiter. Assurez-vous que le rond...
Page 17 - Ecrous de fixation; 2 Silencieux
55 1 151413 2 3 4 6 5 9 9a 8 10 11 18 19 17 16 20 21 22 24 25 26 23 12 7 Désignation des pièces à indiquer lors de commande de pièces de rechange! Plaque signatique No. de sérieAnnée de construction 14" (350mm) 0501 123456 412.035.661 XXX.XXX. XXX Typ 170 528.092.052 DOLMAR GmbH, 22045 Hamburg, ...
Page 18 - également disponibles.; Caractéristiques techniques
56 Cylindrée cu. in (cm 3 ) 2.07 (34) Alésage inch (mm) 1.49 (38) Course inch (mm) 1.18 (30) Puissance max. en fonction du régim hp / rpm 1.88 / 8.500 Couple max. en fonction du régimel Nm / rpm 1.6 / 6,500 Vitesse de rotation à vide / max. avec guide et chaîne rpm 3,000 / 12,500 Vitesse de rotation...
Page 19 - Montage du guide et de la chaîne de sciage; Dévisser les écrous de fixation (2
57 5 6 Monter le rail-guide de la chaîne ( 7 ). Veillez à ce que le tourillon ( 8 ) du tendeur de la chaîne pénètre dans le trou (voir cercle) du rail-guide de la chaîne. Tourner la vis de serrage de la chaîne ( 5 ) dans le sens contraire des aiguilles jusqu’à ce que le tourillon ( 6 ) se trouve fac...
Page 20 - Les arêtes coupantes de la chaîne de sciage doivent être; Tendre la chaîne de sciage; B4), puis le faire glisser sur les boulons de fixation tout en
58 3 2 13 9 9 12 9 10 11 F Guider la chaîne de sciage ( 9 ) autour de l’étoile de renvoi ( 12 ) du guide de la chaîne, en tirant légèrement la chaîne de sciage dans le sens de la flèche. Introduire avec la main droite la chaîne de sciage dans la rainure de guidage supérieure du rail-guide de la chaî...
Page 21 - le sortir hors de la fixation (4; MISE EN ROUTE; fiche de bougie doit être enlevée (voir paragraphe pour le
59 A B C D Poser le rail-guide ( 6 ) et le pousser contre la roue à chaîne ( 7 ) en plaçant le rail-guide au-dessus de la broche guide avant ( 8 ). Montage du guide et de la chaîne de sciage Placer la tronçonneuse sur un support stable et exécuter les opérations suivantes pour le montage de la chaîn...
Page 23 - Contrôle de la tension de la chaîne; Enclencher le frein de chaîne; Frein de chaîne; Une vérification et une maintenance régulières servent à
61 C Contrôle de la tension de la chaîne Une tension correcte de la chaîne est réalisée lorsque la chaîne s’applique sur le rail inférieur et qu’elle peut encore être légè- rement écartée du rail-guide à la main.Ce faisant, le frein de la chaîne doit être libéré.Contrôler fréquemment la tension de l...
Page 24 - Stockage de carburants
62 Huile de chaîne de sciage Pour le graissage de la chaîne de sciage et du rail, il faut utili- ser une huile de chaîne avec un additif d’adhérence. L’additif d’adhérence à l’huile de chaîne empêche une rapide jetée de l’huile du dispositif de sciage.Pour protéger l’environnement, il est conseillé ...
Page 25 - Remplissage des réservoirs; RESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DE; La manipulation de carburants exige une manipulation avec; Le moteur doit impérativement être éteint; N’UTILISEZ JAMAIS DE HUILES USAGEES; EVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX; Remarque importante pour les huiles de chaîne; d’huile moteur; Huile
63 Remplissage des réservoirs RESPECTER IMPERATIVEMENT LES REGLES DE SECURITE! La manipulation de carburants exige une manipulation avec précaution et prudence.Ne le faire que si le moteur est arrêté! Bien nettoyer le pourtour des emplacements de remplissage pour éviter la pénétration de salissures ...
Page 26 - Réglage du graissage de la chaîne; A effectuer que si le moteur est arrêté!; Vérifier le graissage de la chaîne
64 Réglage du graissage de la chaîne A effectuer que si le moteur est arrêté! Le débit de l’huile est réglable avec la vis de réglage ( 1 ). Ce réglage s’opère à l’aide de la clé combinée.Réglage recommandé : - sur un rail de 25 cm de longueur de coupe - sur un rail de 30 cm de longueur de coupe - s...
Page 27 - Démarrage à froid; Démarrage à chaud; Démarrer le moteur
65 Démarrage à froid Actionner la pompe à essence ( 6 ) en appuyant plusieurs fois jusqu’à ce que l’essence soit visible dans la pompe.Appuyer sur l’interrupteur de coupe-circuit ( 3 ) vers l’avant dans le sens de la flèche. Tourner le levier de starter ( 5 ) vers le haut (voir Fig. « Démarrage à fr...
Page 28 - l’assemblage complet et la vérification de l’appareil! Il n’est; Vérifier le frein de chaîne; Le frein de chaîne doit être vérifié avant de commencer; Réglage du carburateur
66 2. Réglage du ralenti Régler le ralenti conformément aux caractéristiques techni - ques. Tourner la vis de réglage ( S ) dans le sens des aiguilles pour augmenter le ralenti. Tourner la vis de réglage ( S ) dans le sens inverse des aiguilles pour réduire le ralenti. L’outil de coupe ne doit pas ê...
Page 29 - TRAVAUX DE MAINTENANCE; Affûtage de la chaîne; arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée
67 TRAVAUX DE MAINTENANCE Affûtage de la chaîne de sciage ATTENTION: Pour tous travaux effectués sur le rail-guide de la chaîne de sciage, le moteur doit être impérativement arrêté et la fiche de bougie doit être enlevée (voir pragraphe pour le remplacement de la bougie) et le port de gants de prote...
Page 30 - Lime et guidage de la lime; Type de chaîne
68 D Lime et guidage de la lime Pour affûter la lime, il faut utiliser un porte-lime spécial avec une lime ronde de chaîne de sciage (ø 0.16" (4 mm)). Les limes rondes normales ne sont pas appropriées. Numéro de commande, voir accessoires. La lime ne doit attaquer que lors de la passe en avant (...
Page 31 - Nettoyage du compartiment de la roue de chaîne,
69 Nettoyer le guide-chaîne Regraisser l’étoile de déviation ATTENTION ! Porter impérativement des gants de protec- tion. Les surfaces de roulement du guide-chaîne doivent être régu- lièrement vérifiées pour voir si elles ne sont pas endommagées et nettoyées avec un outillage adapté. En cas d’utilis...
Page 32 - souffler les particules de salissure.; Nouvelle chaîne de sciage
70 12 7 8 9 1011 Remplacement de la crépine d’aspiration Le filtre feutre (12 ) de la crépine d’aspiration peut se boucher pendant l’utilisation. Pour assurer une alimentation sans pro- blème du carburant vers le carburateur, la crépine d’aspiration devra être remplacée environ tous les 3 mois. Reti...
Page 33 - Remplacement de bougie; Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent; Ecartement des électrodes; Remplacement du cordon de lancement; remis en place comme montré sur la figure (attention au sens; Introduire les deux noeuds (12
71 2 3 6 7 8 4 5 12 10 9 11 12 1 Remplacement de bougie ATTENTION Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent pas être touchés le moteur en marche (haute tension). N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté. Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud : porte...
Page 34 - Nettoyer l’intérieur du cylindre; 7). Retirer soigneusement du silencieux les résidus du joint.; Nettoyer le silencieux; Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud:; 6) et enlever la plaque de déflecteur (15
72 9 C Remplacer la cassette du ressort de rappel Démonter et monter le carter du ventilateur et le tambour (voir chapitre „Remplacer le cordon de lancement“) Retirer doucement la cassette du tambour de rappel ( 9 ) du carter du ventilateur. ATTENTION:Risque de blesssure! Un ressort cassé peut saute...
Page 35 - Indications de maintenance et d’entretien périodiques
73 Indications de maintenance et d’entretien périodiques De manière à garantir une longue durée de vie et le plein fonctionnement des dispositifs de sécurité et à éviter des détériorations, il faut effectuer régulièrement les travaux de maintenance décrits ci-dessous. Les réclamations ne pourront êt...
Page 36 - Service d’atelier, pièces de rechange et garantie; Maintenance et réparations; Pièces de rechange; Garantie
74 Service d’atelier, pièces de rechange et garantie Maintenance et réparations La maintenance et la remise en état de tronçonneuses modernes ainsi que les éléments les plus importants de la sécurité exigent une formation professionnelle qualifiée et un atelier équipé d’outillage spécial et d’appare...
Page 37 - Recherche de pannes; Panne
75 Recherche de pannes Panne Système Observation Origine Chaîne ne démarre pas Frein de chaîne Moteur tourne Frein de chaîne enclenché Moteur ne démarre pas Système d’allumage Allumage existe Défaut dans l’alimentation du carburant, sys- ou démarre difficilement tème de compression, défaut mécanique...
Page 38 - Extrait de la liste des pièces de rechange
76 15 17 16 18 19 20 21 5, 6, 7 8, 9 6, 7 12 10 3 4 2 13 1 11 Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. PS-3410 THPS-3410 TH (TLC)
Page 39 - Accessoires
77 Extrait de la liste des pièces de rechange N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. Pos. N°DOLMAR pcs. Désignation 1 412 030 661 1 Guide à êtoile 12” (30 cm), 3/8” 412 035 661 1...