AEG A70220GS- Manuel d'utilisation
AEG A70220GS- Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 1 – Im Alltagsbetrieb; Im Störungsfall; AEG; Centre Contact Consommateurs
- Page 2 – Aufstellen; Aufstellort; Attention
- Page 3 – Hintere Abstandstücke
- Page 4 – Vorgehensweise; Fixation des entretoises arrière
- Page 5 – Vor Inbetriebnahme; Elektrischer Anschluß; Emplacement
- Page 6 – Bedienungs- und Kontrolleinrichtung; Tasten zur Temperatureinstellung; Symptômes; En cas d’arrêt de fonctionnement; Caractéristiques techniques
- Page 7 – Inbetriebnahme - Temperatur einstellen; Taste Alarm off; En cas d’anomalie de fonctionnement
- Page 8 – Kälteakkus; Einfrieren und Tiefkühllagern; Nettoyage; Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.; Nettoyage intérieur; En cas d’absence prolongée ou de non-utilisation; tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement.
- Page 9 – Calendrier de congélation; Entretien et nettoyage; Dégivrage; Pour dégivrer complètement l’appareil
- Page 10 – Eiswürfel bereiten; Hinweis für Prüfstellen:; Abtauen und Reinigen; Fabrication des glaçons
- Page 11 – Pour congeler dans les meilleures conditions:
- Page 12 – Gerät abschalten; Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden:; Tips zur Energie-Einsparung; Frostmatic; Comment congeler
- Page 13 – Abhilfe bei Störungen; Température de CONSIGNE signifie:; L’indicateur de température
- Page 14 – Utilisation de votre appareil; Touches de réglage de la température; Avant la mise en service; Bandeau de commande
- Page 16 – qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
- Page 17 – Utilisation
5
• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft
nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und las-
sen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen!
Im Alltagsbetrieb
• Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl-
teeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behäl-
ter mit brennbaren Stoffen, wie z.B. Spraydosen, Feuerzeug-Nachfüllkar-
tuschen etc. im Kältegerät.
• Flaschen und Dosen dürfen nicht in den Gefrierraum. Sie können sprin-
gen, wenn der Inhalt gefriert - bei kohlensäurehaltigem Inhalt sogar
explodieren! Legen Sie nie Limonaden, Säfte, Bier, Wein, Sekt usw. in den
Gefrierraum. Ausnahme: Hochprozentige Spirituosen können im Gefrier-
raum gelagert werden.
• Speiseeis und Eiswürfel nicht unmittelbar aus dem Gefrierraum in den
Mund nehmen. Sehr kaltes Eis kann an Lippen oder Zunge festfrieren und
Verletzungen verursachen.
• Tiefkühlgut nicht mit nassen Händen berühren. Die Hände könnten daran
festfrieren.
• Keine Elektrogeräte (z. B. elektrische Eismaschinen, Rührgeräte etc.) im
Kältegerät betreiben.
• Vor Reinigungsarbeiten das Gerät grundsätzlich abschalten und den Netz-
stecker ziehen oder Sicherung in der Wohnung abschalten bzw. herau-
sdrehen.
• Netzstecker immer am Stecker aus der Steckdose ziehen, nie am Kabel.
Im Störungsfall
• Sollte einmal eine Störung am Gerät auftreten, sehen Sie bitte zuerst
in dieser Gebrauchsanweisung unter "Was tun, wenn ..." nach. Fal-
ls die dort aufgeführten Hinweise nicht weiterhelfen, führen Sie bitte kei-
ne weiteren Arbeiten selbst aus.
• Kältegeräte dürfen nur von Fachkräften repariert werden. Durch unsach-
gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie
sich im Reparaturfall bitte an Ihren Fachhändler oder an unseren Kun-
dendienst.
40
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
- 552 042 285 RCS SENLIS
AEG
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié entre la
marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission :
satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour amé-
liorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à
toutes vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et
vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix en fonction de
vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satis-
faction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’en-
tretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels pour tenir l’engagement de
la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’ap-
porter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
AEG
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 29 29 – Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
I S O 9 O O 1
VERSION 2000
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 CONSO (08 90 71 26 67) 0,15
TTC/mn
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
5 • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und las-sen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! Im Alltagsbetrieb • Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl- teeinwirkung undicht we...
7 Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und dieeinwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät– nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein;– nicht an Heizkörpern, neben ei...
8 Ihr Gerät braucht Luft Aus Gründen der Sicherheit mußeine Mindestbelüftung gewähr-leistet sein, wie aus der Abb. her-vorgeht: Achtung:Die Lüftungs-Öffnungen müs-sen immer saubergehalten wer-den. Damit die Luft zirkulierenkann, die Lüftungsöffnungenniemals abdecken oder verstel-len. Türanschlag wec...